Amilova.com: Amilova: chapitre 1, page 10 Rss commentaires https://www.amilova.com/fr/feed/comments.rss?c=251.10 Lis les nouvelles BD sur Amilova.com ! Mon, 18 Nov 2024 00:44:50 +0000 Laixs a dit: https://www.amilova.com/fr/BD-manga/251/amilova/chapitre-1/page-10.html?c=771059#RClast Laixs Alone ALONE ALONE ALONE Sat, 20 Sep 2014 09:02:47 +0000 Eddie Nash a dit: https://www.amilova.com/fr/BD-manga/251/amilova/chapitre-1/page-10.html?c=751449#RClast Eddie Nash Ditto. Sun, 06 Jul 2014 02:39:00 +0000 Sayak Blader a dit: https://www.amilova.com/fr/BD-manga/251/amilova/chapitre-1/page-10.html?c=614601#RClast Sayak Blader i know the feel..................... Wed, 10 Jul 2013 16:26:22 +0000 Jamison Ternell Hammond a dit: https://www.amilova.com/fr/BD-manga/251/amilova/chapitre-1/page-10.html?c=457237#RClast Jamison Ternell Hammond Forever alone. Mon, 25 Jun 2012 23:33:46 +0000 Diogenes Mota a dit: https://www.amilova.com/fr/BD-manga/251/amilova/chapitre-1/page-10.html?c=325074#RClast Diogenes Mota albertchen a dit: It's quite interesting...As a foreigner, I have to guess what l8 means...At first I thought it was 'over', but no evidence...later, when driving to work, I suddenly realized that l8=[leit] lol I used to pass through this kind of problem too. Tue, 28 Jun 2011 22:32:22 +0000 albertchen a dit: https://www.amilova.com/fr/BD-manga/251/amilova/chapitre-1/page-10.html?c=313798#RClast albertchen It's quite interesting...As a foreigner, I have to guess what l8 means...At first I thought it was 'over', but no evidence...later, when driving to work, I suddenly realized that l8=[leit] lol Thu, 24 Mar 2011 06:55:28 +0000 someone a dit: https://www.amilova.com/fr/BD-manga/251/amilova/chapitre-1/page-10.html?c=312150#RClast someone I can understand why you wrote the sms in "sms language" but you could make it a little less complicated for people who don't speak english as a mother language. I barely understood it. Sun, 20 Feb 2011 22:32:37 +0000