Already 100000 members and 1000 comics & mangas!.
Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
Signup for free
Read over comics
Get custom suggestions!
Participate to the community!
3484 views
20 コメント
shéra 31

finalement elles sont pas méchante... juste agacantes ^^'

shéra 10/22/2011 17:07:35   
Aure-magik 28
著者

Quand je dis nunuche ... c'est du très haut niveau =P

Voici Kokuha !

L'idiote du groupe ! M'enfin peut être a-t-elle un supson d'intelligence ... quelque part ....

Ca fait partit des plus grand mystères du mangas, à suivre ! *_*

Aure-magik 10/22/2011 18:27:08   
Aure-magik 28
著者

Roooh .... J'ai créer une page spécialement pour un peu de pub .... mais la page ne veux pas s'afficher ... c'est normal? ^^ --> http://www.facebook.com/pages/...-manga/148534335244727?sk=wall

Aure-magik 10/22/2011 18:51:31   
shéra 31

Kokuha... j'ai jamais entendu ce prénom, ca veut dire quelque chose ou tu l'a choisi comme ça ?

shéra 10/22/2011 18:51:53   
Aure-magik 28
著者

shéra のコメント:Kokuha... j'ai jamais entendu ce prénom, ca veut dire quelque chose ou tu l'a choisi comme ça ?

Comme pas mal de perso de mon manga xD

Mutsu --> Abréviation de Mutsumi de Love Hina
Ilû-mi --> Fallait que ça donne une impression "chinoise" x) (donc un peu au hasard)
Kokuha --> Un peu au hasard j'croie =o
Sakuri --> Sakura mais en remplaçant le a par un i xD (A l'epoque je construisais très souvent les prénoms comme ça xD)
Analu --> Au début au hasard puis me suis rendue compte que ça sonnait pareille que Anna-Lou. Et elle a quelques origines françaises =)

Aure-magik 10/22/2011 21:46:58   
shéra 31

Aure-magik のコメント: shéra のコメント:Kokuha... j'ai jamais entendu ce prénom, ca veut dire quelque chose ou tu l'a choisi comme ça ? <BR> <BR>Comme pas mal de perso de mon manga xD <BR> <BR>Mutsu --&gt; Abréviation de Mutsumi de Love Hina <BR>Ilû-mi --&gt; Fallait que ça donne une impression "chinoise" x) (donc un peu au hasard) <BR>Kokuha --&gt; Un peu au hasard j'croie =o <BR>Sakuri --&gt; Sakura mais en remplaçant le a par un i xD (A l'epoque je construisais très souvent les prénoms comme ça xD) <BR>Analu --&gt; Au début au hasard puis me suis rendue compte que ça sonnait pareille que Anna-Lou. Et elle a quelques origines françaises =) J'aime bien les prénoms Analu (ca me fait pensé aux iles, les vacances, je sais pas pourquoi lol ) et Sakuri ^^, les autres aussi sont sympa mais ces 2 là sont mes préférés

shéra 10/23/2011 22:40:01   
Aure-magik 28
著者

shéra のコメント: Aure-magik のコメント: shéra のコメント:Kokuha... j'ai jamais entendu ce prénom, ca veut dire quelque chose ou tu l'a choisi comme ça ? &lt;BR&gt;&lt;BR&gt;Comme pas mal de perso de mon manga xD&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;Mutsu --&amp;gt; Abréviation de Mutsumi de Love Hina&lt;BR&gt;Ilû-mi --&amp;gt; Fallait que ça donne une impression "chinoise" x) (donc un peu au hasard)&lt;BR&gt;Kokuha --&amp;gt; Un peu au hasard j'croie =o &lt;BR&gt;Sakuri --&amp;gt; Sakura mais en remplaçant le a par un i xD (A l'epoque je construisais très souvent les prénoms comme ça xD)&lt;BR&gt;Analu --&amp;gt; Au début au hasard puis me suis rendue compte que ça sonnait pareille que Anna-Lou. Et elle a quelques origines françaises =) J'aime bien les prénoms Analu (ca me fait pensé aux iles, les vacances, je sais pas pourquoi lol ) et Sakuri ^^, les autres aussi sont sympa mais ces 2 là sont mes préférés

=P

Ensuite pour les noms de familles ...

