Already 100000 members and 1000 comics & mangas!.
Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
Signup for free
Read over comics
Get custom suggestions!
Participate to the community!
4045 views
24 コメント
wessy 46

Skraat va pas le laisser faire (ça va être drôle èwé) J'oublier qu'ils étaient très fières et super arrogants (c'est pas des parents des Eldars sombres pour rien XD)
Elle est classe sont armure à lui aussi en tout cas ^^

wessy 06/06/2013 19:43:05   
Tyrannide 28
チーム

... Je me ferai pas suer à reprendre tes fautes de 'rteugraphe... mais oui, ils sont pas de famille pour rien et oui son armure elle est super classe

Tyrannide 06/06/2013 20:13:00   
wessy 46

Désoler d'être aussi nulle dans ce domaine é_è

wessy 06/06/2013 20:43:28   
Tyrannide 28
チーム

wessy のコメント:Désol*ée* d'être aussi nulle dans ce domaine é_è XD

Tyrannide 06/06/2013 20:53:21   
wessy 46

Je te hais XD

wessy 06/06/2013 20:56:41   
Tyrannide 28
チーム

Moi aussi je m'aime, Pouffy

Tyrannide 06/10/2013 12:11:41   
wessy 46

C'est beau le narcissisme XD

wessy 06/10/2013 13:19:12   
Tony Dias Goncalves 30

"les a attrapé", pas de s au verbe car pas d'accord avec avoir

Tony Dias Goncalves 06/12/2013 14:01:20   
Tyrannide 28
チーム

Merci, j'le sais pourtant... Mais en 200 et quelques pages ça fait pas des masses de fautes depuis le début héhé merci encore Tony

Tyrannide 06/12/2013 15:10:17   
Tony Dias Goncalves 30

De rien
Je chipote un peu quand même x)

J'essayerai de signaler tes petites fautes si j'en vois

Tony Dias Goncalves 06/12/2013 18:41:16   
Tyrannide 28
チーム

Hésites pas à chipoter, j'aime pas quand je vois des fautes d'orthographes chez les autres alors j'aime pas en faire moi, mais j'ai plus de mal à les remarquer

Tyrannide 06/12/2013 21:51:52   
Tony Dias Goncalves 30

Question d'habitudes ensuite ^^
J'écris beaucoup donc j'ai finis par faire attention à mon orthographe.

Bref, j'essayerai de signaler les fautes si il y en a
Je regarderai aussi si la traduction est approprié depuis le site officiel, je suis plutot bon en anglais donc ça devrait aller ^^

Tony Dias Goncalves 06/12/2013 22:31:35   
Tyrannide 28
チーム

Relis la page 201, la version anglaise n'est pas la version originale, l'auteur est espagnol donc la version originale est espagnole

Tyrannide 06/13/2013 19:22:20   
Tony Dias Goncalves 30

Sérieusement ?
Et bah je l'apprend ^^
Tu traduis depuis qu'elle version toi ?

Tony Dias Goncalves 06/13/2013 19:48:15   
Tyrannide 28
チーム

Depuis l'espingouin

Tyrannide 06/13/2013 21:34:46   
Tony Dias Goncalves 30

Ah d'accord, je regarderai donc cette version aussi, je comprends aussi très bien l'espagnol ^^

Mais je ne met pas en doute tes talents de traducteurs

Tony Dias Goncalves 06/13/2013 22:14:24   
Tyrannide 28
チーム

a peine... Disons juste que si tu fais ça tu vas trouver énormément de différences, certaines dues au fait que je voulais conserver des jeux de mots intraduisibles, d'autres dues au fait que j'ai oublié de traduire une bulle donc je meuble...
Non si tu veux tu peux corriger mes fautes de français, ça je le prendrai pas mal, mais comme il n'y aura pas de sortie papier de cette oeuvre il n'est pas non plus la peine d'avoir un vérificateur attentionné... Si tu veux "Astaroth et Bernadette" doit être vérifiée puisque l'auteur à l'intention de la sortir en papier en espagnol et en E-book en français.
Ou alors si tu as du temps, "Bienvenido en republica de Gada" une BD humoristique demande a être traduite de l'espagnol vers le français

Tyrannide 06/14/2013 07:06:50   
Tony Dias Goncalves 30

D'accord je comprends, je ne cherchai pas à te vexer mais davantage à t'aider.
Je sais qu'il est impossible de traduire mot à mot autant sur les jeux de mots que sur le reste.
Je n'ai rien à reproché à ta traduction.
Je m'excuse si je t'ai froissé ou mis mal à l'aise.

Bref je me contenterai de voir les fautes en français.

Tony Dias Goncalves 06/14/2013 11:27:54   
Tyrannide 28
チーム

Non je suis pas vexer, j'ai juste peur que ça se voit que j'ai pas du tout fait mon travail correctement XD... Et si j'ai répondu un peu violemment ce matin c'est parce que j'était en stress, j'ai eu super plein d'entretien, je rentre à peine, fais comme bon te semble, tout les coup de mains sont appréciés...
Mais par contre, il y a énormément de BD qui attendent d'être traduites, et même des bonnes BD, par exemple hunter moon du même auteur qu'Eatatau!

Tyrannide 06/14/2013 14:48:16   
Tony Dias Goncalves 30

D'accord, mais je pense que j'ai vraiment manqué de tact.
J'espère que tes entretiens se sont bien passé ^^

Je sais, d'ailleurs il faudrait que je lise cette bd.
Sur Amilova j'ai aussi Guild Aventure à traduire, ça fait un bout de temps déjà mais je vais devoir attendre le passage du bac.

Tony Dias Goncalves 06/14/2013 17:09:27   
Gildor 31

susceptible....

Gildor 06/06/2013 22:02:09   
psyraptor 2

S't'un Eldar, trouve moi s'en un qu'il l'est pas

psyraptor 06/12/2013 10:01:35   
Tony Dias Goncalves 30

En même temps, si je ne savais pas que c'était une banshee, je l'aurais aussi pris pour un mec x)

Tony Dias Goncalves 06/12/2013 14:01:54   
Faellis 7

il dit ça à une banshee, il est trop débile x)

Faellis 06/13/2013 19:20:41   
コメント
Log-in to comment

Comment on Facebook

Eatatau!のチームについて

Eatatau!: cover

159

196

131

著者 :

チーム :

翻訳 : Tyrannide

Original Language: English

タイプ : 和風漫画

ジャンル : ファンタジー - SF

言語バージョン:


eatatau.amilova.com

Translate this comic !

You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.

このページの翻訳・訂正に協力して下さい!

Watch all video tutorials

ログイン

Not registered yet?