Hoai qui a des soucis de sante tiens tiens encore un passé tenebreux je pense.
j'aime la 2 eme et 3eme case on imagine bien la secousse. et le bom est excellent
nico9303/06/2012 18:12:20
28 著者
nico93 のコメント:Hoai qui a des soucis de sante tiens tiens encore un passé tenebreux je pense.
j'aime la 2 eme et 3eme case on imagine bien la secousse. et le bom est excellent Passé ténébreux, je ne sais pas, mais mouvementé :-D
Pehesse03/06/2012 18:13:56
33
En revanche QUOI ??????
Elfwynor03/07/2012 09:36:47
28 著者
Elfwynor のコメント:En revanche QUOI ?????? Ha ha ha, le suspense ignoble et classique de fin de page :-D Heureusement que la réponse arrive... heu... bientôt :-D
You can translate this comic via our online interface. Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude. Dedicated translators will be rewarded with Golds.
Hoai qui a des soucis de sante tiens tiens encore un passé tenebreux je pense.
nico93 03/06/2012 18:12:20j'aime la 2 eme et 3eme case on imagine bien la secousse. et le bom est excellent
著者
nico93 のコメント:Hoai qui a des soucis de sante tiens tiens encore un passé tenebreux je pense.
Pehesse 03/06/2012 18:13:56j'aime la 2 eme et 3eme case on imagine bien la secousse. et le bom est excellent Passé ténébreux, je ne sais pas, mais mouvementé :-D
En revanche QUOI ??????
Elfwynor 03/07/2012 09:36:47著者
Elfwynor のコメント:En revanche QUOI ?????? Ha ha ha, le suspense ignoble et classique de fin de page :-D Heureusement que la réponse arrive... heu... bientôt :-D
Pehesse 03/07/2012 10:42:30