C'est un golem poubelle. mais pourquoi qu'une seule page, je reste sur ma faim... :'(
Translate debyoyo 07/25/2011 09:10:31C'est vrai, quand je vois ça, je me suis dit C'EST QUOI CE TRUC ?!? Finalement, ça va pas se finir aussi vite que prévu. En même temps, la BD serait nulle si ça se finissait toujours en une balle.
Translate croquebo 07/25/2011 10:30:42même la grande megane ne sais pas faire de golems, enfin elle ne sais pas faire grand choses ...
Translate Imaginaty 07/25/2011 20:11:06Bon courage les filles
Les dessins sont excellents encore une fois, bravo Mimi.
You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.
Great perspective and background!
DrugOn 10/17/2011 21:03:31著者
DrugOn のコメント:Great perspective and background!
studio.takoyaki 10/17/2011 22:45:37Mimi:
the first background wasn't that great. I had to change it this summer. It seems to be better ^o^
studio.takoyaki のコメント: DrugOn のコメント:Great perspective and background!
DrugOn 10/18/2011 18:19:57Mimi:
the first background wasn't that great. I had to change it this summer. It seems to be better ^o^ And it is
Nice work i the first panel!
Mart 11/08/2011 11:00:25