Already 132993 members and 1193 comics & mangas!.
Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
2737 views
4 コメント
Otaku13 2

J'en étais sûr xD (forcément )Le pauvre quand même !

Otaku13 05/10/2015 14:15:18   
Blackrom 30

Ah, Angel Crow, sale escroc!

Blackrom 05/10/2015 22:09:26   
cddam 18
著者

On ne me l'avait pas faite, celle-là ^^ J'aurais dû l'appeler Angel S.Crow...

.....>je sors.

cddam 05/12/2015 02:58:22   
Blackrom 30

applaudis

Blackrom 05/13/2015 18:52:56   

Log-in to comment
39 comments in other languages.
Français
Kati 2

"QUE INFERNO!"... adoro!

Translate

Kati 01/27/2011 18:11:05   
Croca 17

Mais bordel :p !

Translate

Croca 02/12/2011 09:00:44   
Kate O'Riley 3

MDR c'est trop moi ça quand je suis à la bourre

Translate

Kate O'Riley 02/24/2011 16:53:14   
Olalla 4

La última frase sería: "¡No me lo puedo creer!"

Translate

Olalla 03/15/2011 21:41:12   
diogo 2

Olalla のコメント:La última frase sería: "¡No me lo puedo creer!" Gracias!

Translate

diogo 03/16/2011 08:36:06   
Dariotto 5

Modo Furia =)

Translate

Dariotto 05/10/2011 03:58:19   
Chichi 1

предчуствам че ще си изтърве самолета

Translate

Chichi 05/19/2011 10:33:59   
Kensei 1

mnogo me kefi toq komiks, koi sa mu avtorite

Translate

Kensei 05/19/2011 11:16:28   
Beherith 1

авторите са французи, тяхно е и това
http://www.dragonball-multiverse.com/bg_BG/chapters.html
също преведено на български

Translate

Beherith 05/19/2011 11:35:55   
LIPDV 1

и аз познавам dragonball multiverse, много е добро, но и новия комикс изглежда добре

Translate

LIPDV 05/31/2011 16:36:56   
Ryohei 5

Elle est vraiment sans gêne, à sauter sur les gens xD

Translate

Ryohei 06/26/2011 18:27:26   
Zaiko 8

Ryohei のコメント:Elle est vraiment sans gêne, à sauter sur les gens xD
j'avoue lol ......

Translate

Zaiko 02/11/2012 09:39:36   
Plutis 7

Pour l'affichage/panneau , en général il est en 2 langues (français et anglais) parfois encore qu'en français au grand dam des étrangers.

Translate

Plutis 07/12/2011 14:17:54   
D-gaara man 2

Trop cool la montée de l'escalator

Translate

D-gaara man 07/20/2011 21:49:01   
Kinkgirl 31

Lol. Elle va jamais s'en sortir. Déjà qu'elle a gagné un temps fou avec ces sauts de cabri. Par contre ça me fait un peu bizarre que ça se passe en France et qu'on ait des références à l'Europe sans doute parce que je suis trop habitué à lire des mangas qui se passe au Japon. Mais ça va passer je pense .

Translate

Kinkgirl 09/14/2011 20:36:44   
al3s5a 4

jajaja que mala suerte

Translate

al3s5a 12/01/2011 04:06:33   
HunTerxGsHoTz 2

Mdr' Si quelqu'un fait sa dans un aéroport. Heuuuu.

Translate

HunTerxGsHoTz 12/11/2011 12:16:37   
Zaiko 8

HunTerxGsHoTz のコメント:Mdr' Si quelqu'un fait sa dans un aéroport. Heuuuu.
Securiter svp

Translate

Zaiko 02/11/2012 09:40:03   
parca1998 8

si pobre si el dibujante la abría dibujado subiendo al avión no estaría tan molesta

Translate

parca1998 01/01/2012 08:22:13   
magafan 2

lol

Translate

magafan 04/28/2012 00:15:58   
Super Vegeto 7

elle est enerve

Translate

Super Vegeto 06/21/2012 16:31:12   
TroyB 41
著者

Super Vegeto のコメント:elle est enerve

Clairement .

Translate

TroyB 06/25/2012 11:58:21   
Destroyman 4

Trop Vener...

Translate

Destroyman 07/22/2012 12:10:50   
drakoon 12

une vrai yamakasi

Translate

drakoon 09/01/2012 07:33:25   
forbes 10

not a flier

Translate

forbes 10/12/2012 21:30:08   
GodOsiris 7

True history! Estas cosas solo pasan cuando uno está apurado...

Translate

GodOsiris 12/25/2012 05:57:58   
Mimmsy 13

Petite question....pourquoi elle a une étoile sur la joue?

Translate

Mimmsy 02/04/2013 21:38:09   
Mimmsy 13

MAIS.... ELLE EST COMPLETEMENT TARÉE !!!

Translate

Mimmsy 03/16/2013 23:18:10   
nahom 1

damn that girl is FAST

Translate

nahom 09/30/2013 12:48:34   
Valtorgun 30

Dans la case 2 reconnais bien l'effet DBZ.

Mais il y a toujours autant de monde a l'aéroport de Charles de Gaulle?

Translate

Valtorgun 01/15/2014 17:04:47   
taytaylove 1

ha go girl go

Translate

taytaylove 03/27/2014 14:00:27   
james mellange 17

en sent bien l'influence dragonball comme

Translate

james mellange 04/30/2014 02:45:03   
Eddie Nash 6

Jackie Chan style parkour!

Translate

Eddie Nash 07/06/2014 02:22:33   
mjaimelire 4

je l'adores

Translate

mjaimelire 05/12/2015 15:38:55   
Heavenly 19

J'vous l'avais dit x) cette fille est un chat ninja! XD
Ow bowdel le mo.de s'est ligué contre elle pour pas qu'elle aille a Prague xD

Translate

Heavenly 07/03/2015 11:30:35   
Tarantio 1

j'aime bien ces impressions de vitesse
C'est bien une fille.. toujours en retard.. lol

Translate

Tarantio 01/13/2016 16:09:14   
Météore 14

les pauvre personne aucun respect

Translate

Météore 06/12/2016 16:01:14   
Salissou 1

MDR c'est toujours pareil quant on est pressé

Translate

Salissou 01/18/2018 20:42:45   
Azurio 13

Ouah, le manque de chance vers la fin cette page !

Translate

Azurio 09/12/2018 15:32:31   

Comment on Facebook

2019のチームについて

2019: cover

39

219

169

著者 :

チーム :

Original Language: Français

公開のペース: 毎日

タイプ : 和風漫画

ジャンル : スリラー

言語バージョン:


2019.amilova.com

ログイン

Not registered yet?