j'adore les trois premiere case le temps qui passe est superbe.
sinon ca fait des longs temps d'attente entre les missions faut trouver de quoi s'occuper
nico9311/10/2011 21:31:07
28 著者
nico93 のコメント:j'adore les trois premiere case le temps qui passe est superbe.
sinon ca fait des longs temps d'attente entre les missions faut trouver de quoi s'occuper Hé hé, merci :-) Tout le monde ne voit pas forcément que les trois premières cases évoquent ça, ça me fait plaisir quand ça marche :-p
Pehesse11/10/2011 21:43:08
28
Pehesse のコメント: nico93 のコメント:j'adore les trois premiere case le temps qui passe est superbe.
sinon ca fait des longs temps d'attente entre les missions faut trouver de quoi s'occuper Hé hé, merci :-) Tout le monde ne voit pas forcément que les trois premières cases évoquent ça, ça me fait plaisir quand ça marche :-p ca evoque bien le temps qui passe et l'ennui de la situation très réussit chapeau
nico9311/10/2011 21:49:55
33
nico93 のコメント: Pehesse のコメント: nico93 のコメント:j'adore les trois premiere case le temps qui passe est superbe.
sinon ca fait des longs temps d'attente entre les missions faut trouver de quoi s'occuper Hé hé, merci :-) Tout le monde ne voit pas forcément que les trois premières cases évoquent ça, ça me fait plaisir quand ça marche :-p ca evoque bien le temps qui passe et l'ennui de la situation très réussit chapeau
Je suis d'accord, on voit le temps lent et notre major qui s'ennuie de pied ferme > <
Selenn11/12/2011 19:28:04
1
Tu dessines comme un Dieu ! Félicitations Péhesse, continue à me faire rêver !!!
Gildarts Clive11/10/2011 22:17:51
28 著者
Gildarts Clive のコメント:Tu dessines comme un Dieu ! Félicitations Péhesse, continue à me faire rêver !!! Rêver, je sais pas, mais merci beaucoup pour ton soutien ! :-D
Pehesse11/10/2011 22:26:48
33
Qu'es-ce que le major va faire pour s'occuper ? :p
Selenn11/12/2011 19:28:24
28 著者
Selenn のコメント:Qu'es-ce que le major va faire pour s'occuper ? :p Un petit creux ? :-D
You can translate this comic via our online interface. Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude. Dedicated translators will be rewarded with Golds.
j'adore les trois premiere case le temps qui passe est superbe.
nico93 11/10/2011 21:31:07sinon ca fait des longs temps d'attente entre les missions faut trouver de quoi s'occuper
著者
nico93 のコメント:j'adore les trois premiere case le temps qui passe est superbe.
Pehesse 11/10/2011 21:43:08sinon ca fait des longs temps d'attente entre les missions faut trouver de quoi s'occuper Hé hé, merci :-) Tout le monde ne voit pas forcément que les trois premières cases évoquent ça, ça me fait plaisir quand ça marche :-p
Pehesse のコメント: nico93 のコメント:j'adore les trois premiere case le temps qui passe est superbe.
nico93 11/10/2011 21:49:55sinon ca fait des longs temps d'attente entre les missions faut trouver de quoi s'occuper Hé hé, merci :-) Tout le monde ne voit pas forcément que les trois premières cases évoquent ça, ça me fait plaisir quand ça marche :-p ca evoque bien le temps qui passe et l'ennui de la situation très réussit chapeau
nico93 のコメント: Pehesse のコメント: nico93 のコメント:j'adore les trois premiere case le temps qui passe est superbe.
Selenn 11/12/2011 19:28:04sinon ca fait des longs temps d'attente entre les missions faut trouver de quoi s'occuper Hé hé, merci :-) Tout le monde ne voit pas forcément que les trois premières cases évoquent ça, ça me fait plaisir quand ça marche :-p ca evoque bien le temps qui passe et l'ennui de la situation très réussit chapeau
Je suis d'accord, on voit le temps lent et notre major qui s'ennuie de pied ferme > <
Tu dessines comme un Dieu ! Félicitations Péhesse, continue à me faire rêver !!!
Gildarts Clive 11/10/2011 22:17:51著者
Gildarts Clive のコメント:Tu dessines comme un Dieu ! Félicitations Péhesse, continue à me faire rêver !!! Rêver, je sais pas, mais merci beaucoup pour ton soutien ! :-D
Pehesse 11/10/2011 22:26:48Qu'es-ce que le major va faire pour s'occuper ? :p
Selenn 11/12/2011 19:28:24著者
Selenn のコメント:Qu'es-ce que le major va faire pour s'occuper ? :p Un petit creux ? :-D
Pehesse 11/12/2011 19:36:43