Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
Already 100000 members and 1000 comics & mangas!.
9164 views
53 コメント
nynadp 54

ouahhh
le boulot de fou por le décors o_O
quel patience il faut avoir

nynadp 09/29/2011 10:15:25   
BigFire 29

nynadp のコメント:ouahhh
le boulot de fou por le décors o_O
quel patience il faut avoir


En effet le décors rend super bien c'est impressionnant.

Par contre le côté un peu rédhibitoire c'est le nombre de fautes d'orthographe qu'il y a dans le texte entre les absence d’accord, complet au lieu de complait.
Donc sur ce point c'est à travailler ou il faut un relecteur.

BigFire 09/30/2011 18:14:30   
Takumi 1

waouh le décor t'es un accro du détail !

Takumi 09/29/2011 10:15:35   
sebynosaure 45
著者

effectivement j'en ai bien suer sur cette page.

sebynosaure 09/29/2011 10:17:55   
studio.takoyaki 32

sebynosaure のコメント:effectivement j'en ai bien suer sur cette page.
On t'engage comme assistant décors sur Run 8(pas payé et beaucoup de travail, que demander de plus ?)

studio.takoyaki 09/29/2011 12:18:16   
sebynosaure 45
著者

studio.takoyaki のコメント: sebynosaure のコメント:effectivement j'en ai bien suer sur cette page. On t'engage comme assistant décors sur Run 8(pas payé et beaucoup de travail, que demander de plus ?) undefined
Travailler plus pour gagner rien ? Non merci . Par contre je suit Run 8 avec intéret.

sebynosaure 09/29/2011 13:32:14   
valdé 28

raaaah non, on me vole mon contexte historique la xD c'est dingue ca ressemble trop je vais passer pour un copieur moi la xD

valdé 09/29/2011 17:49:05   
sebynosaure 45
著者

valdé のコメント:raaaah non, on me vole mon contexte historique la xD c'est dingue ca ressemble trop je vais passer pour un copieur moi la xD
je lis ton manga haven et le contexte historique, m'a l'air un peu différent, quand même

sebynosaure 11/04/2011 07:01:25   
valdé 28

sebynosaure のコメント: valdé のコメント:raaaah non, on me vole mon contexte historique la xD c'est dingue ca ressemble trop je vais passer pour un copieur moi la xD
je lis ton manga haven et le contexte historique, m'a l'air un peu différent, quand même

tu verras des similitudes sous peu si tu continues a suivre :p

valdé 11/04/2011 14:52:13   
sebynosaure 45
著者

valdé のコメント: sebynosaure のコメント: valdé のコメント:raaaah non, on me vole mon contexte historique la xD c'est dingue ca ressemble trop je vais passer pour un copieur moi la xD <BR>je lis ton manga haven et le contexte historique, m'a l'air un peu différent, quand même <BR>tu verras des similitudes sous peu si tu continues a suivre :p
Mais je suis ton manga avec intéret mon cher ami. Accompagné d'une bande d'avocats trés pointileux lol

sebynosaure 11/04/2011 14:59:05   
valdé 28

sebynosaure のコメント: valdé のコメント: sebynosaure のコメント: valdé のコメント:raaaah non, on me vole mon contexte historique la xD c'est dingue ca ressemble trop je vais passer pour un copieur moi la xD &lt;BR&gt;je lis ton manga haven et le contexte historique, m'a l'air un peu différent, quand même &lt;BR&gt;tu verras des similitudes sous peu si tu continues a suivre :p
Mais je suis ton manga avec intéret mon cher ami. Accompagné d'une bande d'avocats trés pointileux lol

j'ai interet a la filer douce :p

valdé 11/04/2011 17:45:58   
Esteryn 33

Bin j'vais pas être originale par rapport aux autres commentaires mais : ouah ce décor il est ENORME ^.^ super impressionnant ! (juste par contre "entacer" je crois qu'on dit "entasser")

Esteryn 09/29/2011 18:20:05   
sebynosaure 45
著者

Esteryn のコメント:Bin j'vais pas être originale par rapport aux autres commentaires mais : ouah ce décor il est ENORME ^.^ super impressionnant ! (juste par contre "entacer" je crois qu'on dit "entasser")
Merci. Et merci pour la correction. Je suis une bille en orthographe. Donc, si toi ou quelqu'un d'autre trouvent une faute d'ortho de grammaire ou de conjugaison sur mes pages, merci de me le signalé.

sebynosaure 09/29/2011 21:15:13   
Esteryn 33

bin non ça va, une seule petite faute dans un gros texte comme ça, tu te débrouilles plutôt bien ^.^

