J'adore toujours autant ce cosplay d'Avatar _ ça donnerait bien en IRL je pense =3
Aure-magik09/29/2012 21:47:53
20 著者
C'est un bonne cosplay, eh? Aure-magik のコメント:J'adore toujours autant ce cosplay d'Avatar _ ça donnerait bien en IRL je pense =3
SkillDraw09/30/2012 04:34:49
28
SkillDraw のコメント:C'est un bonne cosplay, eh? Aure-magik のコメント:J'adore toujours autant ce cosplay d'Avatar _ ça donnerait bien en IRL je pense =3
Ouai, carrément ! =D
Aure-magik09/30/2012 12:17:11
41
Doodling Around est un comics excellent, mais pas facile à traduire... il y a plus d'une dizaine de pages de plus dans la version anglaise, si vous voulez aider à traduire, c'est par là http://www.amilova.com/fr/mega_translator/125372.html .
You can translate this comic via our online interface. Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude. Dedicated translators will be rewarded with Golds.
J'adore toujours autant ce cosplay d'Avatar _ ça donnerait bien en IRL je pense =3
Aure-magik 09/29/2012 21:47:53著者
C'est un bonne cosplay, eh? Aure-magik のコメント:J'adore toujours autant ce cosplay d'Avatar _ ça donnerait bien en IRL je pense =3
SkillDraw 09/30/2012 04:34:49SkillDraw のコメント:C'est un bonne cosplay, eh? Aure-magik のコメント:J'adore toujours autant ce cosplay d'Avatar _ ça donnerait bien en IRL je pense =3
Aure-magik 09/30/2012 12:17:11Ouai, carrément ! =D
Doodling Around est un comics excellent, mais pas facile à traduire... il y a plus d'une dizaine de pages de plus dans la version anglaise, si vous voulez aider à traduire, c'est par là http://www.amilova.com/fr/mega_translator/125372.html .
TroyB 10/26/2012 10:23:08