Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
Already 132406 members and 1403 comics & mangas!.
Signup for free
Read over 1403 comics
Get custom suggestions!
Participate to the community!
2451 views
コメント

コメントはありません

コメント
Log-in to comment
51 comments in other languages.
Français English Español Italiano
nynadp 54

comme quoi le secteur n'était pas si abandonné que ça !!!
il à du se tromper dans ses calculs le chéri !!
allez t'inquiète ! une bonne "douche" et ça ira mieux

heu......n'empêche...la case ou y à maiden...sa pose me fait pensé à une autre situation , mais par mesure de censure , je vais m'abstenir de dire quoique ce soit

Translate

nynadp 02/01/2012 16:08:04   
Eskhar 31
著者

Ouaip, je crois qu'une douche s'imposera, ou le pauvre se fera repérer à des km partout où il ira ! (quoique, ça m'a toujours fait marrer dans les films de zombie quand les zombie te repèrent parce que t'as pas une odeur de cadavre dégueu! - ça fait tilt dans leur tête : "viande encore comestible" )

Mais rhooo NYNAAA! Arrête de voir des références yaoi partout MDR!

Translate

Eskhar 02/04/2012 10:20:09   
Shin 21

MDR. Et là je peux pas m'empêcher de penser à The Walking Dead et au passage de la saison 1 où ils s'enduisent de boyaux et marchent lentement pour se fondre dans la masse XD
(Mais que la pluie lave tout et les laisse comme des cons à devoir courrir...)

Translate

Shin 02/19/2012 12:28:54   
Eskhar 31
著者

Looool!! Un de mes moments préférés (enfin quand même si la pluie avait un tel pouvoir lavant et désodorisant, on le saurait depuis le temps lol, on s'embêterait même plus à faire des lessives et on sortirait à chaque averse)... mais à part ça, c'était quand même mythique cette scène avec les boyaux! X)

Translate

Eskhar 03/01/2012 20:36:26   
Ganondorfzl 39

Eskhar のコメント:Ouaip, je crois qu'une douche s'imposera, ou le pauvre se fera repérer à des km partout où il ira ! (quoique, ça m'a toujours fait marrer dans les films de zombie quand les zombie te repèrent parce que t'as pas une odeur de cadavre dégueu! - ça fait tilt dans leur tête : "viande encore comestible" )

Mais rhooo NYNAAA! Arrête de voir des références yaoi partout MDR!


C'est plus fort qu'elle MDR ^^

Translate

Ganondorfzl 08/22/2012 23:17:11   
Byabya~~♥ 36

Punaise, depuis la page précédente, je suis en transe, c'est trop bon l'ambiance et la technique mélangées !

Translate

Byabya~~♥ 02/01/2012 16:08:26   
valdé 28

trop trop classe

Translate

valdé 02/01/2012 16:15:37   
Eskhar 31
著者

Merchiiii °w° ça me fait trop trop plaisir!

Translate

Eskhar 02/04/2012 10:21:06   
Akioh 24

C'est l'ex-femme de cécil qui viens réclamer la pension alimentaire avec ses avocats.

"Ce sont tous des parasites"

Translate

Akioh 02/01/2012 17:24:42   
kiritsukeni 35

Akioh のコメント:C'est l'ex-femme de cécil qui viens réclamer la pension alimentaire avec ses avocats.

"Ce sont tous des parasites"

Translate

kiritsukeni 02/01/2012 17:33:26   
Eskhar 31
著者

Non mais loool! ::
(argh j'imagine trop la scène en plus maintenant, à cause de toi!)

Translate

Eskhar 02/04/2012 10:22:15   
Ganondorfzl 39

Akioh のコメント:C'est l'ex-femme de cécil qui viens réclamer la pension alimentaire avec ses avocats.

"Ce sont tous des parasites"


J'avais raison, son style vestimentaire resemble un peu à celui de Cécil.

Translate

Ganondorfzl 08/22/2012 23:17:57   
mei_chan 10

c'est vraiment génial!!!

Translate

mei_chan 02/01/2012 17:43:54   
Eskhar 31
著者

Merci beaucoup >_ <

Translate

Eskhar 02/04/2012 10:22:47   
Elfwynor 33

Magnifique, et quelle ambiance !
La suite ! Viiiiiite !!!!

Translate

Elfwynor 02/02/2012 14:45:45   
Eskhar 31
著者

Merci Elfwinor ! Ca arrive demain sans faute ! °w°

Translate

Eskhar 02/04/2012 10:25:12   
umbre 2

boulot excellent

j'adore^^

Translate

umbre 02/02/2012 16:07:09   
Eskhar 31
著者

Héhé, contente que ça te plaise toujours autant ^o^!

