Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
Already 100000 members and 1000 comics & mangas!.
7023 views
25 コメント
studio.takoyaki 32
著者

Furo: Le discours du papa avant la bataille. Le grand moment approche. N'hésiter pas à nous mettre des commentaire (même inutile), ça nous fait toujours plaisir et ça nous motive dans le boulot.

Au fait, une petite interview vidéo à été faite sur nous à la japan expo centre.
http://www.amilova.com/fr/forum/viewtopic.php?id=1829

Allez voir et foutez vous de ma tronche xD.

studio.takoyaki 11/02/2011 07:20:49   
debyoyo 35

studio.takoyaki のコメント:Furo: Le discours du papa avant la bataille. Le grand moment approche. N'hésiter pas à nous mettre des commentaire (même inutile), ça nous fait toujours plaisir et ça nous motive dans le boulot.

Au fait, une petite interview vidéo à été faite sur nous à la japan expo centre.
<a href="http://www.amilova.com/fr/forum/viewtopic.php?id=1829" rel="nofollow" target="_blank">http://www.amilova.com/fr/forum/viewtopic.php?id=1829 </a>

Allez voir et foutez vous de ma tronche xD.



Pour une première interview tu t'en sors pas trop mal. Bravo à Mimi pour ces projets d'illustratrice et bon courage pour les studio Soleil

debyoyo 11/03/2011 06:10:47   
studio.takoyaki 32
著者

debyoyo のコメント: studio.takoyaki のコメント:Furo: Le discours du papa avant la bataille. Le grand moment approche. N'hésiter pas à nous mettre des commentaire (même inutile), ça nous fait toujours plaisir et ça nous motive dans le boulot.

Au fait, une petite interview vidéo à été faite sur nous à la japan expo centre.
&lt;a href=" <a href="http://www.amilova.com/fr/forum/viewtopic.php?id=1829" rel="nofollow" target="_blank">http://www.amilova.com/fr/forum/viewtopic.php?id=1829 </a>" rel="nofollow" target="_blank"&gt; <a href="http://www.amilova.com/fr/foru.../viewtopic.php?id=1829%3C/a%3E" rel="nofollow" target="_blank">http://www.amilova.com/fr/foru...c.php?id=1829&lt;/a&gt; </a>;

Allez voir et foutez vous de ma tronche xD.



Pour une première interview tu t'en sors pas trop mal. Bravo à Mimi pour ces projets d'illustratrice et bon courage pour les studio Soleil


Mimi: attention, pour Soleil c'est pas sûr DU TOUT! raison pour laquelle j'en parlais pas à la base; on verra^^

studio.takoyaki 11/03/2011 07:40:16   
Fladnag 31

Ben moi je commente plus quelques pages vu que je les aient lues dans le tome acheté a la JE Centre ^^

Voila, c'était mon commentaire inutile du jour ;o)

Fladnag 11/02/2011 08:39:18   
studio.takoyaki 32
著者

Fladnag のコメント:Ben moi je commente plus quelques pages vu que je les aient lues dans le tome acheté a la JE Centre ^^

Voila, c'était mon commentaire inutile du jour ;o)

Vive les commentaires inutiles \0/.

studio.takoyaki 11/02/2011 08:42:59   
Volcano 32

studio.takoyaki のコメント: Fladnag のコメント:Ben moi je commente plus quelques pages vu que je les aient lues dans le tome acheté a la JE Centre ^^

Voila, c'était mon commentaire inutile du jour ;o)

Vive les commentaires inutiles \0/.

Pouêt ! Commentaire encore plus inutile ^^

Volcano 11/02/2011 09:48:27   
studio.takoyaki 32
著者

Volcano のコメント: studio.takoyaki のコメント: Fladnag のコメント:Ben moi je commente plus quelques pages vu que je les aient lues dans le tome acheté a la JE Centre ^^

Voila, c'était mon commentaire inutile du jour ;o)

Vive les commentaires inutiles \0/.

Pouêt ! Commentaire encore plus inutile ^^

Je peut faire mieux

... ==> voilà

studio.takoyaki 11/02/2011 09:51:11   
Volcano 32

studio.takoyaki のコメント: Volcano のコメント: studio.takoyaki のコメント: Fladnag のコメント:Ben moi je commente plus quelques pages vu que je les aient lues dans le tome acheté a la JE Centre ^^

Voila, c'était mon commentaire inutile du jour ;o)

Vive les commentaires inutiles \0/.

Pouêt ! Commentaire encore plus inutile ^^

Je peut faire mieux

... ==> voilà

Pas mal en effet

Volcano 11/02/2011 09:58:36   
nico93 28

un bon vieux discours remotive a fond les troupes
" allez bande de troufion et de tire au fland c'est le moment d'aller se faire tuer pendant que je bois mon cafe tranquil"
o_o

nico93 11/02/2011 09:51:18   
studio.takoyaki 32
著者

nico93 のコメント:un bon vieux discours remotive a fond les troupes
" allez bande de troufion et de tire au fland c'est le moment d'aller se faire tuer pendant que je bois mon cafe tranquil"
o_o

Erf, c'est un peu ça. xD

studio.takoyaki 11/02/2011 09:53:43   
Elfyq 24

Pas mal cette interview ! Mimi j'adore la robe ;D (on voit que Furo stresse un peu, non ? )

Sinon je comprends mieux le mode "Furör" grâce à ça ! C'est pas un truc qu'on enclenche quand on veut, alors, c'est seulement quand on rencontre quelqu'un de l'autre nation u_u

Dans cette page, l'adrénaline augmente *w* (en tout, c'est le cas pour moi XD)

Elfyq 11/02/2011 11:59:06   
Byabya~~♥ 36

Pourquoi ils ont la tête aussi penchée en arrière ?

