encore un donjon zappé! Il est ou celui du Poisson-Chat?
dash-speed05/06/2013 19:47:44
32 著者
Il vient dans le chapitre suivant ^^
Je te le dis, prépare toi a être frustré, certains donjons passent à la trappe, certains sont déplacés ... désolé
Jack Sugar05/06/2013 21:21:07
40
Je sens que ça va être un carnaval avec les masques qu'il doit y avoir dans ce donjon. Les masques qui lances des fléchettes empoisonné, doivent y être aussi je suppose.
mangafan05/06/2013 20:54:10
6
Et tant qu'on y est le Masque de Majora qui fait son "carnaval" et on aura la fete au complet
dash-speed05/06/2013 21:05:36
32 著者
Pas mal comme jeu de mot
Jack Sugar05/06/2013 21:21:36
40
J'y avais penser a ce jeu de mot, mais j'avais pas oser le dire par peur que le nom du jeu n'aille pas avec l'histoire de ce même jeu.
mangafan05/06/2013 21:42:25
32 著者
N'hesite pas ! Si tu pense à un truc, dis-le !
Jack Sugar05/06/2013 21:48:00
40
OK je le ferai la prochaine fois, pour les blague nulles !
mangafan05/06/2013 21:51:09
32 著者
Désolé de te décevoir mais ... nan.
J'ai jamais compris pourquoi ce donjon s'appelait le temple du masque d'ailleurs.
Jack Sugar05/06/2013 21:22:23
40
Quoi il n'y aucun masque ? Même le boss n'en porte pas un ?
mangafan05/06/2013 21:43:13
32 著者
Baah ... jqhfrqrp.
Jack Sugar05/06/2013 21:47:11
6
En anglais ce donjon s'appelle "Temple of the Face Shrine" j'crois
dash-speed05/06/2013 21:49:03
32 著者
En français en tout cas, c'est le "Temple du Masque Face Shrine" ... mais d'ailleurs, ça veut dire quoi shrine ? :O
Jack Sugar05/06/2013 21:50:43
40
Ne me dite rien c'est de l'allemand ! (Ah penser a la première qui lui est venue a l'esprit en lisant Shrine)
mangafan05/06/2013 21:52:21
32 著者
Ajh ! Je ne saih pas, mein petite kinder !
:se fait la moustache de ... Charlie Chaplin avec un peigne:
mangafan のコメント:Pas cette musique... (Commence a l'avoir en tête)
XD nyerk.
Jack Sugar05/07/2013 14:02:06
40
Dommage pour toi je l'ai plus en tête.
mangafan05/07/2013 14:05:07
6
Jack Sugar のコメント:En français en tout cas, c'est le "Temple du Masque Face Shrine" ... mais d'ailleurs, ça veut dire quoi shrine ? :O
"Shrine" veut dire "Autel" en anglais
dash-speed05/07/2013 00:32:24
40
Ça tue le délire mais bon au moins on sait ce que ça veut dire maintenant.
mangafan05/07/2013 09:53:16
32 著者
Merci pour la traduction (ça casse notre délire, mais bon :p)
... mais du coup, c'est le "Temple du Masque Face Autel" ? Pas très Français tout ça ...
Jack Sugar05/07/2013 14:00:51
40
Plutôt "Temple a face d'hôtel" euh "temple a face autel" (jeu de mot du jour n°2)
mangafan05/07/2013 14:06:31
32 著者
Ou le temple face à l'hotel ?
Jack Sugar05/07/2013 14:08:15
40
Aussi. (T'as encore réussi a continuer une de mes blagues, c'est bien)
mangafan05/07/2013 14:09:49
32 著者
(La maladie se propage plus vite que prévu !)
Jack Sugar05/07/2013 14:10:51
40
C'est pas une maladie.
mangafan05/07/2013 14:15:51
32 著者
:p ha ha !
