Already 132401 members and 1403 comics & mangas!.
Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
3590 views
9 コメント
コメント
Log-in to comment
Sandymoon 52

Oh il va accepter alors ?

Tiens… Il fait déjà nuit…

Asami va mettre une condition on dirait.

Sandymoon 05/05/2016 12:03:00   
Khordel 45

Sandymoon のコメント:Oh il va accepter alors ?

Tu pensais qu'il refuserait?

Sandymoon のコメント:Tiens… Il fait déjà nuit…

Oui, on l'avait déjà vu avec la jolie lune de la case précédente... non?

Sandymoon のコメント:Asami va mettre une condition on dirait.

Je la voyais mal accepter sans condition

Khordel 05/05/2016 12:05:51   
Sandymoon 52

Khordel のコメント:
Tu pensais qu'il refuserait?


L'idée qu'il refuse m'a traversé l'esprit en effet. Je me suis dit que Mitsuru serait tenté peut-être d'embêter Asami.

Sandymoon 05/05/2016 12:48:47   
Khordel 45

Elle est pas très endurante si elle est si fatiguée après seulement une engueulade à la place d'un échange de coups de poings

Elle le préviens de quoi? Tu fait qu'elle l'étranglera si elle sent ses mains aller trop loin?

Ou alors il l'a prévient que c'est ce qu'elle risque?

Bonne continuation

Khordel 05/05/2016 12:03:07   
Gen7 9

LA PLEINE LUNE TOUS S'EXPLIQUE

Gen7 05/05/2016 21:23:04   
Dovah 24

"Je te préviens... Je tripote..." XD

Dovah 05/05/2016 23:36:18   
Khordel 45

Dovah のコメント:"Je te préviens... Je tripote..." XD

Possible qu'il réponde ça...

Et possible qu'en retour, elle menace de l'étranger si elle a encore assez de force dans ses bras

Khordel 05/05/2016 23:38:51   
Milo Merty 6

roméo et juliètte

Milo Merty 05/22/2016 07:36:05   
Khordel 45

Milo Merty のコメント:roméo et juliètte

En version japonaise avec un Juliette tsundere (... j'ai peut-être utilisé la mauvaise expression... j'ai du mal avec les subtilités que ce mot recouvre )

Khordel 05/22/2016 12:16:06   
コメント
Log-in to comment
12 comments in other languages.
Français
DuncanMcLeod 1

quel suspens insoutenable !!! Très sympa ta BD Mariko, surtout quand on connait l'original

Translate

DuncanMcLeod 08/26/2011 11:34:46   
Mariko 35
著者

DuncanMcLeod のコメント:quel suspens insoutenable !!! Très sympa ta BD Mariko, surtout quand on connait l'original

merci!!

Translate

Mariko 08/26/2011 11:38:56   
omegaluigi 11

mais que va-t-il se passer corne de bouc ?

Translate

omegaluigi 08/26/2011 12:20:29   
Mariko 35
著者

omegaluigi のコメント:mais que va-t-il se passer corne de bouc ?

haha suspens

Translate

Mariko 08/26/2011 13:18:15   
debyoyo 35

Il faut vraiment que je lise l'original pour bien faire les rapprochement

Translate

debyoyo 08/26/2011 13:57:46   
Byabya~~♥ 36

Je trouve que tu fais une excellente parodie, rien que pour la façon dont tu passes du délire total aux moments (parfois brefs mais vifs) sérieux, là où il faut (contrairement à des parodies minables comme naruzozo).

Translate

Byabya~~♥ 08/26/2011 16:55:01   
Mariko 35
著者

Byabya~~♥ のコメント:Je trouve que tu fais une excellente parodie, rien que pour la façon dont tu passes du délire total aux moments (parfois brefs mais vifs) sérieux, là où il faut (contrairement à des parodies minables comme naruzozo).

je ne connais pas cette parodie, mais déjà j'aime pas l'original, alors... en tout cas merci pour le compliment!!

Translate

Mariko 08/26/2011 17:32:11   
Albireon 18

Mdr j'adore ta parodie XD (même si je ne connais le manga que vite fais) Je pense que je vais essayer d'y jeter un oeil à ce manga
En attendant j'apprécie beaucoup ton humour et ta BD donc j'adhère direction mes favoris

Translate

Albireon 08/27/2011 10:46:16   
Meumeujeu 9

J'avoue que quand on connait le manga d'origine, on se dit qu'Alucard aurait pu démâter la face du prêtre vampire sans abimer un seul cheveux de Serras, en fait ... Enfin bon, fallait bien une raison pour la faire basculer du côté obscur de la force, comme tu dit ^^

C'est un problème inhérent à beaucoup de Shonen en fait : quand, rendu au bout de 10 volumes, on voit ce que peut faire le héros quand il se lâche, on en vient à se demander pourquoi il galérait autant contre les adversaires des premiers chapitres !

Translate

Meumeujeu 08/27/2011 11:37:49   
Asclepios 33

Meumeujeu のコメント:
C'est un problème inhérent à beaucoup de Shonen en fait : quand, rendu au bout de 10 volumes, on voit ce que peut faire le héros quand il se lâche, on en vient à se demander pourquoi il galérait autant contre les adversaires des premiers chapitres !


Sauf que dans la plus part des Shonen le héros est certe fort mais augmente sa puissance (ou la maîtrise de sa puissance innée dont il ignorais l'existance), au fil de l'histoire. Je n'ai pas suivit le manga Hellsing jusqu'au bout, mais Alucard est le seul héros que j'ai rencontré qui est hyperpuissant dès le début et dont la force n'évolue pas, il fait "juste" de plus en plus étalage de ses vrai capacités

Translate

Asclepios 10/15/2011 09:30:46   
]o.OshadowO.o[ 21

encore ce papier toilette xD

Translate

]o.OshadowO.o[ 08/29/2011 01:15:00   
Squick 8

en fait le pq il a un beaudeau, manque plus que la cape et c'est zoro en mode pq

l'expliquation du pourquoi il l'a tirée est top

Translate

Squick 10/02/2011 11:33:30   

Comment on Facebook

ログイン

Not registered yet?