Already 100000 members and 1000 comics & mangas!.
Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
4441 views
12 コメント
debyoyo 35

ce jour était MIEUX que prévu

debyoyo 10/03/2013 02:13:39   
SkillDraw 20
著者

Mais oui!

SkillDraw 10/04/2013 02:52:48   
wessy 46

Elles ce lavent les cheveux attachées ??? (elles sont fortes pour pas ce les mouiller malgré tout XD)

wessy 10/03/2013 17:18:51   
Bellatrice 33
チーム

C'est une bande-dessinée, tout est permis.
Et oui, elles ne vont pas se faire de shampoing, c'est une douche de lycée quand même, pas de piscine.

Bellatrice 10/03/2013 19:28:33   
loi 10

la magie de la bd

loi 10/03/2013 22:22:46   
SkillDraw 20
著者

Oh, ils ne sont pas doucher leurs cheveux. En fait, c'est pourquoi ils ont la queue de cheval.

SkillDraw 10/04/2013 02:51:45   
wessy 46

Oui mais c'est dur de ce laver sans ce mouiller les cheveux (pour moi en tout cas oui XD)

wessy 10/04/2013 07:27:15   
SkillDraw 20
著者

Oui c'est vrai, mais elles ne vont pas se laver les cheveux, de toute façon: P

SkillDraw 10/04/2013 18:47:54   
PhiLho 2

OK, mais tout de même, se doucher avec les lunettes, c'est pas pratique (buée, etc.).

PhiLho 12/10/2017 22:42:37   
Mimmsy 13

Qui dit quoi, à propos de la bagarre ? Parce qu'on voit pas leur élastique de couleur à ce moment, donc j'arrive pas â les différencier...

Mimmsy 10/16/2013 14:07:03   
wessy 46

Y n'y en a qu'une qui a était frapper, l'autre elle à était pousser et s'est blesser en tombant (du coup je pense que c'est jaune qui rougis ^^)

wessy 10/16/2013 14:13:21   
SkillDraw 20
著者

Armando, a parlé de Rina, les autres gars à Angelica. Oh, et ​​les coups ont été donnés à Angie.
J'espère que cela est bien écrit :P

SkillDraw 10/16/2013 19:23:23   
コメント
Log-in to comment

Comment on Facebook

Doodling Aroundのチームについて

Doodling Around: cover

23

411

200

著者 :

チーム : , ,

翻訳 : Bellatrice

Original Language: English

タイプ : 漫画

ジャンル : コメディ



doodlingaround.amilova.com

Translate this comic !

You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.

このページの翻訳・訂正に協力して下さい!

Watch all video tutorials

ログイン

Not registered yet?