English
Español
Français
日本語
Русский
J'aime la conversation sms xD "C'est legit" xD
Bah quoi ? °3°
|||||||||||||||||
Ouah... c'est très... attrayant î_î.
La droiture a toujours été séduisante auprès des hommes civilisés tels que toi.
Comment oses-tu m'adresser la parole ainsi ? Je n'accepte point une telle ligne de conduite de ta part. Tu devrais aller en centre de redressement.
Me voilà face au mur. Quoique tes répliques soient un peu raides, je consens m'aligner au principe et resserrer l'étau de mon comportement saccadé.
Heu... En fait je ne comprends pas ce que symbolisent les traits ^^"
Bah... dis-toi que c'est juste comme une trame. C'est pour représenter l'obscurité de la nuit êxê'
Ah je me posais la même question qu'Erazade...
Ya plus de saisons, mon pauvre Jo... De mon temps, on savait quel jour il était à l'épaisseur de gel dans l'auge des cochons, oui monsieur !
Ah, j'vous le dit, ma p'tite dame, c'était mieux avant !
>:O oh le lâche !
Naméo, c'est quoi, ce langage, là ? Mais je te permet de lui parler ainsi, continue u_u...
xD Oui, pas précisé lesquelles x)
Pas con, hein ? ;D
J'adore la case avec le Blackberry Jo' t'as raison le climat est déréglé !! >. <
Merci ^^ Comment aurait-il tort ?
350
94
101
著者 : Jack Sugar
Original Language: Français
公開のペース: 土曜日
タイプ : 和風漫画
ジャンル : ロマンス
You can translate this comic via our online interface. Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude. Dedicated translators will be rewarded with Golds.
Watch all video tutorials
ロマンス
による moriyama
~枯れ木に花を咲かせる少年の成長を描く物語~森山たくみによるオリジナルWEB漫画
ページ: 79
更新された: 7月16日
による Monsieur To
未練がましい思い出に直面するようにストリーの主人公が地元の高校学校の敷地に戻るが、懐かしい過去が蘇って参ります。
ページ: 7
更新された: 1月13日
による hoshimaro
妖艶な魅力を持つ魔族・赦羅が龍神の指令を受けてこの世とあの世の堺で活躍。 人間の少女達の闇の心を光に変えられるか?
ページ: 72
更新された: 4月16日
J'aime la conversation sms xD "C'est legit" xD
manapany 04/25/2015 00:08:18著者
Bah quoi ? °3°
Jack Sugar 04/25/2015 01:31:26|||||||||||||||||
Zorga 04/25/2015 00:13:28著者
Ouah... c'est très... attrayant î_î.
Jack Sugar 04/25/2015 01:31:13La droiture a toujours été séduisante auprès des hommes civilisés tels que toi.
Zorga 04/25/2015 01:35:33著者
Comment oses-tu m'adresser la parole ainsi ? Je n'accepte point une telle ligne de conduite de ta part. Tu devrais aller en centre de redressement.
Jack Sugar 04/25/2015 01:38:02Me voilà face au mur. Quoique tes répliques soient un peu raides, je consens m'aligner au principe et resserrer l'étau de mon comportement saccadé.
Zorga 04/25/2015 01:42:53Heu... En fait je ne comprends pas ce que symbolisent les traits ^^"
Erazade 04/25/2015 08:15:04著者
Bah... dis-toi que c'est juste comme une trame. C'est pour représenter l'obscurité de la nuit êxê'
Jack Sugar 04/25/2015 12:26:40Ah je me posais la même question qu'Erazade...
Sphinx 04/27/2015 18:25:42Ya plus de saisons, mon pauvre Jo...
wekake 04/25/2015 11:47:31De mon temps, on savait quel jour il était à l'épaisseur de gel dans l'auge des cochons, oui monsieur !
著者
Ah, j'vous le dit, ma p'tite dame, c'était mieux avant !
Jack Sugar 04/25/2015 12:27:15>:O oh le lâche !
Velkia 04/26/2015 15:31:35著者
Naméo, c'est quoi, ce langage, là ? Mais je te permet de lui parler ainsi, continue u_u...
Jack Sugar 05/02/2015 17:55:43xD Oui, pas précisé lesquelles x)
Fenrys 04/26/2015 19:48:07著者
Pas con, hein ? ;D
Jack Sugar 05/02/2015 17:55:54J'adore la case avec le Blackberry
Sphinx 04/27/2015 18:25:22Jo' t'as raison le climat est déréglé !! >. <
著者
Merci ^^
Jack Sugar 05/02/2015 17:56:17Comment aurait-il tort ?