English
Español
Français
日本語
Русский
ceci est la 4° page traduite, revenez en arrière si vous arrivez directement sur cette page.
J'arrive toujours pas a croise que ce soit une femme '-'
C'est une FEMME?! O__O
Oui '-'
ou un mec qui a des pectoraux plus qu'abondant et d'une forme peu masculine...
XD
J'ai demandé à l'auteur, c'est une femme, biologiquement parlant, même si elle prend le rôle d'un homme et est plutôt masculin...
Dire que je le trouvé mignon XD *déçu*
Moi aussi! xD Je me sens un peu bête du coup.. x')
27
1170
186
著者 : YonYonYon
チーム : alrickdrinkson
翻訳 : alrickdrinkson
Original Language: English
タイプ : 漫画
ジャンル : ファンタジー - SF
You can translate this comic via our online interface. Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude. Dedicated translators will be rewarded with Golds.
Watch all video tutorials
ファンタジー - SF
による johandark
Elimina todos los demás factores y el último por inverosimil que parezca es la verdad. por Sir Conan Doyle (Sherlock Holmes) La verdad está ahí fuera. by Chris Carter (Expediente-X) La...
ページ: 281
更新された: 8月26日
による simamura
天の歌が夜明けの世界に響いたその日 世界は破滅と再生を迎え~
ページ: 199
更新された: 3月31日
による masuki
masukiに描かれたファンタジー - SF 和風漫画漫画を見てごらん!^^
ページ: 43
更新された: 4月2日
チーム
ceci est la 4° page traduite, revenez en arrière si vous arrivez directement sur cette page.
alrickdrinkson 02/11/2014 14:05:53J'arrive toujours pas a croise que ce soit une femme '-'
wessy 02/11/2014 16:55:36C'est une FEMME?! O__O
MajoZepar 02/11/2014 21:28:05Oui '-'
wessy 02/11/2014 21:31:59チーム
ou un mec qui a des pectoraux plus qu'abondant et d'une forme peu masculine...
alrickdrinkson 02/12/2014 11:29:36XD
Ganondorfzl 11/17/2015 23:16:55チーム
J'ai demandé à l'auteur, c'est une femme, biologiquement parlant, même si elle prend le rôle d'un homme et est plutôt masculin...
alrickdrinkson 02/13/2014 10:49:55Dire que je le trouvé mignon XD *déçu*
wessy 02/13/2014 12:46:24Moi aussi! xD Je me sens un peu bête du coup.. x')
MajoZepar 02/13/2014 13:27:21