Deux personnes, une barque, une rive... mystère mystèèèère.
EDIT du 3.02.2015 : rajout de textures sur la planche ^^.
Alwine12/17/2014 23:34:52
32
Mhm et vu la question, l'endroit où ils vont à l'air ... charming
BimiCerika12/18/2014 13:05:39
27 著者
8D so charming, isn't it?
Alwine12/18/2014 15:30:23
19
Ouah, ça fait bizarre le noir et blanc. Je pensais que tu mettrais des niveaux de gris.
Mais faut dire que tes lines sont très psychédéliques, ils sont funs.
cyci1612/18/2014 14:13:29
27 著者
xD ouais je sais, faut encore que je bosse un peu ça j'avoue... faut que j'arrive à conserver l'identité de la BD tout en rendant tout ça un peu plus lisible...
Alwine12/18/2014 15:31:02
19
Oui x)
cyci1612/18/2014 17:07:28
38
@_@ j'arrive pas à lire les images.
Zorga12/18/2014 15:59:17
27 著者
xD ouais, jdisais à cyci16 que je devais bosser ma lisibilité...
Alwine12/18/2014 16:11:14
27
Effectivement c'est bien mystérieux tous ça
Azulia12/19/2014 12:59:34
27 著者
;D huhu!
Alwine12/19/2014 23:33:57
21
sa me fait penser a unys le titre * commentaire inutile*
loroa12/23/2014 13:12:26
27 著者
Unys... dans pokémon? x'D
Alwine12/23/2014 23:40:13
21
oui xD
loroa12/24/2014 13:54:17
38
Euuuuuh °__°
Je relisais le début, et.....
Est-ce que ton edit "rajout de textures" n'aurait pas supprimé le texte ?
wekake08/02/2015 17:34:43
27 著者
... x'D omg... si. Merci de m'avoir prévenue x'D.
Alwine08/02/2015 17:57:37
38
XD je t'en prie !
Sur le moment, je me suis dit "c'est peut-être fait exprès qu'on entende pas ce qu'il dit", mais ça me semblait étrange qu'on entende la réponse XD
wekake08/02/2015 18:05:56
27 著者
xD En effet y'a pas de raison qu'on ne l'entende pas! Faut que je me bouge les fesses pour upload une version corrigée de la page x).
著者
Deux personnes, une barque, une rive... mystère mystèèèère.
Alwine 12/17/2014 23:34:52EDIT du 3.02.2015 : rajout de textures sur la planche ^^.
Mhm et vu la question, l'endroit où ils vont à l'air ... charming
BimiCerika 12/18/2014 13:05:39著者
8D so charming, isn't it?
Alwine 12/18/2014 15:30:23Ouah, ça fait bizarre le noir et blanc. Je pensais que tu mettrais des niveaux de gris.
cyci16 12/18/2014 14:13:29Mais faut dire que tes lines sont très psychédéliques, ils sont funs.
著者
xD ouais je sais, faut encore que je bosse un peu ça j'avoue... faut que j'arrive à conserver l'identité de la BD tout en rendant tout ça un peu plus lisible...
Alwine 12/18/2014 15:31:02Oui x)
cyci16 12/18/2014 17:07:28@_@ j'arrive pas à lire les images.
Zorga 12/18/2014 15:59:17著者
xD ouais, jdisais à cyci16 que je devais bosser ma lisibilité...
Alwine 12/18/2014 16:11:14Effectivement c'est bien mystérieux tous ça
Azulia 12/19/2014 12:59:34著者
;D huhu!
Alwine 12/19/2014 23:33:57sa me fait penser a unys le titre * commentaire inutile*
loroa 12/23/2014 13:12:26著者
Unys... dans pokémon? x'D
Alwine 12/23/2014 23:40:13oui xD
loroa 12/24/2014 13:54:17Euuuuuh °__°
wekake 08/02/2015 17:34:43Je relisais le début, et.....
Est-ce que ton edit "rajout de textures" n'aurait pas supprimé le texte ?
著者
... x'D omg... si. Merci de m'avoir prévenue x'D.
Alwine 08/02/2015 17:57:37XD je t'en prie !
wekake 08/02/2015 18:05:56Sur le moment, je me suis dit "c'est peut-être fait exprès qu'on entende pas ce qu'il dit", mais ça me semblait étrange qu'on entende la réponse XD
著者
xD En effet y'a pas de raison qu'on ne l'entende pas! Faut que je me bouge les fesses pour upload une version corrigée de la page x).
Alwine 08/02/2015 19:51:15