Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
Already 132204 members and 1403 comics & mangas!.
2422 views
10 コメント
nico93 28

ca sent le quiproquo qui va mal finir cette histoire
tres jolie mensonge en tout cas
j'aime bien la case 6 elles sont degaine les machines

nico93 10/28/2011 11:17:29   
Pehesse 28
著者

nico93 のコメント:ca sent le quiproquo qui va mal finir cette histoire
tres jolie mensonge en tout cas
j'aime bien la case 6 elles sont degaine les machines
Hé hé, oui, je crois que les différentes couches de "qui ment à qui" finissent par embrouiller même les menteurs :-p mais bon, le major a l'air de savoir se défendre dans le domaine...
Par contre, je vois pas bien ce que la case 6 a de spécial (avec le Magellan en fond) ?

Pehesse 10/28/2011 11:27:54   
nico93 28

Pehesse のコメント: nico93 のコメント:ca sent le quiproquo qui va mal finir cette histoire
tres jolie mensonge en tout cas
j'aime bien la case 6 elles sont degaine les machines
Hé hé, oui, je crois que les différentes couches de "qui ment à qui" finissent par embrouiller même les menteurs :-p mais bon, le major a l'air de savoir se défendre dans le domaine...
Par contre, je vois pas bien ce que la case 6 a de spécial (avec le Magellan en fond) ?
la case 6 c'est l'impression general que je trouve bien ca donne une impression de domination je trouve en plus la machine du major est super grande

nico93 10/28/2011 11:38:35   
Pehesse 28
著者

nico93 のコメント: la case 6 c'est l'impression general que je trouve bien ca donne une impression de domination je trouve en plus la machine du major est super grande Ah, je vois mieux :-D Merci alors, c'était effectivement ce que ça devait dégager, mais bon, j'avoue que je trouve maintenant que c'est pas une des meilleures images... je la rebosserai probablement quand je me repencherai sur tout ça pour faire le "Ashell reloaded" ;-p
Pour l'info, je m'étais pas arrêté sur des tailles extrêmement précises, mais un shell normal mesure environ une dizaine de mètres de haut au maximum (en général, plutôt entre 5 et 8 - faut imaginer un gros engin de construction où on peut tenir à un en se serrant :-p), alors que le shell d'ellie est presque aussi grand que le Magellan (il dépasse du toit du hangar, mais le sol du hangar n'est qu'à la moitié de la hauteur du vaisseau), et mesure bien une vingtaine de mètres de haut, soit entre 2 à 4 fois plus grand ... mais ça n'augmente pas la place dispo à l'intérieur par contre :-D

Pehesse 10/28/2011 11:50:11   
nico93 28

Pehesse のコメント: nico93 のコメント: la case 6 c'est l'impression general que je trouve bien ca donne une impression de domination je trouve en plus la machine du major est super grande Ah, je vois mieux :-D Merci alors, c'était effectivement ce que ça devait dégager, mais bon, j'avoue que je trouve maintenant que c'est pas une des meilleures images... je la rebosserai probablement quand je me repencherai sur tout ça pour faire le "Ashell reloaded" ;-p
Pour l'info, je m'étais pas arrêté sur des tailles extrêmement précises, mais un shell normal mesure environ une dizaine de mètres de haut au maximum (en général, plutôt entre 5 et 8 - faut imaginer un gros engin de construction où on peut tenir à un en se serrant :-p), alors que le shell d'ellie est presque aussi grand que le Magellan (il dépasse du toit du hangar, mais le sol du hangar n'est qu'à la moitié de la hauteur du vaisseau), et mesure bien une vingtaine de mètres de haut, soit entre 2 à 4 fois plus grand ... mais ça n'augmente pas la place dispo à l'intérieur par contre :-D

par contre est ce queca change quelque chose niveau puissance?

nico93 10/28/2011 12:54:38   
Pehesse 28
著者

nico93 のコメント:
par contre est ce queca change quelque chose niveau puissance?
Ah, ça, l'avenir le dira :-)
mais plus sérieusement, la puissance de feu d'un Shell se mesure aux armes dont il dispose - et ça, ça dépend du poids supporté par le châssis. En terme de potentiel de dommage brut, le plus dangereux des Shells du Magellan est probablement le tank d'Oxys 5, à cause de son canon - mais du coup, ce canon a une rotation limitée, et la mobilité du véhicule est assez réduite par rapport aux autres (les roues ne sont pas indépendantes, par exemple, donc pour tourner, c'est plus coton).
En terme de puissance de feu, je dirais que du plus dangereux au plus inefficace, on a le tank (artillerie lourd), le Cygne de Vita (armé d'un fusil à longue distance qui sert à la fois à la reconnaissance et à la stabilisation lors des déplacements), le trichenille d'Enrique (qui est un peu cassé en ce moment) et enfin le shell de Chelsie - le plus mobile de tous, mais équipé de mitraillettes à faible portée et calibre assez pourri.
Quand au shell d'Ellie, en terme de puissance de feu, il se place probablement aussi vers le bas - il est équipé uniquement d'un pistolet (à assez gros calibre certes). Son autre bras porte les vestiges d'une arme équipée mais perdue lors d'une bataille. En dernier recours, un coup de ces bras ferait aussi pas mal de dégâts, et il peut aussi écrabouiller les shells plus petits, sinon :-)
Mais l'intérêt du shell d'Ellie ne se situe pas dans les armes dont il dispose. On le verra dans les pages qui suivent :-p

Pehesse 10/28/2011 13:28:34   
Esteryn 33

Ah bin moi qui pensait que le Major était en fait alliée avec eux, j'avais tout faux ! Sauf si c'était un message caché pour eux mais bon ça irait chercher un peu loin

Esteryn 10/30/2011 11:09:37   
Pehesse 28
著者

Esteryn のコメント:Ah bin moi qui pensait que le Major était en fait alliée avec eux, j'avais tout faux ! Sauf si c'était un message caché pour eux mais bon ça irait chercher un peu loin Ah, c'est une idée intéressante aussi, remarque :-) un petit message à la De Gaulle : "Ici Londres... la CHEMINEE doit être RAMONEE, je répète..."

Pehesse 10/30/2011 11:11:57   
Esteryn 33

lol !! les carottes sont cuites !

Esteryn 10/30/2011 11:18:44   
Pehesse 28
著者

Esteryn のコメント:lol !! les carottes sont cuites ! Exactement :-D

Pehesse 10/30/2011 11:31:53   
コメント
Log-in to comment

Comment on Facebook

Ashellのチームについて

Ashell: cover

335

57

103

著者 :

Original Language: Français

公開のペース: 月曜日, 木曜日

タイプ : 漫画

ジャンル : ファンタジー - SF

言語バージョン:


ashell.amilova.com

Translate this comic !

You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.

このページの翻訳・訂正に協力して下さい!

Watch all video tutorials

ログイン

Not registered yet?