(Mutsu) Agami : ah franchement je ne sais plus mais il me semble que c'est un dérivé d'un mot Japonais ... ça remonte à lontemps maintenant >. <

(Kokuha) Otohi : Idem ça doit être le dérivé d'un mot jap' ...

(Sakuri) Saruki : j'me suis pas embêtée, j'ai inversé deux consonnes ... xD Au début je confondais le nom et le prénom *-*

(Analu) Yukairuma : Fusion de plusieurs mots jap'. Dont Yukai (la chance) qui est aussi le nom de mon chat xD

Et je trouvais que ça fesait "Nom de grande entreprise"

Eh beh j'oublie facilement o_o

Aure-magik 10/23/2011 22:46:30   
shéra 31

Aure-magik のコメント: shéra のコメント: Aure-magik のコメント: shéra のコメント:Kokuha... j'ai jamais entendu ce prénom, ca veut dire quelque chose ou tu l'a choisi comme ça ? &amp;lt;BR&amp;gt;&amp;lt;BR&amp;gt;Comme pas mal de perso de mon manga xD&amp;lt;BR&amp;gt;&amp;lt;BR&amp;gt;Mutsu --&amp;amp;gt; Abréviation de Mutsumi de Love Hina&amp;lt;BR&amp;gt;Ilû-mi --&amp;amp;gt; Fallait que ça donne une impression "chinoise" x) (donc un peu au hasard)&amp;lt;BR&amp;gt;Kokuha --&amp;amp;gt; Un peu au hasard j'croie =o &amp;lt;BR&amp;gt;Sakuri --&amp;amp;gt; Sakura mais en remplaçant le a par un i xD (A l'epoque je construisais très souvent les prénoms comme ça xD)&amp;lt;BR&amp;gt;Analu --&amp;amp;gt; Au début au hasard puis me suis rendue compte que ça sonnait pareille que Anna-Lou. Et elle a quelques origines françaises =) J'aime bien les prénoms Analu (ca me fait pensé aux iles, les vacances, je sais pas pourquoi lol ) et Sakuri ^^, les autres aussi sont sympa mais ces 2 là sont mes préférés <BR> <BR>=P <BR> <BR>Ensuite pour les noms de familles ... <BR> <BR>(Mutsu) Agami : ah franchement je ne sais plus mais il me semble que c'est un dérivé d'un mot Japonais ... ça remonte à lontemps maintenant &gt;.&lt; <BR> <BR>(Kokuha) Otohi : Idem ça doit être le dérivé d'un mot jap' ... <BR> <BR>(Sakuri) Saruki : j'me suis pas embêtée, j'ai inversé deux consonnes ... xD Au début je confondais le nom et le prénom *-* <BR> <BR>(Analu) Yukairuma : Fusion de plusieurs mots jap'. Dont Yukai (la chance) qui est aussi le nom de mon chat xD <BR> <BR>Et je trouvais que ça fesait "Nom de grande entreprise" <BR> <BR>Eh beh j'oublie facilement o_o Yukai c'est mimi comme prénom pour un chat ^^

