Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
Already 133003 members and 1193 comics & mangas!.
3387 views
9 コメント

Log-in to comment
Tibari 21

Elle est peut être morte juste avant que ses parents se soient décidés à lui dire la vérité... %)
Ou alors c'est juste pour la faire rager pour qu'elle se transforme en ange et propose un minimum de challenge?

Tibari 08/29/2014 17:31:34   
manapany 42

C'est marrant qu'elle croit plus une nana quasi inconnue/diabolique/potentiellement menteuse/pas digne de confiance/originaire d'un monde où la magie existe (elle aurait pu utiliser un sort pour changer son apparence) que ses parents xD

manapany 08/29/2014 17:51:58   
Ganondorfzl 39

C'est pas faux.

Ganondorfzl 08/11/2021 15:37:29   
MaryRed 37

ça fais toujours mal ses choses là...

MaryRed 08/29/2014 18:04:32   
Asclepios 33

Et si elle s'était suicidé après que ces parents adoptifs lui aient dit la vérité ?

Asclepios 08/29/2014 20:05:42   
manapany 42

Impossible, sinon elle irait pas au Paradis xD

manapany 08/29/2014 20:06:55   
Ganondorfzl 39

Hé oui. Regarde le film Beetljuice pour comprendre le résultat. XD

Ganondorfzl 08/11/2021 15:38:08   
manga0405 21

le papa ressemble a Angelo c'est trop chou

manga0405 08/29/2014 21:14:32   
Azulia 27

Pauvre Alma.

Azulia 08/30/2014 02:12:05   

Log-in to comment
6 comments in other languages.
Français English
Death-carioca 30

Tinta china...Entiendo...

Translate

Death-carioca 08/30/2012 15:04:42   
hoshimaro 3
著者

Death-carioca のコメント:Tinta china...Entiendo...

実際、高校生の時に漫画研究部でみんなよくやった失敗です。
耐水性インクでペン入れしても水性で色を塗る場合、だいたいが滲んでしまうのです。

…とずっと勘違いしてました。
本当は間違って水性インクを使ってたのです。

Translate

hoshimaro 08/31/2012 11:40:41   
Death-carioca 30

hoshimaro のコメント: Death-carioca のコメント:Tinta china...Entiendo...

実際、高校生の時に漫画研究部でみんなよくやった失敗です。
耐水性インクでペン入れしても水性で色を塗る場合、だいたいが滲んでしまうのです。
分かりました。 ところで、非常に良い漫画!

Translate

Death-carioca 08/31/2012 13:08:33   
hoshimaro 3
著者

Death-carioca のコメント: hoshimaro のコメント: Death-carioca のコメント:Tinta china...Entiendo... 実際、高校生の時に漫画研究部でみんなよくやった失敗です。 耐水性インクでペン入れしても水性で色を塗る場合、だいたいが滲んでしまうのです。 分かりました。 ところで、非常に良い漫画!

ありがとうございます。
他の漫画もよろしくお願いしたいです。

Translate

hoshimaro 08/31/2012 13:19:19   
Death-carioca 30

hoshimaro のコメント: Death-carioca のコメント: hoshimaro のコメント: Death-carioca のコメント:Tinta china...Entiendo... 実際、高校生の時に漫画研究部でみんなよくやった失敗です。 耐水性インクでペン入れしても水性で色を塗る場合、だいたいが滲んでしまうのです。 分かりました。 ところで、非常に良い漫画!

ありがとうございます。
他の漫画もよろしくお願いしたいです。

Translate

Death-carioca 08/31/2012 13:22:01   
fandemangadu33 15

La conne -.-

Translate

fandemangadu33 09/24/2013 20:05:39   

Comment on Facebook

Paradiseのチームについて

Paradise: cover

212

160

114

著者 :

チーム :

Original Language: Français

タイプ : 和風漫画

ジャンル : アクション

言語バージョン:


paradise.amilova.com

Translate this comic !

You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.

このページの翻訳・訂正に協力して下さい!

Watch all video tutorials

ログイン

Not registered yet?