Jujujujuuj se armó el quilombo... :P
jajaja ni se diga bro
Tapfer, Mädchen.
Dennoch würde ich lieber wieder die Biege machen.
Das wird bestimmt nicht gut ausgehen...
love the succession of the 3 emotional stages in the first line
Translate Esteryn 08/13/2011 15:06:56ahora él dice.. -Si, lo hemos terminado y nos estamos dando un descansillo...
Translate kikealapont 12/06/2011 11:17:56FASE DE UNA CHICA 1.-sopresa 2.- dolor 3.- recitnacion 4.- modo furia total (en orden de las viñetas)
Translate pizzabob 04/03/2012 01:14:08Elle est amoureuse , elle essaye de chercher une excuse a son petit ami , elle ne veut pas que leur histoire se termine .... Enfin je suppose .
Translate Rince-vent 11/03/2012 01:04:48チーム : tze, SAMUS=ALLAN, Rambam, Guildadventure, TroyB, Kyubi99
翻訳 : Guildadventure
Original Language: Français
公開のペース: 月曜日, 水曜日, 金曜日, 日曜日
タイプ : 漫画
ジャンル : スリラー
You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.
コメントはありません