Byabya~~♥ 11/02/2011 13:32:01   
studio.takoyaki 32
著者

Parce qu'ils sont dans des barges de débarquement. Le rayon ne se déplace pas sur les champs bataille. Du coup ils vont très vite =). (en 5 mn ils font un trajet très long)

studio.takoyaki 11/02/2011 16:12:08   
]o.OshadowO.o[ 21

Ils sont tout mignons avec leurs lunettes xD

(voilà le commentaire inutile du jour XD )

]o.OshadowO.o[ 11/02/2011 19:18:44   
studio.takoyaki 32
著者

のコメント:o.OshadowO.o[]Ils sont tout mignons avec leurs lunettes xD

(voilà le commentaire inutile du jour )


Mimi:
ils seront moins mignons dans quelques pages

studio.takoyaki 11/02/2011 21:34:32   
debyoyo 35

5 tomes achetés ce matin vivement que je les ai. 3 pour moi et 2 pour des amis. Vive Run 8 et vive les studio.takoyaki

debyoyo 11/03/2011 06:03:36   
studio.takoyaki 32
著者

debyoyo のコメント:5 tomes achetés ce matin vivement que je les ai. 3 pour moi et 2 pour des amis. Vive Run 8 et vive les studio.takoyaki
\^o^/ merci merciii!!!

studio.takoyaki 11/03/2011 07:37:54   
Kinkgirl 31

On aimerait bien votre avis sur l'hommage qui est rendu à Run8 dans la section "fanarts amilova.com" .

Kinkgirl 11/03/2011 08:13:10   
studio.takoyaki 32
著者

Kinkgirl のコメント:On aimerait bien votre avis sur l'hommage qui est rendu à Run8 dans la section "fanarts amilova.com" .
on va voir ça de suite =) merci

studio.takoyaki 11/03/2011 08:23:48   
Mat972 24

Superbe, mais il n'y a pas un ptit bug avec le poing du furor?

Mat972 11/16/2011 20:00:42   
Kinkgirl 31

Case 1 : il me semblait avoir vu un tréma sur le "u" de "diü" sur les pages précédentes.
Case 2 : une virgule après "car".
Case 2 : une virgule après "toujours".

Kinkgirl 11/25/2011 09:47:57   
Brachan 27

Pourquoi les officiers et généraux de tout poil clament toujours haut et fort de combattre contre le mal mais ne se pointent jamais en première ligne?!

Brachan 08/29/2012 12:13:05   
studio.takoyaki 32
著者

Brachan のコメント:Pourquoi les officiers et généraux de tout poil clament toujours haut et fort de combattre contre le mal mais ne se pointent jamais en première ligne?! Quand on se bat, le corps tape, le cerveau calcule =)

studio.takoyaki 08/29/2012 14:12:07   
Brachan 27

studio.takoyaki のコメント: Brachan のコメント:Pourquoi les officiers et généraux de tout poil clament toujours haut et fort de combattre contre le mal mais ne se pointent jamais en première ligne?! Quand on se bat, le corps tape, le cerveau calcule =)
Oui la vieille excuse que la tête(les gouvernants) ressort aux bras (les guerriers) et au ventre(le peuple) (cf. Platon) Moi, j'applique la philosophie de Brassens: "mourir pour des idées d'accord mais de mort lente ^^ (je précise que ce commentaire est là-encore une réflexion générale inspirée par la lecture du manga mais qui n'est en rien une remise en cause, au contraire. L'histoire est très prenante et très "réaliste" (en termes de mécanismes de psychologie humaine).

Brachan 08/29/2012 14:29:17   
studio.takoyaki 32
著者

Brachan のコメント: studio.takoyaki のコメント: Brachan のコメント:Pourquoi les officiers et généraux de tout poil clament toujours haut et fort de combattre contre le mal mais ne se pointent jamais en première ligne?! Quand on se bat, le corps tape, le cerveau calcule =)
Oui la vieille excuse que la tête(les gouvernants) ressort aux bras (les guerriers) et au ventre(le peuple) (cf. Platon) Moi, j'applique la philosophie de Brassens: "mourir pour des idées d'accord mais de mort lente ^^ (je précise que ce commentaire est là-encore une réflexion générale inspirée par la lecture du manga mais qui n'est en rien une remise en cause, au contraire. L'histoire est très prenante et très "réaliste" (en termes de mécanismes de psychologie humaine).
Je parle sur un terrain guerrier, il en faut pour penser et inspirer les hommes et d'autres pour faire les sales tâches. On est d'accord ça semble injuste mais, si un dirigeant meur, le moral des troupes et le chaos s'immisce dans les rangs créant un sacré bordel. C'est injuste mais obligatoire... à mon sens.

studio.takoyaki 08/30/2012 07:55:14   
コメント
Log-in to comment

Comment on Facebook

Run 8 (dark fantasy)のチームについて

Run 8 (dark fantasy): cover

26

742

188

著者 : ,

チーム : , , ,

Original Language: Français

タイプ : 和風漫画

ジャンル : アクション



run8.amilova.com

Translate this comic !

You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.

このページの翻訳・訂正に協力して下さい!

Watch all video tutorials

ログイン

Not registered yet?