Already 132623 members and 1407 comics & mangas!.
Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
2355 views
コメント

コメントはありません

コメント
Log-in to comment
Bahamute 2

Nice page...
And, the sad truth about Internet

Translate

Bahamute 04/16/2011 17:52:24   
Salagir 32
著者

Fixed font size
Remember this comic is in HD !

Translate

Salagir 04/16/2011 18:00:23   
Alidu24 3

LOOOL J'adore la tête de "Krillin" et "Roshi" ... qui, je vois, n'a pas changé d'un pouce ! Mail il devrait écouter le saaaage Krillin !

... Bon, je pense que Luigi est Goku... Mais j'attends surtout de voir la tête de Gohan, je sens que ça promet, LOL

Translate

Alidu24 04/16/2011 19:24:53   
Aldebaran 6

Alidu24 のコメント:... Bon, je pense que Luigi est Goku...

Mario plutôt... lol

Translate

Aldebaran 05/10/2011 15:50:06   
Salagir 32
著者

Mon texte initial était très très proche de l'univers de DBZ et les personnages presque à l'identique... où je montrais juste une partie logique de leur personnalité, mais dans des situations différentes (comme sur internet, ou entre deux combats).
Certains personnages seront donc, par moment, très très proche de leur inspirateur.

Translate

Salagir 04/17/2011 15:35:57   
momitol 1

C'est drôle !!!
Par-contre je ne comprend pourquoi il y a un machin qui ressemble à un bloc LEGO sur la tête de Kilin ?
En tout cas, ça fait une bin bonne parodie !!!

Translate

momitol 04/18/2011 00:41:08   
Noctal 11

momitol のコメント:Par-contre je ne comprend pourquoi il y a un machin qui ressemble à un bloc LEGO sur la tête de Kilin ?
C'est le chapeau de Toad avec les six points que Krilin à sur le front

Translate

Noctal 04/18/2011 14:47:05   
BL-sama 1

C'est lunch ou la princesse pitch en case 4 ? XD

Translate

BL-sama 04/18/2011 23:59:13   
Salagir 32
著者

BL-sama のコメント:C'est lunch ou la princesse pitch en case 4 ? XDTu la verras mieux dès samedi

Translate

Salagir 04/19/2011 08:35:28   
capitaine0aizen 8

ça la copie de la pub macdonald? , celle avec les deux personnes agés qui s'amusent de la même façon que muten roshi.

Translate

capitaine0aizen 04/19/2011 10:54:30   
Croca 17

Effectivement, on reconnaît bien les caractères des personnages originaux à travers cette parodie Dragon Marioesque... Pour notre plus grand plaisir

En tout cas pour moi ça le fait (j' aime Koopa Genial qui vient sûrement d' ouvrir la porte de son Pc à des virus )

Translate

Croca 04/19/2011 18:14:23   
guizou 1

il est pour quand le chapitre 2?

Translate

guizou 04/19/2011 18:15:16   
Salagir 32
著者

Le chapitre 2, dans longtemps. La page suivante, samedi.

Translate

Salagir 04/19/2011 18:32:51   
guizou 1

coul

Translate

guizou 04/20/2011 11:59:21   
sos 1

Mdrrr trop bien le remix de la saga Sayan en version Bros jimagine pas si c la saga de Buu

Translate

sos 04/29/2011 22:31:56   
Mat972 24

Je voyais le toit de la maison de Koopa Génial en rouge moi Mais ça va en vert.

Translate

Mat972 05/03/2011 20:35:31   
Salagir 32
著者

Moi aussi Mais Berrizo-sensei décide

Translate

Salagir 05/04/2011 09:43:06   
Aldebaran 6

...sur les sites de rencontres les hommes sont des hommes, les femmes sont des hommes, les petits garçons sont des pédophiles et les petites filles des agents du FBI!!

Translate

Aldebaran 05/10/2011 15:48:36   
bricc 1

MDR Koopa géniale

Translate

bricc 05/10/2011 16:45:51   
Jeterim 1

Vraiment génial rien a redire dessus un super mélange pour un cocktail EXPLOSIF lol

Translate

Jeterim 06/30/2011 16:06:37   
Angele 18

looool
Vraiment c'est top
beau travail, un vrai régal

Translate

Angele 07/04/2011 11:18:11   
Squick 8

koopa génial, koopa pervers ouais

Translate

Squick 09/19/2011 18:17:21   
Demon-Sword 3

Oh la la, le perver !

Translate

Demon-Sword 12/04/2011 18:17:07   
Demon-Sword 3

Oh la la, le pervers !

Translate

Demon-Sword 12/04/2011 18:17:40   
Zaiko 8

Alert Virus !!!!!

Translate

Zaiko 12/30/2011 14:09:41   
LalgerienPOZ 2

Sur mangafox, la case en bas à gauche de cette page est en français!

Translate

LalgerienPOZ 02/21/2012 20:41:00   
TroyB 41

LalgerienPOZ のコメント:Sur mangafox, la case en bas à gauche de cette page est en français!

Thanks for the info and the comment LalgerienPOZ, but here is the english side of the site so you have to write in english .
Si tu veux parler français, vas sur la partie fr... c'est la partie la plus dynamique d'Amilova, il y a beaucoup de gens sympas .
Ah and by the way, if you write arabic and want to help us translate some mangas in this beautiful language... don't hesitate

Translate

TroyB 02/21/2012 22:06:16   
LalgerienPOZ 2

Sorry but I don't speak arabic. For the difference between english and french side, I'll pay attention to that

Translate

LalgerienPOZ 02/23/2012 23:23:32   
black94 1

co to a/s/l

Translate

black94 02/23/2012 23:49:53   
DrugOn 11

black94 のコメント:co to a/s/l age/sex/location, czyli wiek/płeć/miejsce zamieszkania, często używany skrót na czacie

Translate

DrugOn 02/24/2012 16:22:07   
pawsonek33 1

Gohan to daisy xd

Translate

pawsonek33 04/12/2012 13:12:05   
Linkou 1

J’ai trouvé le Joueurdugrenier

Translate

Linkou 05/14/2012 16:55:24   
jayky 1

lol j'adore

Translate

jayky 05/20/2012 19:24:54   
Ganondorfzl 39

La première case est très belle ^^

On dirait que Bros Goku est avec Daisy, la promise de Luigi ^^

Sinon, j'adore Koopa Génial

Translate

Ganondorfzl 09/22/2012 03:11:01   
Frajola Geburt 1

Muito bom !

Translate

Frajola Geburt 02/04/2013 23:52:23   
Ashura Thor 27

La reflexion de Kritoad en case 3 est trop vraie.... J'en connais un qui va se choper un bon vieux cheval de Troie dans son ordi!

Translate

Ashura Thor 03/15/2013 06:57:06   
Kiryu32 7

Nan mais quel pervers Koopa Génial !

Translate

Kiryu32 04/30/2013 13:57:13   
Daniel Oliva 4

Koopa House jajaj, bastante buena :3

Translate

Daniel Oliva 06/14/2013 22:07:14   

Comment on Facebook

Super Dragon Bros Zのチームについて

Super Dragon Bros Z: cover

1

1500

269

著者 : ,

チーム : , , , ,

翻訳 : Ouroboros

Original Language: Français

公開のペース: 土曜日

タイプ : 和風漫画

ジャンル : アクション



dragonbros.amilova.com

Translate this comic !

You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.

このページの翻訳・訂正に協力して下さい!

Watch all video tutorials

ログイン

Not registered yet?