Translate

Eskhar 02/04/2012 10:25:57   
lightkat 1

wow... le fait que les parasite et la demoiselle se soient stoppés ne présagent rien de bon ! ... j'adore ça
J'aime bien l'ambiance bien glauque qui règne et qui se ressent bien sur ces 2 dernières planches, c'est du bon boulot

Translate

lightkat 02/02/2012 18:05:35   
Eskhar 31
著者

Ah, merci beaucoup!
Ca me fait super plaisir, parce que le côté "glauque" risque de s'imposer de plus en plus, au fur et à mesure que l'univers se déroule (c'est le genre de trucs qui passe pas toujours ^^' !)

En tout cas, ouip ça n'annonce rien de bon pour les héros... vont-ils perdre la partie de cache cache ? (et hop fin de chapitre 1 : mort des personnages lool)

Translate

Eskhar 02/04/2012 10:30:31   
Ganondorfzl 39

Eskhar のコメント:Ah, merci beaucoup!
Ca me fait super plaisir, parce que le côté "glauque" risque de s'imposer de plus en plus, au fur et à mesure que l'univers se déroule (c'est le genre de trucs qui passe pas toujours ^^' !)

En tout cas, ouip ça n'annonce rien de bon pour les héros... vont-ils perdre la partie de cache cache ? (et hop fin de chapitre 1 : mort des personnages lool)



Je pense qu'il détecte les mouvements, et les bruits, mais peut-être sont-ils aveugle, genre le t-rex, je sais pas, ça à l'air d'être dans le genre.

Translate

Ganondorfzl 08/22/2012 23:19:04   
lise11 1

jador cette bd tu as du talent tu merite detre publier moi je dit mais en atendant je voudrez bien la suite continu comme sa c vraiment geniale

Translate

lise11 02/02/2012 18:29:26   
Eskhar 31
著者

Merci infiniment ! Je m'active à la suite >. < !

Translate

Eskhar 02/04/2012 10:32:45   
Mecha 4

Quand j'ai vu que tu étais passés deuxième dans le classement j'étais vraiment trop contente. Dès que Psychomantium sera publié ... j'me l'achète =) Bref en gros j'adore vraiment ton style de dessin ainsi que l'histoire =)

BONNE CONTINUATION

Translate

Mecha 02/03/2012 20:42:24   
Eskhar 31
著者

Waah j'en mérite pas tant! Milles mercis à toi!
(même si je ne gagne pas, j'espère bien le publier en autoédition et le jour où ça arrive je préviendrai pour ceux que ça intéresse! - j'adore trop la sensation d'un tome fini et relié ^o^ - mais je m'inquièterai de tout ça quand j'aurai le nombre de pages requis )

Translate

Eskhar 02/04/2012 10:57:50   
mei_chan 10

Eskhar のコメント:Waah j'en mérite pas tant! Milles mercis à toi!
(même si je ne gagne pas, j'espère bien le publier en autoédition et le jour où ça arrive je préviendrai pour ceux que ça intéresse! - j'adore trop la sensation d'un tome fini et relié ^o^ - mais je m'inquièterai de tout ça quand j'aurai le nombre de pages requis )


bien sur que si tu le mérite!!!moi j'achète qu'il soit en auto-édition ou pas!!=)

Translate

mei_chan 02/15/2012 13:44:53   
D.Manga-GB 13

magnifique ^^ que j'aime cette bd ...la place de n°2 designe vraiment la bonne qualité de cette aventure.
Un grand Bravo a vous ^^

Translate

D.Manga-GB 02/08/2012 19:14:48   
Eskhar 31
著者

Merciiii n_n

Translate

Eskhar 02/18/2012 00:00:00   
Keiden 31

mais qui est donc cette fille ? Elle est bien prisionnière si j'ai bien noté nan ? O.O

Translate

Keiden 02/08/2012 21:32:19   
Eskhar 31
著者

Ah prisonnière, pas exactement... elle a plus de bras lol ^^'(comme ça c'est radical)

Translate

Eskhar 02/17/2012 23:59:45   
Ganondorfzl 39

Keiden のコメント:mais qui est donc cette fille ? Elle est bien prisionnière si j'ai bien noté nan ? O.O

Peut-être pas, mais c'est une possibilité oui

Translate

Ganondorfzl 08/22/2012 23:19:40   
mangakahanna 20

j adore se tyle de dessin et de manga j'ai hate de voire la suite

Translate

mangakahanna 02/11/2012 13:05:31   
Eskhar 31
著者

Je te remercie beaucoup !

