Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
Already 100000 members and 1000 comics & mangas!.
2651 views
10 コメント
Esteryn 33

il fait exprès de masculiniser le capitaine pour l'énerver ou c'est pas voulu ? ils voulaient dire quoi par le fait d'avoir une chance maintenant le robot parti ? ils sont mal intentionnés ?

Esteryn 02/21/2012 18:22:12   
Pehesse 28
著者

Esteryn のコメント:il fait exprès de masculiniser le capitaine pour l'énerver ou c'est pas voulu ? ils voulaient dire quoi par le fait d'avoir une chance maintenant le robot parti ? ils sont mal intentionnés ? Alors alors, pour clarifier la situation : les deux robots dont on a vu un extrait de communication, à l'extérieur de la ville, sont toujours à l'extérieur, en fait. Ils faisaient partie des troupes du blocus que le Magellan (et surtout Ellie) ont balayé pour entrer dans la ville. Pendant le combat, ils ont vu le "géant" (le robot d'Ellie), et ils ont pu constater qu'il n'est pas revenu à bord - ce pourquoi ils font ce commentaire comme quoi "le géant est parti, maintenant". Leur cible, à eux, c'est toujours Océane - dont on ne sait toujours pas qui c'est (ce que c'est ?), mais dont on peut raisonnablement dire que c'est à bord du Magellan, puisqu'ils l'ont identifié (et ça n'est pas non plus le "géant" ou son pilote). Donc pour ces deux là, la situation est qu'ils sont dehors en train de deviser sombrement et monter de sinistres plans pour quand le Magellan ressortira.
Cette page (et celle d'avant) se situent à l'intérieur de la ville, maintenant, par contre : on a vu le Magellan s'amarrer, et l'équipage se soumettre aux procédures de décontamination pour accéder à l'intérieur même de Strandi. Celui qui vient les accueillir est le commandant, le capitaine Mann (pardon, général Mann), une ancienne connaissance du capitaine Weber... quand à savoir si il le rudoie pour l'énever ou pas, difficile à dire :-D Mann est un peu bourru, et Weber a appris à composer avec, mais il y a peut-être effectivement une part de provocation aussi...

Pehesse 02/21/2012 18:32:15   
Esteryn 33

oki merci pour les explications ta bd mérite vraiment d'être lue d'une traite au calme. et imprimée ! j'espère que le jury te remontera dans le top 15 !

Esteryn 02/21/2012 19:19:06   
Pehesse 28
著者

Esteryn のコメント:oki merci pour les explications ta bd mérite vraiment d'être lue d'une traite au calme. et imprimée ! j'espère que le jury te remontera dans le top 15 ! Croisons les doigts.. :-) Mais c'est vrai que je comprends qu'on se perde facilement - y'a genre trois/quatres grandes pistes scénaristiques qui ont été lancées, et pour le moment, peu d'indices sur la résolution de chaque (et peu de lien apparemment entre toutes).

Pour mémoire (ça m'aide aussi à m'y retrouver :-D) il y a :
-l'origine et l'identité du major : on peut raisonnablement douter de ce qu'elle a dit sur ses motivations, et potentiellement sur là d'où elle vient... mais quel est alors véritablement son but, et pourquoi est-elle repartie du Magellan ?
-la recherche du capitaine et de Hoai : on sait qu'ils recherchent une arme UNF disparue après la bataille de Danquin, avec comme seul indice les fréquences émises par l'arme en cours d'utilisation. Ces relevés semblent étonnamment proches du shell d'Ellie en activité, mais la fréquence d'un shell est une constante, et donc ne correspond pas exactement... alors, quoi ?
-Océane ? On sait que deux mystérieux individus dans des shells affiliés à l'ECA recherchent "Océane" à bord du Magellan, mais on ne sait ni qui/ce que c'est, ni si il/elle/c'est véritablement à bord du Magellan. Mais eux en ont l'air convaincus... et qui sont-ils, au fait ?
-Et le prof Samson dans tout ça ? Ses discours lunatiques du début doivent un lien avec la situation actuelle, mais... ?