shéra 10/23/2011 22:52:55   
Aure-magik 28
著者

shéra のコメント: Aure-magik のコメント: shéra のコメント: Aure-magik のコメント: shéra のコメント:Kokuha... j'ai jamais entendu ce prénom, ca veut dire quelque chose ou tu l'a choisi comme ça ? &amp;amp;lt;BR&amp;amp;gt;&amp;amp;lt;BR&amp;amp;gt;Comme pas mal de perso de mon manga xD&amp;amp;lt;BR&amp;amp;gt;&amp;amp;lt;BR&amp;amp;gt;Mutsu --&amp;amp;amp;gt; Abréviation de Mutsumi de Love Hina&amp;amp;lt;BR&amp;amp;gt;Ilû-mi --&amp;amp;amp;gt; Fallait que ça donne une impression "chinoise" x) (donc un peu au hasard)&amp;amp;lt;BR&amp;amp;gt;Kokuha --&amp;amp;amp;gt; Un peu au hasard j'croie =o &amp;amp;lt;BR&amp;amp;gt;Sakuri --&amp;amp;amp;gt; Sakura mais en remplaçant le a par un i xD (A l'epoque je construisais très souvent les prénoms comme ça xD)&amp;amp;lt;BR&amp;amp;gt;Analu --&amp;amp;amp;gt; Au début au hasard puis me suis rendue compte que ça sonnait pareille que Anna-Lou. Et elle a quelques origines françaises =) J'aime bien les prénoms Analu (ca me fait pensé aux iles, les vacances, je sais pas pourquoi lol ) et Sakuri ^^, les autres aussi sont sympa mais ces 2 là sont mes préférés &lt;BR&gt;&lt;BR&gt;=P&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;Ensuite pour les noms de familles ...&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;(Mutsu) Agami : ah franchement je ne sais plus mais il me semble que c'est un dérivé d'un mot Japonais ... ça remonte à lontemps maintenant &amp;gt;.&amp;lt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;(Kokuha) Otohi : Idem ça doit être le dérivé d'un mot jap' ...&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;(Sakuri) Saruki : j'me suis pas embêtée, j'ai inversé deux consonnes ... xD Au début je confondais le nom et le prénom *-*&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;(Analu) Yukairuma : Fusion de plusieurs mots jap'. Dont Yukai (la chance) qui est aussi le nom de mon chat xD&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;Et je trouvais que ça fesait "Nom de grande entreprise" &lt;BR&gt;&lt;BR&gt;Eh beh j'oublie facilement o_o Yukai c'est mimi comme prénom pour un chat ^^

Oui ^^ Surtout lorsque ça se dérive de temps en temps en "Yuki" (neige, en japonais) *_*

Aure-magik 10/23/2011 23:01:26   
shéra 31

Aure-magik のコメント: shéra のコメント: Aure-magik のコメント:[ quote=shéra] Aure-magik のコメント: shéra のコメント:Kokuha. .. j'ai jamais entendu ce prénom, ca veut dire quelque chose ou tu l'a choisi comme ça ? &amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;gt;Comme pas mal de perso de mon manga xD&amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;gt;Mutsu --&amp;amp;amp;amp;gt; Abréviation de Mutsumi de Love Hina&amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;gt;Ilû-mi --&amp;amp;amp;amp;gt; Fallait que ça donne une impression "chinoise" x) (donc un peu au hasard)&amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;gt;Kokuha --&amp;amp;amp;amp;gt; Un peu au hasard j'croie =o &amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;gt;Sakuri --&amp;amp;amp;amp;gt; Sakura mais en remplaçant le a par un i xD (A l'epoque je construisais très souvent les prénoms comme ça xD)&amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;gt;Analu --&amp;amp;amp;amp;gt; Au début au hasard puis me suis rendue compte que ça sonnait pareille que Anna-Lou. Et elle a quelques origines françaises =) J'aime bien les prénoms Analu (ca me fait pensé aux iles, les vacances, je sais pas pourquoi lol ) et Sakuri ^^, les autres aussi sont sympa mais ces 2 là sont mes préférés &amp;lt;BR&amp;gt;&amp;lt;BR&amp;gt;=P&amp;lt;BR&amp;gt;&amp;lt;BR&amp;gt;Ensuite pour les noms de familles ...&amp;lt;BR&amp;gt;&amp;lt;BR&amp;gt;(Mutsu) Agami : ah franchement je ne sais plus mais il me semble que c'est un dérivé d'un mot Japonais ... ça remonte à lontemps maintenant &amp;amp;gt;.&amp;amp;lt;&amp;lt;BR&amp;gt;&amp;lt;BR&amp;gt;(Kokuha) Otohi : Idem ça doit être le dérivé d'un mot jap' ...&amp;lt;BR&amp;gt;&amp;lt;BR&amp;gt;(Sakuri) Saruki : j'me suis pas embêtée, j'ai inversé deux consonnes ... xD Au début je confondais le nom et le prénom *-*&amp;lt;BR&amp;gt;&amp;lt;BR&amp;gt;(Analu) Yukairuma : Fusion de plusieurs mots jap'. Dont Yukai (la chance) qui est aussi le nom de mon chat xD&amp;lt;BR&amp;gt;&amp;lt;BR&amp;gt;Et je trouvais que ça fesait "Nom de grande entreprise" &amp;lt;BR&amp;gt;&amp;lt;BR&amp;gt;Eh beh j'oublie facilement o_o Yukai c'est mimi comme prénom pour un chat ^^ <BR> <BR>Oui ^^ Surtout lorsque ça se dérive de temps en temps en "Yuki" (neige, en japonais) *_* Je savais pas... tu m'apprend pleins de mots en japonais
Trop dég ce soir t'as vu le classement ?

