Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
Already 100000 members and 1000 comics & mangas!.
5240 views
26 コメント
D.Manga-GB 13

Voilà ce que j'appelle une belle droite XD
jolie page ^^

D.Manga-GB 01/02/2012 00:28:54   
sebynosaure 45
著者

D.Manga-GB のコメント:Voilà ce que j'appelle une belle droite <BR>jolie page ^^
Merci.

sebynosaure 01/02/2012 01:16:40   
steeveno 1

C'EST COOL YA DE L'ACTOION :offensive-religion:

steeveno 01/02/2012 03:27:16   
sebynosaure 45
著者

steeveno のコメント:C'EST COOL YA DE L'ACTOION
Heureux que tu aime.Merci.

sebynosaure 01/02/2012 03:46:22   
Asclepios 33

SHORYUKEN !!!

Asclepios 01/02/2012 05:52:54   
sebynosaure 45
著者

Asclepios のコメント:SHORYUKEN !!!
Je vois qu'on a les mêmes références en matière de jeux de baston

sebynosaure 01/02/2012 10:37:54   
Asclepios 33

sebynosaure のコメント: Asclepios のコメント:SHORYUKEN !!!
Je vois qu'on a les mêmes références en matière de jeux de baston


J'aurais aussi pu dire "ROZAN SHORYU AH !" ou "HOKUTO UJÔ MÔSHÔHA"

Asclepios 01/02/2012 23:01:03   
sebynosaure 45
著者

Asclepios のコメント: sebynosaure のコメント: Asclepios のコメント:SHORYUKEN !!! <BR>Je vois qu'on a les mêmes références en matière de jeux de baston <BR> <BR>J'aurais aussi pu dire "ROZAN SHORYU AH !" ou "HOKUTO UJÔ MÔSHÔHA"
Je connais ceux-là aussi.

sebynosaure 01/03/2012 01:16:56   
BigFire 29

Asclepios のコメント: sebynosaure のコメント: Asclepios のコメント:SHORYUKEN !!!
Je vois qu'on a les mêmes références en matière de jeux de baston


J'aurais aussi pu dire "ROZAN SHORYU AH !" ou "HOKUTO UJÔ MÔSHÔHA"


D'ailleurs il contre parfaitement un Eagle Toe Flash

Sinon je ne sais pas si les combats entre potes va durer encore longtemps, car je pense qu'il serait intéressant de se focaliser sur l'intrigue principale ou alors il faut que ces combats aient un lien important avec la suite des évènements sous peine de donner l'impression de remplissage.

En dehors de ça les planches sont dynamiques et les dessins agréables.

BigFire 01/05/2012 00:06:01   
sebynosaure 45
著者

BigFire のコメント: Asclepios のコメント: sebynosaure のコメント: Asclepios のコメント:SHORYUKEN !!! <BR>Je vois qu'on a les mêmes références en matière de jeux de baston <BR> <BR>J'aurais aussi pu dire "ROZAN SHORYU AH !" ou "HOKUTO UJÔ MÔSHÔHA" <BR> <BR>D'ailleurs il contre parfaitement un Eagle Toe Flash <BR> <BR>Sinon je ne sais pas si les combats entre potes va durer encore longtemps, car je pense qu'il serait intéressant de se focaliser sur l'intrigue principale ou alors il faut que ces combats aient un lien important avec la suite des évènements sous peine de donner l'impression de remplissage. <BR> <BR>En dehors de ça les planches sont dynamiques et les dessins agréables.

Merci.Il reste encore trois pages de combat et l'intrigue commencera dans 5 pages. Cette scène d'entrainement est trés importante pour la suite de l'histoire en plus de présenté les personnages.

sebynosaure 01/05/2012 00:36:54   
Esteryn 33

Très dynamique !! Pauvre garçon , mais dis donc, qu'est ce qu ils se malmènent ^.^'

Esteryn 01/02/2012 13:39:40   
sebynosaure 45
著者

Esteryn のコメント:Très dynamique !! Pauvre garçon , mais dis donc, qu'est ce qu ils se malmènent ^.^'
Oui, heureusement que ce n'est qu'un entrainement

sebynosaure 01/02/2012 14:09:03   
Michaël 22

De toute façon ce coup de pied méme moi sédentaire je ne le tenterai pas c´est trop previsible! Trop fort alex!!

