Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
Already 132409 members and 1403 comics & mangas!.
2258 views
コメント

コメントはありません

コメント
Log-in to comment
Korijy 26

Ah comme quoi c'était pas un esprit tout nul.
Cela dit : que cache cette maison??

Translate

Korijy 05/31/2011 17:02:04   
BigFire 29

Korijy のコメント:Ah comme quoi c'était pas un esprit tout nul.
Cela dit : que cache cette maison??


Bon première chose à dire, ce n'est pas une maison en pain d'épice^^

Translate

BigFire 05/31/2011 17:04:08   
Korijy 26

BigFire のコメント:
Bon première chose à dire, ce n'est pas une maison en pain d'épice^^

Oui donc pas de Ancel et Gretelle (Désolé pour l'orthographe) ni de sorcière (quoi que!?)

Translate

Korijy 05/31/2011 17:05:54   
Croca 17

La Maison des Sept Nains ? Celle des trois Ours ? Ou celle de Hancel et Gretel ? Je prends les paris

Pas si naze le charme de Mégane tout de même... Comme quoi, elle n' a pas que des défauts !

Translate

Croca 05/31/2011 17:45:52   
Djowi 13

Croca のコメント:
Pas si naze le charme de Mégane tout de même... Comme quoi, elle n' a pas que des défauts !


Mouais enfin la maison est dans la forêt alors que l'esprit devait les faire sortir de... la forêt

Translate

Djowi 05/31/2011 20:01:57   
Tsuyoi Imo 26

Croca のコメント:La Maison des Sept Nains ? Celle des trois Ours ? Ou celle de Hancel et Gretel ? Je prends les paris

Pas si naze le charme de Mégane tout de même... Comme quoi, elle n' a pas que des défauts !


Je pense que c'est peut-être la spawnbox des fantômes de Pacman

Translate

Tsuyoi Imo 08/21/2012 16:40:46   
circé 17

BigFire のコメント: Korijy のコメント:Ah comme quoi c'était pas un esprit tout nul.Cela dit : que cache cette maison??Bon première chose à dire, ce n'est pas une maison en pain d'épice^^
C'est sûr. Mais Mégane a l'air très étonné. C'est peut-être le pain d'épices qu'elle regrette.

Translate

circé 05/31/2011 17:37:19   
Zaiko 8

Korijy のコメント:Ah comme quoi c'était pas un esprit tout nul.
Cela dit : que cache cette maison??


mystere ...

Translate

Zaiko 02/09/2012 20:11:58   
zihark 1

interesting...

Translate

zihark 05/31/2011 17:14:57   
carmencita 27

C'est peut être la maison de merlin l'enchanteur.

Translate

carmencita 05/31/2011 17:44:53   
Korijy 26

carmencita のコメント:C'est peut être la maison de merlin l'enchanteur.
Bonne idée

Translate

Korijy 05/31/2011 17:48:41   
Ganondorfzl 39

carmencita のコメント:C'est peut être la maison de merlin l'enchanteur.

Et il va ridiculiser Mégane XD

Translate

Ganondorfzl 08/23/2012 21:41:57   
FDM 10

J'adore comment est fait la boule bleu fantôme =3

Translate

FDM 05/31/2011 17:54:37   
Somagical 1

Mais que de suspense mes amis ! Quel genre de personne pourrait bien habiter dans une maison au beau milieu d'une forêt ? Un herboriste ? Un druide ? Un vieux fou ?

Que de mystères... o_o

Translate

Somagical 05/31/2011 18:19:16   
alahira 3

hum une maison qui vient d'une autre dimension ?

Translate

alahira 05/31/2011 18:54:08   
BigFire 29

alahira のコメント:hum une maison qui vient d'une autre dimension ?

Ouai on va découvrir que c'est celle de Nicolas le jardinier

Translate

BigFire 05/31/2011 19:16:51   
Kaioshin du Sud-Est 26

J'ai de suite pensé à Hansel et Grelel... Mais la maison est pas en pain d'épice... Dommage ça aurait été un Cross-Over intéressant.

Mineshaft mange la maison, Lance tue la sorciére et désactive le maléfice de foret par la même occasion et Megane ne sert à rien comme d'habitude... ^^

(Ouh là, je suis parti loin... loin... loin......)