shéra 10/23/2011 23:18:57   
Aure-magik 28
著者

shéra のコメント: Aure-magik のコメント: shéra のコメント: Aure-magik のコメント:[ quote=shéra] Aure-magik のコメント: shéra のコメント:Kokuha. .. j'ai jamais entendu ce prénom, ca veut dire quelque chose ou tu l'a choisi comme ça ? &amp;amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;amp;gt;Comme pas mal de perso de mon manga xD&amp;amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;amp;gt;Mutsu --&amp;amp;amp;amp;amp;gt; Abréviation de Mutsumi de Love Hina&amp;amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;amp;gt;Ilû-mi --&amp;amp;amp;amp;amp;gt; Fallait que ça donne une impression "chinoise" x) (donc un peu au hasard)&amp;amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;amp;gt;Kokuha --&amp;amp;amp;amp;amp;gt; Un peu au hasard j'croie =o &amp;amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;amp;gt;Sakuri --&amp;amp;amp;amp;amp;gt; Sakura mais en remplaçant le a par un i xD (A l'epoque je construisais très souvent les prénoms comme ça xD)&amp;amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;amp;gt;Analu --&amp;amp;amp;amp;amp;gt; Au début au hasard puis me suis rendue compte que ça sonnait pareille que Anna-Lou. Et elle a quelques origines françaises =) J'aime bien les prénoms Analu (ca me fait pensé aux iles, les vacances, je sais pas pourquoi lol ) et Sakuri ^^, les autres aussi sont sympa mais ces 2 là sont mes préférés &amp;amp;lt;BR&amp;amp;gt;&amp;amp;lt;BR&amp;amp;g t;=P&amp;amp;lt;BR&amp;amp;gt;&amp;amp;lt;BR&amp;a mp;gt;Ensuite pour les noms de familles ...&amp;amp;lt;BR&amp;amp;gt;&amp;amp;lt;BR&amp;amp;gt;(Mutsu) Agami : ah franchement je ne sais plus mais il me semble que c'est un dérivé d'un mot Japonais ... ça remonte à lontemps maintenant &amp;amp;amp;gt;.&amp;amp;amp;lt;&amp;amp;lt;BR&amp;amp;gt;&amp;amp;lt;BR&amp;amp;gt;(Kokuha) Otohi : Idem ça doit être le dérivé d'un mot jap' ...&amp;amp;lt;BR&amp;amp;gt;&amp;amp;lt;BR&amp;amp;gt;(Sakuri) Saruki : j'me suis pas embêtée, j'ai inversé deux consonnes ... xD Au début je confondais le nom et le prénom *-*&amp;amp;lt;BR&amp;amp;gt;&amp;amp;lt;BR&amp;amp;gt;(Analu) Yukairuma : Fusion de plusieurs mots jap'. Dont Yukai (la chance) qui est aussi le nom de mon chat xD&amp;amp;lt;BR&amp;amp;gt;&amp;amp;lt;BR&amp;amp;gt;Et je trouvais que ça fesait "Nom de grande entreprise" &amp;amp;lt;BR&amp;amp;gt;&amp;amp;lt;BR&amp;amp;gt;Eh beh j'oublie facilement o_o Yukai c'est mimi comme prénom pour un chat ^^ &lt;BR&gt;&lt;BR&gt;Oui ^^ Surtout lorsque ça se dérive de temps en temps en "Yuki" (neige, en japonais) *_* Je savais pas... tu m'apprend pleins de mots en japonais
Trop dég ce soir t'as vu le classement ?


