elle va répondre : "On fonce dans le tas, on démonte tout, bourrinage !!!!!!!"
Selenn12/08/2011 18:32:03
28 著者
Selenn のコメント:elle va répondre : "On fonce dans le tas, on démonte tout, bourrinage !!!!!!!" Ha, ça changerait un peu, hein ? Allez allez, d'autres paris ? :-D
Pehesse12/08/2011 18:39:23
28
je sais pas trop car vu qu'elle a un objectif different elle va pas partir tous azimut.
moi je vois plus de la prudence elle a trop a perdre a foncer tete baiser
nico9312/08/2011 20:45:24
28 著者
nico93 のコメント:je sais pas trop car vu qu'elle a un objectif different elle va pas partir tous azimut.
moi je vois plus de la prudence elle a trop a perdre a foncer tete baiser Ca se tient, comme raisonnement !
You can translate this comic via our online interface. Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude. Dedicated translators will be rewarded with Golds.
elle va répondre : "On fonce dans le tas, on démonte tout, bourrinage !!!!!!!"
Selenn 12/08/2011 18:32:03著者
Selenn のコメント:elle va répondre : "On fonce dans le tas, on démonte tout, bourrinage !!!!!!!" Ha, ça changerait un peu, hein ? Allez allez, d'autres paris ? :-D
Pehesse 12/08/2011 18:39:23je sais pas trop car vu qu'elle a un objectif different elle va pas partir tous azimut.
nico93 12/08/2011 20:45:24moi je vois plus de la prudence elle a trop a perdre a foncer tete baiser
著者
nico93 のコメント:je sais pas trop car vu qu'elle a un objectif different elle va pas partir tous azimut.
Pehesse 12/08/2011 21:01:32moi je vois plus de la prudence elle a trop a perdre a foncer tete baiser Ca se tient, comme raisonnement !