Au fait, j'y pense, c'est la fin du chapitre ! (par la même occasion, la fin de notre voyage au large des côtes...)
encore un donjon zappé! Il est ou celui du Poisson-Chat?
dash-speed 05/06/2013 19:47:44著者
Il vient dans le chapitre suivant ^^
Jack Sugar 05/06/2013 21:21:07Je te le dis, prépare toi a être frustré, certains donjons passent à la trappe, certains sont déplacés ... désolé
Je sens que ça va être un carnaval avec les masques qu'il doit y avoir dans ce donjon. Les masques qui lances des fléchettes empoisonné, doivent y être aussi je suppose.
mangafan 05/06/2013 20:54:10Et tant qu'on y est le Masque de Majora qui fait son "carnaval" et on aura la fete au complet
dash-speed 05/06/2013 21:05:36著者
Pas mal comme jeu de mot
Jack Sugar 05/06/2013 21:21:36J'y avais penser a ce jeu de mot, mais j'avais pas oser le dire par peur que le nom du jeu n'aille pas avec l'histoire de ce même jeu.
mangafan 05/06/2013 21:42:25著者
N'hesite pas ! Si tu pense à un truc, dis-le !
Jack Sugar 05/06/2013 21:48:00OK je le ferai la prochaine fois, pour les blague nulles !
mangafan 05/06/2013 21:51:09著者
Désolé de te décevoir mais ... nan.
Jack Sugar 05/06/2013 21:22:23J'ai jamais compris pourquoi ce donjon s'appelait le temple du masque d'ailleurs.
Quoi il n'y aucun masque ? Même le boss n'en porte pas un ?
mangafan 05/06/2013 21:43:13著者
Baah ... jqhfrqrp.
Jack Sugar 05/06/2013 21:47:11En anglais ce donjon s'appelle "Temple of the Face Shrine" j'crois
dash-speed 05/06/2013 21:49:03著者
En français en tout cas, c'est le "Temple du Masque Face Shrine" ... mais d'ailleurs, ça veut dire quoi shrine ? :O
Jack Sugar 05/06/2013 21:50:43Ne me dite rien c'est de l'allemand ! (Ah penser a la première qui lui est venue a l'esprit en lisant Shrine)
mangafan 05/06/2013 21:52:21著者
Ajh ! Je ne saih pas, mein petite kinder !
Jack Sugar 05/06/2013 21:53:53:se fait la moustache de ... Charlie Chaplin avec un peigne:
Günther ?
mangafan 05/06/2013 21:57:48著者
Ja ?
Jack Sugar 05/06/2013 22:16:09http://www.youtube.com/watch?v=DbYtqAWDF2U
Pas cette musique... (Commence a l'avoir en tête)
mangafan 05/07/2013 09:53:47著者
mangafan のコメント:Pas cette musique... (Commence a l'avoir en tête)
Jack Sugar 05/07/2013 14:02:06XD nyerk.
Dommage pour toi je l'ai plus en tête.
mangafan 05/07/2013 14:05:07Jack Sugar のコメント:En français en tout cas, c'est le "Temple du Masque Face Shrine" ... mais d'ailleurs, ça veut dire quoi shrine ? :O
dash-speed 05/07/2013 00:32:24"Shrine" veut dire "Autel" en anglais
Ça tue le délire mais bon au moins on sait ce que ça veut dire maintenant.
mangafan 05/07/2013 09:53:16著者
Merci pour la traduction (ça casse notre délire, mais bon :p)
Jack Sugar 05/07/2013 14:00:51... mais du coup, c'est le "Temple du Masque Face Autel" ? Pas très Français tout ça ...
Plutôt "Temple a face d'hôtel" euh "temple a face autel" (jeu de mot du jour n°2)
mangafan 05/07/2013 14:06:31著者
Jack Sugar 05/07/2013 14:08:15Ou le temple face à l'hotel ?
Aussi. (T'as encore réussi a continuer une de mes blagues, c'est bien)
mangafan 05/07/2013 14:09:49著者
(La maladie se propage plus vite que prévu !)
Jack Sugar 05/07/2013 14:10:51C'est pas une maladie.
mangafan 05/07/2013 14:15:51著者
:p ha ha !
Jack Sugar 05/07/2013 14:21:03Au fait, j'y pense, c'est la fin du chapitre ! (par la même occasion, la fin de notre voyage au large des côtes...)
Ah...
mangafan 05/07/2013 15:06:03