Oui je l'ai vue xD le classement intégral arrive demain.

Ca va toi, tu ne devrais pas etre très très loin mais moi ... xD

Faut vraiment que je traduise mes pages en vitesse pour en gagner un peu ... >. <

Et faire de la pub en Allemagne !

Ah bah nan quand j'y serais ça sera déjà fini ... Hmf ! xD

Aure-magik 10/23/2011 23:28:50   
shéra 31

Aure-magik のコメント: shéra のコメント: Aure-magik のコメント: shéra のコメント: Aure-magik のコメント:[ quote=shéra] Aure-magik のコメント: shéra のコメント:Kokuha. .. j'ai jamais entendu ce prénom, ca veut dire quelque chose ou tu l'a choisi comme ça ? &amp;amp;amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;amp;amp;gt; &amp;amp;amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;amp;amp;gt; Comme pas mal de perso de mon manga xD&amp;amp;amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;amp;amp;g t;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;amp;amp;g t;Mutsu --&amp;amp;amp;amp;amp;amp;gt; Abréviation de Mutsumi de Love Hina&amp;amp;amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;amp;amp;gt;Ilû-mi --&amp;amp;amp;amp;amp;amp;gt; Fallait que ça donne une impression "chinoise" x) (donc un peu au hasard)&amp;amp;amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;amp;amp;gt;Kokuha --&amp;amp;amp;amp;amp;amp;gt; Un peu au hasard j'croie =o &amp;amp;amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;amp;amp;gt;Sakuri --&amp;amp;amp;amp;amp;amp;gt; Sakura mais en remplaçant le a par un i xD (A l'epoque je construisais très souvent les prénoms comme ça xD)&amp;amp;amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;amp;amp;gt;Analu --&amp;amp;amp;amp;amp;amp;gt; Au début au hasard puis me suis rendue compte que ça sonnait pareille que Anna-Lou. Et elle a quelques origines françaises =) J'aime bien les prénoms Analu (ca me fait pensé aux iles, les vacances, je sais pas pourquoi lol ) et Sakuri ^^, les autres aussi sont sympa mais ces 2 là sont mes préférés &amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;g t;=P&amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;a mp;gt;Ensuite pour les noms de familles ...&amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;gt;(Mutsu) Agami : ah franchement je ne sais plus mais il me semble que c'est un dérivé d'un mot Japonais ... ça remonte à lontemps maintenant &amp;amp;amp;amp;gt;.&amp;amp;amp;amp;lt;&amp;amp; amp;lt;BR&amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;lt;BR&amp;am p;amp;gt;(Kokuha) Otohi : Idem ça doit être le dérivé d'un mot jap' ...&amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;gt;(Sakuri) Saruki : j'me suis pas embêtée, j'ai inversé deux consonnes ... xD Au début je confondais le nom et le prénom *-*&amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;gt;(Analu) Yukairuma : Fusion de plusieurs mots jap'. Dont Yukai (la chance) qui est aussi le nom de mon chat xD&amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;gt;Et je trouvais que ça fesait "Nom de grande entreprise" &amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;gt;Eh beh j'oublie facilement o_o Yukai c'est mimi comme prénom pour un chat ^^ &amp;lt;BR&amp;gt;&amp;lt;BR&amp;gt;Oui ^^ Surtout lorsque ça se dérive de temps en temps en "Yuki" (neige, en japonais) *_* Je savais pas... tu m'apprend pleins de mots en japonais <BR>Trop dég ce soir t'as vu le classement ? <BR> <BR>Oui je l'ai vue xD le classement intégral arrive demain. <BR> <BR>Ca va toi, tu ne devrais pas etre très très loin mais moi ... xD <BR> <BR>Faut vraiment que je traduise mes pages en vitesse pour en gagner un peu ... &gt;.&lt; <BR> <BR>Et faire de la pub en Allemagne ! <BR> <BR>Ah bah nan quand j'y serais ça sera déjà fini ... Hmf ! xD[quote] On verra demain j'ai fais de la pub sur mon blog mais ils sont pas très motivés lol je pense qu'ils ont la flemme de s'inscrire :
Sinon tu as fais de la pub sur ton blog ?

