euh... c'est une page muette:question: on voit pas les textes
nico9311/07/2011 10:01:39
28 チーム
non, mais je ne sais pas pourquoi ça n'affiche pas le texte que j'ai mis faut qu'un modo passe par là pour m'expliquer le problème...
ch3w11/07/2011 10:55:06
16 チーム
Voilà... Merci à ch3w pour la traduction
fikiri11/08/2011 10:08:28
36
L'humain a une jambe à la place du bras droit ? ^^.
Yamcha 1711/19/2011 17:06:41
11 著者
Yamcha 17 のコメント:L'humain a une jambe à la place du bras droit ? ^^.
Amm, pas que je dois corriger cela, il ressemble verry mauvais-_-"je travaille à la page 20 maintenant, quand je le finir je vais corriger le malentendu sur cette page: p
Drawly11/20/2011 11:45:42
36
Drawly のコメント: Yamcha 17 のコメント:L'humain a une jambe à la place du bras droit ? ^^.
Amm, pas que je dois corriger cela, il ressemble verry mauvais-_-"je travaille à la page 20 maintenant, quand je le finir je vais corriger le malentendu sur cette page: p
You can translate this comic via our online interface. Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude. Dedicated translators will be rewarded with Golds.
euh... c'est une page muette:question: on voit pas les textes
nico93 11/07/2011 10:01:39チーム
non, mais je ne sais pas pourquoi ça n'affiche pas le texte que j'ai mis faut qu'un modo passe par là pour m'expliquer le problème...
ch3w 11/07/2011 10:55:06チーム
Voilà... Merci à ch3w pour la traduction
fikiri 11/08/2011 10:08:28L'humain a une jambe à la place du bras droit ? ^^.
Yamcha 17 11/19/2011 17:06:41著者
Yamcha 17 のコメント:L'humain a une jambe à la place du bras droit ? ^^.
Drawly 11/20/2011 11:45:42Amm, pas que je dois corriger cela, il ressemble verry mauvais-_-"je travaille à la page 20 maintenant, quand je le finir je vais corriger le malentendu sur cette page: p
Drawly のコメント: Yamcha 17 のコメント:L'humain a une jambe à la place du bras droit ? ^^.
Yamcha 17 11/20/2011 13:26:47Amm, pas que je dois corriger cela, il ressemble verry mauvais-_-"je travaille à la page 20 maintenant, quand je le finir je vais corriger le malentendu sur cette page: p
D'accord =).