Je suis pas sûr que la description que tu fais sur cette page soit vraiment utile. C'est justement le but de la BD, ça permet d'élaguer toute les descriptions du roman. Normalement l'image seule suffit pour qu'on puisse comprendre.
Les dessins sont pas mal d'ailleurs =)
Mr Shuyin04/11/2013 17:46:04
12 著者
Je vois ce que tu veux dire. En fait, l'histoire que je raconte ici, je l'avais d'abord commencée sous forme de roman. Ce genre de description, qui peut paraître parasite, en est la trace. Je pense que j'ai dû mieux réussir, par la suite, à gérer cette dimension. En tout cas, merci pour cette remarque !
Sorore04/11/2013 18:08:34
31
Avec plaisir, effectivement ça explique tout.
Bah tu t'y feras, écrire un scénario de BD est différent d'un roman ou d'une nouvelle, et un scénario de série ou de film est aussi différent de tout ça. C'est une technique plus tu en écris plus y arrive.
Mais dans les pages qui suive j'ai remarqué qu'il y avait moins de description en effet même si pour l'instant tu restes accroché à cette dimension.
Mr Shuyin04/11/2013 20:24:31
12 著者
En fait, c'est toujours la même chose : on sait que c'est différent, on sent même que c'est différent, mais dans la pratique, le passage d'un genre à l'autre ne se fait pas comme ça ! En tout cas, tu confirmes ce que je pensais. Je vais persévérer dans ce sens-là !
Sorore04/11/2013 20:44:35
31
J'ai jamais dit que la transition était facile. Au contraire quand on est habitué à un truc c'est très difficile de changer. Mais ça nous permet d'évoluer.
Bon courage pour la suite.
Mr Shuyin04/11/2013 20:50:10
12 著者
Oui, je parlais de mon ressenti !^^ En tout cas merci, et j'espère que les prochaines planches seront à ton goût !^^
Sorore04/11/2013 21:23:54
31
Pour l'instant je suis pas déçu, je fais juste une remarque pour t'aider =)
Mr Shuyin04/12/2013 20:55:43
12 著者
Et n'hésite pas en faire d'autres, ça me fait avancer ! =D
Sorore04/12/2013 20:57:43
31
Pas de souci. Si je vois un truc je te le dis.
Mr Shuyin04/12/2013 21:09:40
23
je pense au contraire que ça rajoute de la personnalité au personnage notamment grace au comparaison avec ses parents
Tchouda06/30/2013 23:44:14
12 著者
Merci pour cette seconde opinion ! Il y a sans doute moyen de trouver un compromis entre vos deux avis ! ^^
Sorore07/01/2013 07:24:22
20
Je vais également dans le sens de Tchouda, bien que ce soit une BD, le côté conte est extrêmement présent, donc le fait qu'il y ait des descriptions ne gêne pas spécialement vu que tu as commencé avec cet esprit-là de "raconter une histoire" et non pas seulement de la montrer par l'image
You can translate this comic via our online interface. Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude. Dedicated translators will be rewarded with Golds.
Je suis pas sûr que la description que tu fais sur cette page soit vraiment utile. C'est justement le but de la BD, ça permet d'élaguer toute les descriptions du roman. Normalement l'image seule suffit pour qu'on puisse comprendre.
Mr Shuyin 04/11/2013 17:46:04Les dessins sont pas mal d'ailleurs =)
著者
Je vois ce que tu veux dire. En fait, l'histoire que je raconte ici, je l'avais d'abord commencée sous forme de roman. Ce genre de description, qui peut paraître parasite, en est la trace. Je pense que j'ai dû mieux réussir, par la suite, à gérer cette dimension. En tout cas, merci pour cette remarque !
Sorore 04/11/2013 18:08:34Avec plaisir, effectivement ça explique tout.
Mr Shuyin 04/11/2013 20:24:31Bah tu t'y feras, écrire un scénario de BD est différent d'un roman ou d'une nouvelle, et un scénario de série ou de film est aussi différent de tout ça. C'est une technique plus tu en écris plus y arrive.
Mais dans les pages qui suive j'ai remarqué qu'il y avait moins de description en effet même si pour l'instant tu restes accroché à cette dimension.
著者
En fait, c'est toujours la même chose : on sait que c'est différent, on sent même que c'est différent, mais dans la pratique, le passage d'un genre à l'autre ne se fait pas comme ça ! En tout cas, tu confirmes ce que je pensais. Je vais persévérer dans ce sens-là !
Sorore 04/11/2013 20:44:35J'ai jamais dit que la transition était facile. Au contraire quand on est habitué à un truc c'est très difficile de changer. Mais ça nous permet d'évoluer.
Mr Shuyin 04/11/2013 20:50:10Bon courage pour la suite.
著者
Oui, je parlais de mon ressenti !^^ En tout cas merci, et j'espère que les prochaines planches seront à ton goût !^^
Sorore 04/11/2013 21:23:54Pour l'instant je suis pas déçu, je fais juste une remarque pour t'aider =)
Mr Shuyin 04/12/2013 20:55:43著者
Et n'hésite pas en faire d'autres, ça me fait avancer ! =D
Sorore 04/12/2013 20:57:43Pas de souci. Si je vois un truc je te le dis.
Mr Shuyin 04/12/2013 21:09:40je pense au contraire que ça rajoute de la personnalité au personnage notamment grace au comparaison avec ses parents
Tchouda 06/30/2013 23:44:14著者
Merci pour cette seconde opinion ! Il y a sans doute moyen de trouver un compromis entre vos deux avis ! ^^
Sorore 07/01/2013 07:24:22Je vais également dans le sens de Tchouda, bien que ce soit une BD, le côté conte est extrêmement présent, donc le fait qu'il y ait des descriptions ne gêne pas spécialement vu que tu as commencé avec cet esprit-là de "raconter une histoire" et non pas seulement de la montrer par l'image
misstark 12/14/2013 19:19:11