Michaël 01/02/2012 21:46:07   
sebynosaure 45
著者

Michaël のコメント:De toute façon ce coup de pied méme moi sédentaire je ne le tenterai pas c´est trop previsible! Trop fort alex!!
Oui Alex est en forme en ce moment.Qui pourra le battre ?

sebynosaure 01/03/2012 01:18:46   
Chibi Dam'z 31

baleze les effets, j'adore moi je ne sais même pas faire ça, j'ai encore beaucoup de chemin à faire avant d'être un véritable mangaka xd

Chibi Dam'z 01/03/2012 14:56:11   
sebynosaure 45
著者

Chibi Dam'z のコメント:baleze les effets, j'adore moi je ne sais même pas faire ça, j'ai encore beaucoup de chemin à faire avant d'être un véritable mangaka xd
De quelles effets parle-tu ?

sebynosaure 01/03/2012 15:45:46   
Chibi Dam'z 31

sebynosaure のコメント: Chibi Dam'z のコメント:baleze les effets, j'adore moi je ne sais même pas faire ça, j'ai encore beaucoup de chemin à faire avant d'être un véritable mangaka xd
De quelles effets parle-tu ?


effet de perspective. je trouve ça géniale

Chibi Dam'z 01/03/2012 15:46:24   
sebynosaure 45
著者

Chibi Dam'z のコメント: sebynosaure のコメント: Chibi Dam'z のコメント:baleze les effets, j'adore moi je ne sais même pas faire ça, j'ai encore beaucoup de chemin à faire avant d'être un véritable mangaka xd <BR>De quelles effets parle-tu ? <BR> <BR>effet de perspective. je trouve ça géniale
A oui avec les points de fuite. Je fait une petite croix au crayon de papier sur la case ou hors de la case parfois même hors de la feuille. En suite par rapport a ce point je peu crée les lignes de vitesse ou dessiné les éléments des corps humains ou du décor. Plus les élément ce rapproche du point de fuite et plus ils sont petits. Plus ils s'éloignent du point de fuite et plus ils sont gros. Voilà.

sebynosaure 01/03/2012 16:02:38   
Chibi Dam'z 31

sebynosaure のコメント: Chibi Dam'z のコメント: sebynosaure のコメント: Chibi Dam'z のコメント:baleze les effets, j'adore moi je ne sais même pas faire ça, j'ai encore beaucoup de chemin à faire avant d'être un véritable mangaka xd &lt;BR&gt;De quelles effets parle-tu ? &lt;BR&gt;&lt;BR&gt;effet de perspective. je trouve ça géniale
A oui avec les points de fuite. Je fait une petite croix au crayon de papier sur la case ou hors de la case parfois même hors de la feuille. En suite par rapport a ce point je peu crée les lignes de vitesse ou dessiné les éléments des corps humains ou du décor. Plus les élément ce rapproche du point de fuite et plus ils sont petits. Plus ils s'éloignent du point de fuite et plus ils sont gros. Voilà.


Faudra que je me penche sur le sujet, ça pourrait être cool à étudier.
Merci pour l'info

Chibi Dam'z 01/03/2012 16:08:21   
sebynosaure 45
著者

Chibi Dam'z のコメント: sebynosaure のコメント: Chibi Dam'z のコメント: sebynosaure のコメント: Chibi Dam'z のコメント:baleze les effets, j'adore moi je ne sais même pas faire ça, j'ai encore beaucoup de chemin à faire avant d'être un véritable mangaka xd &amp;lt;BR&amp;gt;De quelles effets parle-tu ? &amp;lt;BR&amp;gt;&amp;lt;BR&amp;gt;effet de perspective. je trouve ça géniale <BR>A oui avec les points de fuite. Je fait une petite croix au crayon de papier sur la case ou hors de la case parfois même hors de la feuille. En suite par rapport a ce point je peu crée les lignes de vitesse ou dessiné les éléments des corps humains ou du décor. Plus les élément ce rapproche du point de fuite et plus ils sont petits. Plus ils s'éloignent du point de fuite et plus ils sont gros. Voilà. <BR> <BR>Faudra que je me penche sur le sujet, ça pourrait être cool à étudier. <BR>Merci pour l'info
De rien

sebynosaure 01/03/2012 16:10:19   
nynadp 54

allez hop ! au suivant

nynadp 01/03/2012 15:15:07   
sebynosaure 45
著者

nynadp のコメント:allez hop ! au suivant
Tu me pique presque ma prochaine bulle de dialogue là

sebynosaure 01/03/2012 15:47:50   
debyoyo 35

Pas mal surtout le tête de dingue quand il se prend le coup de poing

debyoyo 01/03/2012 18:24:34   
sebynosaure 45
著者

debyoyo のコメント:Pas mal surtout le tête de dingue quand il se prend le coup de poing
Oui il n'est pas sous son meilleur jour sur cette case

sebynosaure 01/03/2012 18:54:15   
Dovah 24

Et un Shôryuken dans la mâchoire, un \o/

Dovah 01/10/2013 09:32:26   
sebynosaure 45
著者

Oui, ça fait mal.

sebynosaure 01/10/2013 09:36:34   
コメント
Log-in to comment

Comment on Facebook

Zack et les anges de la routeのチームについて

Zack et les anges de la route: cover

11

297

228

著者 :

Original Language: Français

公開のペース: 毎日

タイプ : 和風漫画

ジャンル : アクション

言語バージョン:


zacketlesangesdelaroute.amilova.com

Translate this comic !

You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.

このページの翻訳・訂正に協力して下さい!

Watch all video tutorials

ログイン

Not registered yet?