(Sans parler des situations entre Enrique et Chelsie, Ellie et Vita, Ellie et Antoine, etc... mais qui sont plus secondaires à l'échelle globale :-p)

Bon, croyez moi quand je dis que (normalement) ça devrait faire sens au bout d'un moment, malheureusement on aura pas l'occasion d'en arriver aux grandes révélations dans les quelques pages qui restent... Mais je ferai de mon mieux pour vous apporter les réponses à un moment :-D

Pehesse 02/21/2012 19:28:51   
Selenn 33

Ah, le vieux à des jambes mécaniques :p

Selenn 02/21/2012 19:05:46   
Pehesse 28
著者

Selenn のコメント:Ah, le vieux à des jambes mécaniques :p Ha mince, décidément, tout ce passage est pas clair, faudra que je revoie tout ça dans la refonte du début... C'est un sarcasme de la part de Mann - il se moque de Weber en faisant référence aux shells, les "prothèses mécaniques" qui servent à se déplacer autrement qu'à pied. Mann désapprouve fortement l'utilisation de ces machines, alors que Weber n'a aucun problème contre, comme on a pu le voir (même si lui même n'est pas un pilote). C'est plus une pique sur leurs différences au vu de la technologie, mais sans contexte autour, c'est complètement obscur, désolé :-p J'espère que les pages qui suivront éclairciront un peu leur relation (et la relecture de tout ça d'affilée aidera peut-être), et sinon, je retiens pour clarifier tout ça dans Ashell+ :-D

Pehesse 02/21/2012 19:11:33   
Esteryn 33

Pehesse のコメント: - il se moque de Weber en faisant référence aux shells, les "prothèses mécaniques" ça j'avais compris mais pareil j'étais pas 100% sûre

Esteryn 02/21/2012 19:21:57   
Pehesse 28
著者

Esteryn のコメント: Pehesse のコメント: - il se moque de Weber en faisant référence aux shells, les "prothèses mécaniques" ça j'avais compris mais pareil j'étais pas 100% sûre Eh bien je confirme : c'est une bonne vanne à demi amicale. Si, si, en vrai ils sont amis ! Enfin, plus ou moins. Plutôt plus que moins ! ... Il y a longtemps. Peut-être encore maintenant ! :-D

Pehesse 02/21/2012 19:31:07   
nico93 28

pehesse merci pour tout ces eclaicirssement même si cela ne repond pas au question les plus importante.
pour la page actuelle j'aime bien celle ci car cela rajoute de la profondeur a l'histoire quand les personnages ont un passe commun

nico93 02/21/2012 20:30:18   
Pehesse 28
著者

nico93 のコメント:pehesse merci pour tout ces eclaicirssement même si cela ne repond pas au question les plus importante.
pour la page actuelle j'aime bien celle ci car cela rajoute de la profondeur a l'histoire quand les personnages ont un passe commun
Hé hé :-D C'est votre tâche maintenant de théoriser sur tout ça :-D
Pour le passé commun, tout à fait. Bon, pour le coup, c'est peut-être encore un peu obscur - mais en sortant de cette scène, vous devriez en savoir un tout petit peu plus sur Hoai, par exemple... peut-être :-p Y'a encore beaucoup de non dit qui aurait dû être exploré par la suite, mais bon. En fait, si vous ouvrez l'oeil, durant toute la scène dans le bureau de Mann, pas mal d'éléments de décor font référence à cette histoire passée et permettent de déterminer ce qui s'est passé, mais bon :-) c'est vraiment du travail d'archéologie, là. Je ferai une illu spéciale à celui qui arrivera à recomposer leur histoire à partir des éléments de décor des pages suivantes ! :-D

Pehesse 02/21/2012 20:38:08   
コメント
Log-in to comment

Comment on Facebook

Ashellのチームについて

Ashell: cover

307

57

103

著者 :

Original Language: Français

公開のペース: 月曜日, 木曜日

タイプ : 漫画

ジャンル : ファンタジー - SF

言語バージョン:


ashell.amilova.com

Translate this comic !

You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.

このページの翻訳・訂正に協力して下さい!

Watch all video tutorials

ログイン

Not registered yet?