Already 132328 members and 1403 comics & mangas!.
Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
4811 views
24 コメント
El Jerko 13

Coucou
Enfin te voila en lice ^^ il manque plus que le yaoi de Kiki et on sera au complet.

C'est super je suis content d'avoir enfin pu lire les dernieres pages encrée! Vivement la suite !!!

Courage, on est pas au bout de nos peines ...

El Jerko 10/04/2011 17:12:08   
Oizofu 29
著者

El Jerko のコメント:Coucou
Enfin te voila en lice ^^ il manque plus que le yaoi de Kiki et on sera au complet.

C'est super je suis content d'avoir enfin pu lire les dernieres pages encrée! Vivement la suite !!!

Courage, on est pas au bout de nos peines ...


C'est clair! Enfin nous verrons.Jusqu'à présent Kiki m'a dit qu'elle serait inscrite.^^Je pense que le staff est entrain de valider sa bd.C'est marrant entre nous trois nous avons tous des styles et des themes différents.^^
Vive la diversitée.^^

Oizofu 10/04/2011 17:31:53   
carmencita 27

Le début de l'histoire me plait beaucoup, j'ai hâte de lire la suite. J'aime bien la qualité du dessin aussi

carmencita 10/04/2011 17:18:43   
Oizofu 29
著者

Merci, je fais de mon mieux.^Le tramages me demande beaucoup de temps.^^ Merci de me suivre.^^ carmencita のコメント:Le début de l'histoire me plait beaucoup, j'ai hâte de lire la suite. J'aime bien la qualité du dessin aussi

Oizofu 10/04/2011 17:32:49   
Agenory 19

J'ai vraiment apprécié la lecture je passerai plus tard pour commenter un peu plus car ta BD commence vraiment bien !!!
J'ai hâte de lire la suite.

Agenory 10/04/2011 21:21:17   
Oizofu 29
著者

Agenory のコメント:J'ai vraiment apprécié la lecture je passerai plus tard pour commenter un peu plus car ta BD commence vraiment bien !!!
J'ai hâte de lire la suite.

Un grand merci, je vais faire de mon mieux pour pas déçevoir...^^

Oizofu 10/05/2011 01:33:51   
Agenory 19

Oizofu のコメント: Agenory のコメント:J'ai vraiment apprécié la lecture je passerai plus tard pour commenter un peu plus car ta BD commence vraiment bien !!!
J'ai hâte de lire la suite.

Un grand merci, je vais faire de mon mieux pour pas déçevoir...^^
Je suis sur que nous ne serons pas déçu ^^
Bon courage !

Agenory 10/05/2011 18:35:50   
debyoyo 35

Ca a l'air vraiment sympa et loufoque, je suivrais avec plaisir

debyoyo 10/04/2011 21:48:39   
Oizofu 29
著者

debyoyo のコメント:Ca a l'air vraiment sympa et loufoque, je suivrais avec plaisir Ha loufoque , le mot est juste, décalé je dirais aussi.^^Surtout elle...^^

Oizofu 10/05/2011 01:33:08   
Byabya~~♥ 36

Il va y avoir la chute :'(

Byabya~~♥ 10/04/2011 22:24:42   
Oizofu 29
著者

Byabya~~♥ のコメント:Il va y avoir la chute :'(
Exactement, un peu de sérieux pour laisser encore place à l'humour!!^^

Oizofu 10/05/2011 01:31:54   
Ashura Thor 27

Je peux pas encore voir cette page mais en tout cas j'ai hâte de lire la suite. Les décors sont supers et la narration est dynamique. Reste a savoir vers quoi l'histoire nous mènera^^

Ashura Thor 10/05/2011 04:47:40   
Oizofu 29
著者

Ashura Thor のコメント:Je peux pas encore voir cette page mais en tout cas j'ai hâte de lire la suite. Les décors sont supers et la narration est dynamique. Reste a savoir vers quoi l'histoire nous mènera^^
Ha mince, oui l'histoire du délais tout ça pour voir les pages...^^Et bien justement tu vas pouvoir tater du vif du sujet dans les deux et trois prochaines pages (faut que je m'y mettes! -chlak! travailles esclave!-oui maitre!!!)

Oizofu 10/05/2011 08:52:51   
vincentlenga 29

Bilan de première lecture :

Les + :
+ C'est mignon, joliment dessiné, plein de détails.
+ C'est décalé et rythmé.

Les - :
- Les textes, sans être mauvais, sont perfectibles (fautes, répétitions, passages du coq à l'âne).
- Certains dessins ne sont pas très clairs (lorsqu'elle mange comme une goinfre, lorsqu'elle s'étouffe).

Par ailleurs, ce n'est pas un défaut en soi, mais plus un élément un peu déroutant : tu nous parles dans le résumé d'une fille qui a appris le plaisir des choses simples, et dès les premières pages on la voit en train de fumer continuellement, de vouloir voler des oies, et d'abuser de la gentillesse d'un fermier en s'en servant d'accompagnateur.
Du coup, j'ai un peu de mal à faire le rapprochement entre le personnage décrit dans le résumé et celui qu'on découvre ici.

vincentlenga 10/05/2011 12:36:02   
Oizofu 29
著者

vincentlenga のコメント:Bilan de première lecture :

Les + :
+ C'est mignon, joliment dessiné, plein de détails.
+ C'est décalé et rythmé.

Les - :
- Les textes, sans être mauvais, sont perfectibles (fautes, répétitions, passages du coq à l'âne).
- Certains dessins ne sont pas très clairs (lorsqu'elle mange comme une goinfre, lorsqu'elle s'étouffe).