Esteryn 09/30/2011 15:10:18   
BigFire 29

Esteryn のコメント:bin non ça va, une seule petite faute dans un gros texte comme ça, tu te débrouilles plutôt bien ^.^

J'en ai vu plus que ça^^;

"a pris" au lieu d'"à pris"
"humanité" au lieu d'"humanitée"
"la seule armée" au lieu de "la seul armée"
"la population se complait" au lieu de "la population se complet"
"s'entassent" au lieu de "s'entace"

Voilà pour cette page^^

BigFire 10/01/2011 05:17:21   
sebynosaure 45
著者

BigFire のコメント: Esteryn のコメント:bin non ça va, une seule petite faute dans un gros texte comme ça, tu te débrouilles plutôt bien ^.^J'en ai vu plus que ça^^;"a pris" au lieu d'"à pris""humanité" au lieu d'"humanitée""la seule armée" au lieu de "la seul armée""la population se complait" au lieu de "la population se complet""s'entassent" au lieu de "s'entace"Voilà pour cette page^^
Merci BigFire pour ton aide pour l'orthographe. J'ai reuploader toutes les pages corrigés.J'éspére qu'il y aura moins de fautes dans mes nouvelles planches,mais c'est pas sure.

sebynosaure 10/01/2011 12:44:17   
Byabya~~♥ 36

j'ose même pas imaginé comme tu as du te faire chier à faire tous les immeuble et à respecter les proportions ! Superbe page d'intro !!!

Byabya~~♥ 10/01/2011 03:34:31   
sebynosaure 45
著者

Byabya~~♥ のコメント:j'ose même pas imaginé comme tu as du te faire chier à faire tous les immeuble et à respecter les proportions ! Superbe page d'intro !!!
Merci.

sebynosaure 10/01/2011 13:17:37   
Blood Wolf 46

les décors sont splendides!!

Blood Wolf 10/02/2011 14:32:34   
Chibi Dam'z 31

Oo le décor de malade, j'aurais abandonné au bout de deux immeubles xd.

Chibi Dam'z 11/22/2011 15:11:45   
sebynosaure 45
著者

Chibi Dam'z のコメント:Oo le décor de malade, j'aurais abandonné au bout de deux immeubles xd.
Le plus dure c'était de se dire qu'il faut passé à l'encrage après l'avoir terminé au crayon.

sebynosaure 11/22/2011 15:50:50   
Chibi Dam'z 31

sebynosaure のコメント: Chibi Dam'z のコメント:Oo le décor de malade, j'aurais abandonné au bout de deux immeubles xd.
Le plus dure c'était de se dire qu'il faut passé à l'encrage après l'avoir terminé au crayon.


j'imagine bien, tu fais ça à la main ? bonjour les crampes lol

Chibi Dam'z 11/22/2011 15:52:47   
Elfwynor 33

Ben dis donc, il fallait pas trembler pour faire tout ça ! Bonjour les crampes à la fin

Elfwynor 12/08/2011 11:39:51   
sebynosaure 45
著者

Elfwynor のコメント:Ben dis donc, il fallait pas trembler pour faire tout ça ! Bonjour les crampes à la fin
Je suis heureux de l'avoir fait bien avant le concours celle-là. J'ai bien du passer deux jours dessus.

sebynosaure 12/08/2011 12:05:20   
ranlemangaka 13

magnifique premier page sa donne envie de lire la suite

ranlemangaka 01/19/2012 12:44:32   
sebynosaure 45
著者

ranlemangaka のコメント:magnifique premier page sa donne envie de lire la suite
Merci.

sebynosaure 01/20/2012 15:20:08   
ranlemangaka 13

par contre les immeuble sa ta pris énormément de temps

ranlemangaka 01/20/2012 18:50:43   
sebynosaure 45
著者

ranlemangaka のコメント:par contre les immeuble sa ta pris énormément de temps
Oui. Je ferai pas ça tout les jours.