Translate

Kaioshin du Sud-Est 05/31/2011 20:01:41   
Croca 17

Kaioshin du Sud-Est のコメント:J'ai de suite pensé à Hansel et Grelel... Mais la maison est pas en pain d'épice... Dommage ça aurait été un Cross-Over intéressant.Mineshaft mange la maison, Lance tue la sorciére et désactive le maléfice de foret par la même occasion et Megane ne sert à rien comme d'habitude... ^^(Ouh là, je suis parti loin... loin... loin......)

Non non non.. Lance ne tuerait jamais une pauvre vieille dame sans défense... Il laisse ça à Mineshaft

Translate

Croca 05/31/2011 21:48:30   
phoenixman 3

Croca のコメント: Kaioshin du Sud-Est のコメント:J'ai de suite pensé à Hansel et Grelel... Mais la maison est pas en pain d'épice... Dommage ça aurait été un Cross-Over intéressant.Mineshaft mange la maison, Lance tue la sorciére et désactive le maléfice de foret par la même occasion et Megane ne sert à rien comme d'habitude... ^^(Ouh là, je suis parti loin... loin... loin......) Non non non.. Lance ne tuerait jamais une pauvre vieille dame sans défense... Il laisse ça à Mineshaft En plus méfiés vous si Troy apprend que vous dévoilez ses scenarios.^^

Translate

phoenixman 06/01/2011 09:02:07   
Ax-kun 6

C'est l'Elysée dans une autre dimension! Et on découvrirait qu'en fait, Sarkozy n'est qu'un nain envoyé de cette dimension pour y foutre le même boxon^^ (Non, je ne suis pas anti-Sarkozyste, mais je me permets une petite blague^^)

Translate

Ax-kun 05/31/2011 20:12:47   
phoenixman 3

Ax-kun のコメント:C'est l'Elysée dans une autre dimension! Et on découvrirait qu'en fait, Sarkozy n'est qu'un nain envoyé de cette dimension pour y foutre le même boxon^^ (Non, je ne suis pas anti-Sarkozyste, mais je me permets une petite blague^^) J'aime bien ta blague. Sa ma fait sourire. Pro ou anti un pêut de derision ne tue personnes.

Translate

phoenixman 06/01/2011 09:40:59   
MoTuS 3

LOL

Translate

MoTuS 06/01/2011 01:41:21   
phoenixman 3

En tout cas quoi que se soit sa mange du choux. La maison du lapin de paque???

Translate

phoenixman 06/01/2011 09:17:19   
TroyB 41
チーム

Ah ben elle a vraiment des pouvoirs Mégane, elle est donc pas totalement inutile !!! Quelle surprise .

Translate

TroyB 06/01/2011 09:36:17   
kiritsukeni 35

Mouais je ne suis pas convaincu, peut être que l'esprit veut juste s'incruster pour l'apéro.

Translate

kiritsukeni 06/01/2011 10:19:26   
Albireon 18

ha ben oui on dirait que ses pouvoirs valent quand même un peu quelque chose
J'adore la réplique du nain en case 2

Translate

Albireon 06/01/2011 10:33:51   
Garald 7

Ça sent un peut l’échec quant même, ils sont toujours dans la forêt que je sache (et pour longtemps encore je sens). Quand à la maison, je parie plutôt pour celle de la bande de voleurs qu'ils ont assommé il y a peu.

Translate

Garald 06/01/2011 12:18:15   
Ouv 29

Je sens qu´un des contes de fée de notre enfance va être mis à mal ^^

Translate

Ouv 06/01/2011 12:22:27   
capitaine0aizen 8

les 3 petits cochons

Translate

capitaine0aizen 06/01/2011 12:24:06   
floraz 1

yes cool, Megane is usefull now !!!

Translate

floraz 06/01/2011 17:59:23   
Diogenes Mota 8

floraz のコメント:yes cool, Megane is usefull now !!!

Not as much as I would like her to be at this point...

Translate

Diogenes Mota 06/28/2011 22:10:28   
Saul-chan 2

Mégane qui sert à quelque chose ... ça sent l'embrouille à plein nez ! C'est inconsevable OO !

Translate

Saul-chan 06/01/2011 23:49:02   
Terminator 1

The blue magic of Megane looks really cool !

Translate

Terminator 06/02/2011 09:27:44   
Diogenes Mota 8

Terminator のコメント:The blue magic of Megane looks really cool !