shéra 10/23/2011 23:36:33   
Aure-magik 28
著者

shéra のコメント: Aure-magik のコメント: shéra のコメント: Aure-magik のコメント: shéra のコメント: Aure-magik のコメント:[ quote=shéra] Aure-magik のコメント: shéra のコメント:Kokuha. .. j'ai jamais entendu ce prénom, ca veut dire quelque chose ou tu l'a choisi comme ça ? &amp;amp;amp;amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;amp;amp;amp;gt; &amp;amp;amp;amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;amp;amp;amp;gt; Comme pas mal de perso de mon manga xD&amp;amp;amp;amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;amp;amp;amp;g t;&amp;amp;amp;amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;amp;amp;amp;g t;Mutsu --&amp;amp;amp;amp;amp;amp;amp;gt; Abréviation de Mutsumi de Love Hina&amp;amp;amp;amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;amp;amp;amp;gt;Ilû-mi --&amp;amp;amp;amp;amp;amp;amp;gt; Fallait que ça donne une impression "chinoise" x) (donc un peu au hasard)&amp;amp;amp;amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;amp;amp;amp;gt;Kokuha --&amp;amp;amp;amp;amp;amp;amp;gt; Un peu au hasard j'croie =o &amp;amp;amp;amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;amp;amp;amp;gt;Sakuri --&amp;amp;amp;amp;amp;amp;amp;gt; Sakura mais en remplaçant le a par un i xD (A l'epoque je construisais très souvent les prénoms comme ça xD)&amp;amp;amp;amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;amp;amp;amp;gt;Analu --&amp;amp;amp;amp;amp;amp;amp;gt; Au début au hasard puis me suis rendue compte que ça sonnait pareille que Anna-Lou. Et elle a quelques origines françaises =) J'aime bien les prénoms Analu (ca me fait pensé aux iles, les vacances, je sais pas pourquoi lol ) et Sakuri ^^, les autres aussi sont sympa mais ces 2 là sont mes préférés &amp;amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;amp;g t;=P&amp;amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;a mp;gt;Ensuite pour les noms de familles ...&amp;amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;amp;gt;(Mutsu) Agami : ah franchement je ne sais plus mais il me semble que c'est un dérivé d'un mot Japonais ... ça remonte à lontemps maintenant &amp;amp;amp;amp;amp;gt;.&amp;amp;amp;amp;amp;lt;&amp;amp;amp; amp;lt;BR&amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;am p;amp;gt;(Kokuha) Otohi : Idem ça doit être le dérivé d'un mot jap' ...&amp;amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;amp;gt;(Sakuri) Saruki : j'me suis pas embêtée, j'ai inversé deux consonnes ... xD Au début je confondais le nom et le prénom *-*&amp;amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;amp;gt;(Analu) Yukairuma : Fusion de plusieurs mots jap'. Dont Yukai (la chance) qui est aussi le nom de mon chat xD&amp;amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;amp;gt;Et je trouvais que ça fesait "Nom de grande entreprise" &amp;amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;lt;BR&amp;amp;amp;amp;gt;Eh beh j'oublie facilement o_o Yukai c'est mimi comme prénom pour un chat ^^ &amp;amp;lt;BR&amp;amp;gt;&amp;amp;lt;BR&amp;amp;gt;Oui ^^ Surtout lorsque ça se dérive de temps en temps en "Yuki" (neige, en japonais) *_* Je savais pas... tu m'apprend pleins de mots en japonais &lt;BR&gt;Trop dég ce soir t'as vu le classement ? &lt;BR&gt;&lt;BR&gt;Oui je l'ai vue xD le classement intégral arrive demain.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;Ca va toi, tu ne devrais pas etre très très loin mais moi ... xD&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;Faut vraiment que je traduise mes pages en vitesse pour en gagner un peu ... &amp;gt;.&amp;lt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;Et faire de la pub en Allemagne !&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;Ah bah nan quand j'y serais ça sera déjà fini ... Hmf ! xD[quote] On verra demain j'ai fais de la pub sur mon blog mais ils sont pas très motivés lol je pense qu'ils ont la flemme de s'inscrire :
Sinon tu as fais de la pub sur ton blog ?