sebynosaure 01/22/2012 00:35:10   
ranlemangaka 13

ouai aussi sa prendrait trop de temps

ranlemangaka 01/22/2012 11:13:53   
sangohan6 1

y paré que c bien j vais lire

sangohan6 02/07/2012 18:44:15   
bardock 21 6

ok tres bon choix

bardock 21 02/07/2012 18:47:44   
bardock 21 6

:P :at: :question: :bummed: :music: :robot: :angel: :chinese: :devilish: :drool: :skeptical: :tongue: :sad_chinese: :crying: :drool: :drunk: :horns: :hobo: :happytears: :glasses: :gentleman-pipe: :gentleman: :lipstick: :pipe: :unibrow-smile: :vampire: :religion: :little-girl: :wicked: :screaming: :mutant1: :mutant2: :sealed-lips: :offensive-religion: :pimp: :stupid-stare: :smoking: :shades-head: :screaming2: :yawn: :XD:

bardock 21 02/07/2012 18:48:26   
bardock 21 6

c est classe :pimp:

bardock 21 02/07/2012 18:48:51   
Biishop 25

j'vais commencer a lire cette bd c'est parti

Biishop 02/23/2012 22:42:29   
sebynosaure 45
著者

Biishop のコメント:j'vais commencer a lire cette bd c'est parti

Bonne lecture

sebynosaure 02/23/2012 23:52:15   
Cyrilledm 1

Chapeau Sebynosaure

Cyrilledm 03/26/2012 13:27:59   
sebynosaure 45
著者

Cyrilledm のコメント:Chapeau Sebynosaure
Merci Cyrille.

sebynosaure 03/27/2012 07:29:12   
Koragg 28

Hello, on s'est rencontré à la Japan Expo: j'étais Bloodwolf et Rules. C'est moi qui descendait God of War 3 Je vais suivre ton manga avec attention. Keep going !

Koragg 07/19/2012 10:03:50   
sebynosaure 45
著者

Koragg のコメント: Hello, on s'est rencontré à la Japan Expo: j'étais Bloodwolf et Rules. C'est moi qui descendait God of War 3 Je vais suivre ton manga avec attention. Keep going !
Salut Koragg. Bien venu dans le coté obscure de la force

sebynosaure 07/19/2012 10:10:28   
roxy 1

ca commence déja mal l'histoire ...

NEXT ...

roxy 06/11/2013 13:45:05   
sebynosaure 45
著者

On ne peut pas plaire à tout le monde. Merci d'avoir essayé.

sebynosaure 06/11/2013 13:57:49   
Jean-Louis Lavigne 18

Si tu as plus constructif comme critique, vas-y écris là, ça sera au moins déjà utile, et pas de luxe.

Jean-Louis Lavigne 02/15/2014 13:43:17   
XYZ 6

Le décor a du nécessiter un travail affolant de patience.

XYZ 08/28/2013 16:05:25   
sebynosaure 45
著者

Oui, c'était bien galère.

sebynosaure 08/28/2013 16:56:27   
Jean-Louis Lavigne 18

Quel preuve de courage tu as dû faire pour les encrage du décors sebynosaure, car sache que même un mangaka très talentueux est entourés d'assistant pour faire certaines tâches, notamment celles qui sont les plus éprouvantes, comme l'encrage des décors, qui souvent sont minutieux et pleins de détails, cela leur permet de faire un travail de longue haleine en très peu de temps, mais toi, chapeaux, j'ai déjà pas le courage de passer à l'encrage de mes personnages une fois que j'ai fini le crayonné.

Jean-Louis Lavigne 02/15/2014 01:44:48   
sebynosaure 45
著者

Merci. Tu es aussi dessinateur ?

sebynosaure 02/15/2014 01:55:02   
Jean-Louis Lavigne 18

Oui, j'aime dessiné, mais je dessine plutôt peu en ce moment.

Jean-Louis Lavigne 02/15/2014 13:35:58   
manny calavera 15

bon déjà la oui le dessin est top et on sens l'influence "club dorothée" hop un nouveau favoris!

manny calavera 04/03/2014 23:32:12   
sebynosaure 45
著者

Cool,merci.

sebynosaure 04/04/2014 00:02:30   
Jean-Louis Lavigne 18

"démunis" et non pas "demunis". Voila, c'est tout.

Jean-Louis Lavigne 04/04/2014 00:11:08   
Gildor 31

Note du correcteur:

"Mr" est l'abréviation de l'anglais Mister. Si tu voulais dire Monsieur, utilise "M."

Gildor 04/30/2014 15:29:45   
Valtorgun 30

incroyable la ville! c'est vraiment impressionnant

Valtorgun 02/08/2015 19:58:36   
sebynosaure 45
著者

Ce n'était pas facile. Merci.

sebynosaure 02/08/2015 20:03:59   
コメント
Log-in to comment

Comment on Facebook

Zack et les anges de la routeのチームについて

Zack et les anges de la route: cover

15

297

217

著者 :

Original Language: Français

公開のペース: 毎日

タイプ : 和風漫画

ジャンル : アクション

言語バージョン:


zacketlesangesdelaroute.amilova.com

Translate this comic !

You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.

このページの翻訳・訂正に協力して下さい!

Watch all video tutorials

ログイン

Not registered yet?