Ah carrément! Il avait l'air presque sympa au début le sagouin!
Furedo09/15/2016 21:39:08
16 著者
Mode citation ON
"Parti tout seul... Nous pas les mêmes, nous Lebel... Parti tout seul"
FRD09/16/2016 03:42:03
13
"mais où est donc passée la septième compagnie"...bon désolé,j'ai triché en faisant une recherche et je prends l'occasion pour une remarque: comme p.20 avec le type derrière le comptoir, case2 je retrouve un visage "blanc" , sans traits !? tu peux m'expliquer ce choix de manque de détails ( tu réussis plutôt bien les expressions) , j'avoue être un peu déconcerté par cet effet de style venant du manga ...sinon après c'est tout bon pour l'action
la rolex09/19/2016 20:11:45
16 著者
Voilà un commentaire intéressant.
Initialement en travaillant sur la case je trouvais que l'espace était trop petit pour pouvoir avoir quelque chose de lisible, mais avec le recul je pourrais en effet le compléter (tout comme augmenter les détails en page 20c1).
Je vais retoucher ça prochainement, merci.
FRD09/20/2016 12:07:41
13
merci à toi de tenir compte des quelques petites remarques d'un fan de ton excellent travail
la rolex09/20/2016 12:23:41
16 著者
De rien c'est naturel, et c'est grâce à ce type de commentaire que je vais pouvoir progresser
You can translate this comic via our online interface. Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude. Dedicated translators will be rewarded with Golds.
Ah carrément! Il avait l'air presque sympa au début le sagouin!
Furedo 09/15/2016 21:39:08著者
Mode citation ON
FRD 09/16/2016 03:42:03"Parti tout seul... Nous pas les mêmes, nous Lebel... Parti tout seul"
"mais où est donc passée la septième compagnie"...bon désolé,j'ai triché en faisant une recherche et je prends l'occasion pour une remarque: comme p.20 avec le type derrière le comptoir, case2 je retrouve un visage "blanc" , sans traits !? tu peux m'expliquer ce choix de manque de détails ( tu réussis plutôt bien les expressions) , j'avoue être un peu déconcerté par cet effet de style venant du manga ...sinon après c'est tout bon pour l'action
la rolex 09/19/2016 20:11:45著者
Voilà un commentaire intéressant.
FRD 09/20/2016 12:07:41Initialement en travaillant sur la case je trouvais que l'espace était trop petit pour pouvoir avoir quelque chose de lisible, mais avec le recul je pourrais en effet le compléter (tout comme augmenter les détails en page 20c1).
Je vais retoucher ça prochainement, merci.
merci à toi de tenir compte des quelques petites remarques d'un fan de ton excellent travail
la rolex 09/20/2016 12:23:41著者
De rien c'est naturel, et c'est grâce à ce type de commentaire que je vais pouvoir progresser
FRD 09/20/2016 13:19:34著者
Petite MAJ suite à ton commentaire
FRD 10/10/2016 03:10:47là c'est carrément plus fini!!
la rolex 10/10/2016 07:07:03