Ahahahaha xD bah en fait euuuuh ...


C'pas euh qui ont la flemme mais moi xD

J'ai la super flemme de faire une sorte de bannière pour me faire de la pub > <

-Sur Kazeo y'a pas des masses de gens qui me suivent

-Sur Blogspot idem >. < (Et encore j'lai mis a jour aujourd'hui, niveau planches x) )

-Sur Skyrock j'ai mis un appel au vote, mais j'ai la flemme de prévenir les prévenus.

En fait le seul truc où je me suis investie pour le moment c'est la page Facebook xD

J'lai créée aujourd'hui, 11 de mes amis ont bien voulu me supporter xD je ne sais pas s'ils ont votés.

Ah j'ai aussi fais de la pub sur le MMORPG où je joue. Y'en a quand même eue 3 qui ont fait l'effort xD

Le fait de traduire sa BD aussi c'est pas mal. Lorsque j'ai commencé mes versions anglaises et allemande j'ai eue de suite 2 membres qui suivent, de plus, tu devrais essayer ^^

Au pire j'ai une idée, on fait une alliance? xD (oulaa je joue trop aux jeux moi)

On créé une bannière avec nos 2 perso principal avec marqué "Venez nous soutenir ! Sur Amilova.com !"

Je fais touner sur mes 3 blogs (sur sky j'ai + de 500 amis xD) et tu fais tourner sur les tiens *_*

Qu'est ce que tu en dis? ^_^

Aure-magik 10/23/2011 23:45:16   
shéra 31

J'ai déjà crée ma petite bannière sur mon blog et quand tu clic tu tombe sur ma bd , si on fait une bannière commune qu'elle lien on mettera ? la page d'accueil du site amilova tu me dira lol ? c'est pas une mauvaise idée

J'ai déjà traduis mes bd en anglais/japonais ^^

shéra 10/24/2011 00:34:32   
Aure-magik 28
著者

Je ne sais pas mettre un lien sur une bannière (oui honte a moi xD)

Bah les deux liens sous la bannière =P Simplement =3

Aure-magik 10/24/2011 00:37:06   
Monsieur Rien 29

Ah bah voilà, j'ai enfin pu tout lire!!
J'ai lu plus haut ce que tu disais niveau promo. Y'a pas de secret, faut communiquer, communiquer , communiquer. Suffit d'être naturel et avenant avec les gens voilà tout ^^.

Monsieur Rien 10/26/2011 15:58:34   
Aure-magik 28
著者

Monsieur Rien のコメント:Ah bah voilà, j'ai enfin pu tout lire!!
J'ai lu plus haut ce que tu disais niveau promo. Y'a pas de secret, faut communiquer, communiquer , communiquer. Suffit d'être naturel et avenant avec les gens voilà tout ^^.


Ca y est j'ai fais ma pub sur mes 3 blogs, je les ai fais tourner, la page FB aussi ... bref '_'

Me reste plus a traduire les pages et je pourrais augmenter mon lectoriat <3

Aure-magik 10/26/2011 17:40:03   
Valtorgun 30

je peux les avoirs ces "gentilles filles"! :3

Valtorgun 02/13/2014 20:18:32   
Aure-magik 28
著者

Elles sont armées ! :p

Aure-magik 02/13/2014 20:30:36   
Valtorgun 30

tant mieux! ça sera plus drôle!!! XD

Valtorgun 02/13/2014 20:33:22   
コメント
Log-in to comment

Comment on Facebook

Cat's Girls - Tome spécialのチームについて

Cat's Girls - Tome spécial: cover

964

40

53

著者 :

チーム : ,

Original Language: Français

タイプ : 和風漫画

ジャンル : アクション

言語バージョン:


catsgirlstomespecial.amilova.com

Translate this comic !

You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.

このページの翻訳・訂正に協力して下さい!

Watch all video tutorials

ログイン

Not registered yet?