Par ailleurs, ce n'est pas un défaut en soi, mais plus un élément un peu déroutant : tu nous parles dans le résumé d'une fille qui a appris le plaisir des choses simples, et dès les premières pages on la voit en train de fumer continuellement, de vouloir voler des oies, et d'abuser de la gentillesse d'un fermier en s'en servant d'accompagnateur.
Du coup, j'ai un peu de mal à faire le rapprochement entre le personnage décrit dans le résumé et celui qu'on découvre ici.


Merci de ta franchise et je l'accepte avec joie.^^
j'en prends note...pour répondre à ta dernière question, je suis ravie, ravie que ça te questionne à ce sujet là car ça marche! justement, je ne peux pas trop t'en dire ou t'expliquer de peur de spoiler, car tu vas comprendre pourquoi elle est comme ça alors qu'à la base elle semblait âvoir d'autres qualitées, voir d'être un autre personnage.Rien n'est laissé au hasard, j'aime surprendre, créer l'étonnement et je vous promets que je ne ballade personne, c'est vraiment une ficelle scénaristique.^^et il faut avoir la patience de vous laisser prendre par l'histoire à son rythme,je ne peux pas tout raconter en quelques pages, d'où l'intéret de l'histoire, ce concours requiers minimum 42 pages, alors cqfd, patience , je penses que tu ne sera pas déçu de la suite... ^^

Oizofu 10/05/2011 21:28:52   
valdé 28

j'aime beaucoup ^^ (+1 fan)

valdé 10/05/2011 19:04:46   
Oizofu 29
著者

valdé のコメント:j'aime beaucoup ^^ (+1 fan)
Merci de me suivre et d'aprécier mon travail.^^

Oizofu 10/05/2011 21:31:07   
Myriadel 4

Ah, je viens de tout me relire, c'est vraiment sympa comme BD (à quand la suiiiite ? X'D) Enfin encore une fois courage pour tenir les 42 pages ^^ (et les fauuuutes roooh, il faut corriger les fauuuutes XD sors)

Myriadel 10/05/2011 23:09:52   
Oizofu 29
著者

Myriadel のコメント:Ah, je viens de tout me relire, c'est vraiment sympa comme BD (à quand la suiiiite ? X'D) Enfin encore une fois courage pour tenir les 42 pages ^^ (et les fauuuutes roooh, il faut corriger les fauuuutes sors)
Vite ma correctrice attitré, par le pouvoir que je t'ai confédéré, dis moi tout de suite ce que je dois changer!!^^Il n'y a que toi qui sait être mes yeux quand les miens défaillent!^^on m'a reprochés des fautes alors que les premières fonctionnaient!^^ Merci d'être passé, ça fait plaisir!

Oizofu 10/05/2011 23:21:22   
debyoyo 35

Oizofu のコメント: Myriadel のコメント:Ah, je viens de tout me relire, c'est vraiment sympa comme BD (à quand la suiiiite ? X'D) Enfin encore une fois courage pour tenir les 42 pages ^^ (et les fauuuutes roooh, il faut corriger les fauuuutes XD sors)
Vite ma correctrice attitré, par le pouvoir que je t'ai confédéré, dis moi tout de suite ce que je dois changer!!^^Il n'y a que toi qui sait être mes yeux quand les miens défaillent!^^on m'a reprochés des fautes alors que les premières fonctionnaient!^^ Merci d'être passé, ça fait plaisir!



Il se peut qu'il est un peu changé

Elle me prend (Sans S) pour une vache à lait

debyoyo 10/06/2011 01:45:33   
vincentlenga 29

debyoyo のコメント:Il se peut qu'il est un peu changéOk pour l'autre correction, mais là c'est bon : IL SE PEUT QU'IL AIT CHANGE.
Verbe avoir au présent du subjonctif : il a changé -> qu'il ait changé.

vincentlenga 10/06/2011 02:14:38   
Mat972 24

vincentlenga のコメント: debyoyo のコメント:Il se peut qu'il est un peu changéOk pour l'autre correction, mais là c'est bon : IL SE PEUT QU'IL AIT CHANGE.
Verbe avoir au présent du subjonctif : il a changé -> qu'il ait changé.

+1

Mat972 10/06/2011 02:23:02   
Oizofu 29
著者

vincentlenga のコメント: debyoyo のコメント:Il se peut qu'il est un peu changéOk pour l'autre correction, mais là c'est bon : IL SE PEUT QU'IL AIT CHANGE.
Verbe avoir au présent du subjonctif : il a changé -> qu'il ait changé.


ok!^^ je change ça sous peu...^^

Oizofu 10/06/2011 13:10:55   
Oizofu 29
著者

vincentlenga のコメント: debyoyo のコメント:Il se peut qu'il est un peu changéOk pour l'autre correction, mais là c'est bon : IL SE PEUT QU'IL AIT CHANGE.
Verbe avoir au présent du subjonctif : il a changé -> qu'il ait changé.


C'est bon vous battez pas.lol ça sera changé.^^Heureusement que je fais pas des montagnes de fautes.lol Merci à vous deux.^^

Oizofu 10/06/2011 13:12:21   
コメント
Log-in to comment

Comment on Facebook

Mon coeur ne bat que pour toiのチームについて

Mon coeur ne bat que pour toi: cover

371

90

96

著者 :

Original Language: Français

タイプ : 和風漫画

ジャンル : コメディ



mon-coeur-ne-bat-que-pour-toi.amilova.com

Translate this comic !

You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.

このページの翻訳・訂正に協力して下さい!

Watch all video tutorials

ログイン

Not registered yet?