I would say the magic is the evocation process, not the spirit itself.

Translate

Diogenes Mota 06/28/2011 22:11:12   
Eddie Nash 6

Yes. It's Navi from Legend of Zelda Ocarina of Time!

Translate

Eddie Nash 06/28/2014 17:42:54   
Salagir 32
著者

Much better because quiet.

Translate

Salagir 06/29/2014 11:48:20   
Zero 1

c'est bizarre mais ça me fait pense a Zelda cette maison ^^
pas mal l'idée de l'esprit pacmanne XD

Translate

Zero 06/02/2011 11:32:17   
Isidesu 24

Oh un sort qui marche ! ou pas à voir

Translate

Isidesu 06/02/2011 17:10:09   
Ax-kun 6

Un truc qui me traverse l'esprit : Ils aiment bine changer leur ordre? D'abord, en première ligne, de gauche à droite, Mineshaft-Megane-Lance, ensuite, en deuxième ligne Mineshaft-Lance-Megane pour finir en troisième ligne par Megane-Mineshaft-Lance.

Translate

Ax-kun 06/02/2011 17:14:34   
Kamisama 1

Funny, very modern house

Translate

Kamisama 06/02/2011 21:17:05   
Diogenes Mota 8

Kamisama のコメント:Funny, very modern house

Very rustic, at my opinion.

Translate

Diogenes Mota 06/28/2011 22:11:58   
psycho 1

J'aurais bien dit qu'on retrouve l'enfant de la 1er page, mais la maison ne correspond pas!

Translate

psycho 06/03/2011 09:04:07   
linscrit 1

Mhhh... ce style de maison... çà irait bien avec l'avion de la fin du premier chapitre je trouve. En tout cas, plus qu'avec un style médiéval comme avec les 3 tours du début.

Wait and see!

Translate

linscrit 06/03/2011 10:56:40   
Sakurazu 1

Awesome illsutration, as always !

Translate

Sakurazu 06/03/2011 14:24:21   
Kenyana 1

Very funny like it !

Translate

Kenyana 06/03/2011 19:58:37   
XplosiX 2

I Like that everything is in color now!

Translate

XplosiX 06/04/2011 00:22:22   
Diogenes Mota 8

Cool guide spirit.

Translate

Diogenes Mota 06/28/2011 18:04:38   
Cole 2

Hurray a house to pillage! Er, I mean rest at.

Translate

Cole 09/05/2011 02:57:06   
strege 1

Този комикс много ми харесва като стил на рисуване,а и историйката си я бива.

Translate

strege 11/27/2011 19:58:39   
Robot Panda 7
チーム

strege のコメント:Този комикс много ми харесва като стил на рисуване,а и историйката си я бива.

Хехе, радвам се, че те радва Историята наистина е яка и по-нататък става още по-хубаво.

Translate

Robot Panda 12/02/2011 13:29:30   
ThePolman 2

Canviado no, canBiado!! Se escribe con B!!

Translate

ThePolman 01/24/2012 20:26:38   
johandark 34

ThePolman のコメント:Canviado no, canBiado!! Se escribe con B!!

ya está cambiado!

Translate

johandark 04/27/2012 09:08:40   
xoxe268 1

lo e intentado poner bien pero no guarda los cambios :S

Translate

xoxe268 04/22/2012 22:29:47   
johandark 34

xoxe268 のコメント:lo e intentado poner bien pero no guarda los cambios :S

Sí que se guardan los cambios. El problema está en que de todas las traducciones existentes... la visible siempre es la que tiene más puntuación. En mi caso al tener yo 32 puntos de experiencia en amilova la mia era la que más se veía.

De todos modos si hay gente que vota tu traducción al final la tuy ahubiera sido la más visible y además hubieras ganado puntos de traductor.

Translate

johandark 04/27/2012 09:09:59   
Ganondorfzl 39

La lumière de pacman maitre des labyrinthe les a amené vers une maison d'ou vient peut-être la source du problème ^^

Translate

Ganondorfzl 08/23/2012 21:39:54   
ComicCom 15

.................................................. .................................................. .............................

Translate

ComicCom 12/07/2012 22:53:59   

Comment on Facebook

Translate this comic !

You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.

このページの翻訳・訂正に協力して下さい!

Watch all video tutorials

ログイン

Not registered yet?