Translate

Eskhar 02/18/2012 00:00:18   
Monyaky 1

découvre avec horreur qu'il n'y a pas de suite

... Bon, direct, je m'abonne ! xD

Translate

Monyaky 02/11/2012 20:01:55   
umbre 2

Monyaky のコメント:découvre avec horreur qu'il n'y a pas de suite


pas encore^^
/me retourne motiver eskhar ^^

Translate

umbre 02/11/2012 23:09:35   
Eskhar 31
著者

Haha :: Voilà qui fait vraiment plaisir, mercii! >w <

Translate

Eskhar 02/18/2012 00:00:52   
umbre 2

raaa mon dieu! je viens de découvrir le "stop" dans la dernière case !!!

comment j'ai pus le louper ?!?
(oui bon j'avais QUAND MÊME vu qu'ils s'étaient stoppés :p )

Translate

umbre 02/11/2012 23:11:43   
Eskhar 31
著者

Ah cool! Je n'étais pas certaine que le "stop" soit nécessaire mais par crainte... (enfin vu comme je l'ai placé, on le voit pas c'est vrai, une chose de plus à ajouter sur ma liste de finalisations du chapitre!)

Si t'avais compris qu'elle s'arrêtait, c'est ce qui compte! (par contre je pense qu'on ne pige pas qu'il n'y a qu'elle qui s'arrête, alors que les autres continuent leur route... ça se verra dans les pages suivantes je suppose mais quand même ^^' !)

Translate

Eskhar 02/18/2012 00:03:06   
glairepuant 2

Il faut que un de vous deux gagne bordel!!! (toi ou sasori)

Translate

glairepuant 02/14/2012 23:08:53   
Eskhar 31
著者

Lol, merci ! Tout n'est pas perdu encore ! Sasori est en 2ème place, moi 3ème, alors ton rêve peut peut-être encore être exaucé par l'un de nous deux avec le jury à venir (mais perso, je suis déjà trop contente d'être restée dans le top 3 tout au long du concours, qui plus est sans faire de com °w° )

Translate

Eskhar 02/18/2012 00:05:25   
mangakahanna 20

Eskhar je compte sur toi pour nous donner une suite aussi bien que se que tu as déjà fait

Translate

mangakahanna 02/18/2012 15:30:12   
Eskhar 31
著者

Je vais essayer au mieux ! Une chose est sure, je ne pars pas à l'aveuglette, j'ai une trame de scénario précise, même s'il faut encore que je situe précisément les différentes scènes qui doivent intervenir et leur chronologie pour amener les éléments comme je l'entends (la question reste : est ce que j'ai eu de bonnes idées, ou au contraire un truc totalement à ch** )

Translate

Eskhar 02/18/2012 16:42:56   
Ganondorfzl 39

D'accord, la fille est aussi une parasite, et j'imagine, vu le suspens autour d'elle, qu'elle doit avoir une très jolie tête

Et vu la tête de Cécil à la dernière case, il doit connaitre la fille, mais je me goure peut-être.

Translate

Ganondorfzl 08/22/2012 23:16:34   
TroyB 41

Great as always, thanks Eskhar .
You're doing translations yourself now ?

Translate

TroyB 09/07/2012 14:27:24   
Eskhar 31
著者

Yes x), I hope there isn't too much mistakes xD Thanks Troy !

Translate

Eskhar 11/03/2012 16:02:50   
Aleisia 1

I really love this! Really want to read more!

Translate

Aleisia 09/10/2012 03:57:20   
Eskhar 31
著者

Thank you really much ! I'm really sorry for the wait between updates !

Translate

Eskhar 11/03/2012 16:04:13   
OdaKun 1

i love this too! it's really intresting

Translate

OdaKun 09/22/2012 21:13:58   
Eskhar 31
著者

Yeaaah, thanks >_ < !

Translate

Eskhar 11/03/2012 16:05:13   
buthler 38

A priori il avait besoin d'exprimer son affection à quelqu'un. Je pense qu'il envisage de le prendre sous son aile.

Translate

buthler 08/21/2019 00:52:07   
RudyCus 26

yeaaah il est reviendu :3 j'epsere qu'il est gentil

Translate

RudyCus 06/06/2020 10:57:55   

Comment on Facebook

Psychomantiumのチームについて

Psychomantium: cover

27

1471

113

著者 :

チーム :

翻訳 : morgankilyas

Original Language: Français

タイプ : 和風漫画

ジャンル : ファンタジー - SF



psychomantium.amilova.com

Translate this comic !

You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.

このページの翻訳・訂正に協力して下さい!

Watch all video tutorials

ログイン

Not registered yet?