qué lástima que el último capítulo del manga sea tan penca :/
De La espada del anormal - Source
Commentaires: 16
Posts forum: 0
Level: 1,
Prochain niveau dans 17 xp
Niveau: noob
Experience: 33
Points de traducteur: 0
Poster des commentaires sur le site
Répondre à un commentaire
Envoi de messages privés aux autres membres
Nombre total d'amis
Complete ton profil !
Deviens membre premium
Suivre une BD par email
qué lástima que el último capítulo del manga sea tan penca :/
De La espada del anormal - Source
faltan solo dos semanas para las hormigas :3
De La espada del anormal - Source
margery sabeeeeeee
De La espada del anormal - Source
cada vez que paso por la Moneda me imagino a Meruem caminando hacia la entrada
De La espada del anormal - Source
oh oh valiente Fly tus enemigos un día te sonreirán
De La espada del anormal - Source
My name is George. I'm unemployed and I live with my parents.
De La espada del anormal - Source
is this the fifties or 1999
De La espada del anormal - Source
earth angel earth angel
De La espada del anormal - Source
Retweeted Maxwell Yezpitelok (@mrmxy):
Facebook doesn't ask me how I am or what's on my mind anymore. We haven't made love in three weeks. The miscarriage changed everything.
De La espada del anormal - Source
cuando sea millonario me compraré Sealand y viviré ahí
De La espada del anormal - Source