著者 : Gogéta Jr, Salagir, TroyB
チーム : fikiri, Tomoko, Adamantine, Drawly, Robot Panda
翻訳 : redfirev2
Original Language: Français
公開のペース: 日曜日
タイプ : 和風漫画
ジャンル : アクション
You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.
Desde la pagina anterior no puedo ver los dialogos, solo los globos de texto vacios...
Guxo 11/19/2011 19:39:36Guxo のコメント:Desde la pagina anterior no puedo ver los dialogos, solo los globos de texto vacios...
johandark 11/20/2011 02:00:57Ciertamente... Hay hasta 3 traducciones diferentes en esta página. (entre ellas una mía). Pero ninguna es visible... ¿Porqué?... Lo más seguro es que sea "Bug".
johandark のコメント: Guxo のコメント:Desde la pagina anterior no puedo ver los dialogos, solo los globos de texto vacios...
Guxo 11/20/2011 06:19:00Ciertamente... Hay hasta 3 traducciones diferentes en esta página. (entre ellas una mía). Pero ninguna es visible... ¿Porqué?... Lo más seguro es que sea "Bug".
no me deja ver las pag a color tampoco... :P
Guxo のコメント: johandark のコメント: Guxo のコメント:Desde la pagina anterior no puedo ver los dialogos, solo los globos de texto vacios...
johandark 11/20/2011 09:48:37Ciertamente... Hay hasta 3 traducciones diferentes en esta página. (entre ellas una mía). Pero ninguna es visible... ¿Porqué?... Lo más seguro es que sea "Bug".
no me deja ver las pag a color tampoco...
... Eso ya es más raro... por que a mi sí me deja.
creo que pasa lo que me dijiste por mensaje privado johandark. la pagina dice "Traducido por : TroyB" o sea que troy no la tradujo, simplemente le habra agregado los globos para poder traducirla y como tenemos menor puntaje de traductor que él aparece su "traducción". No se si es un bug o es lo que yo digo =/
redfirev2 11/20/2011 20:43:18redfirev2 のコメント:creo que pasa lo que me dijiste por mensaje privado johandark. la pagina dice "Traducido por : TroyB" o sea que troy no la tradujo, simplemente le habra agregado los globos para poder traducirla y como tenemos menor puntaje de traductor que él aparece su "traducción". No se si es un bug o es lo que yo digo =/
johandark 11/20/2011 21:58:08Lo acertaste. ya he creé ayer un debate en el foro INglés sobre este problema. http://www.amilova.com/en/forum/viewtopic.php?id=2140
Ahora hay que esperar hasta mañana o martes. Puesto que los fines de semana Troy ni nadie del equipo Amilova trabaja ^^.
Las palabras se ven por partes que pasa ayudaaa no puedo leer
ComicCom 12/03/2012 04:27:17Por favor quiero leerr bien este capitulo
ComicCom 12/03/2012 04:27:38