Already 100000 members and 1000 comics & mangas!.
Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
18466 views
27 コメント
Gildarts Clive 1

marrante ta couvertyure

Gildarts Clive 10/13/2011 22:37:44   
BERSERK 1

c'est stylé on sent que tes influences c'est pas que du manga lol

BERSERK 10/14/2011 02:58:24   
mista 16

"Dans la peau de Tony"

mista 10/17/2011 12:56:16   
Fondak 1

ENORME ! Mais aussi un regret énorme de ne pas pourvoir en profiter avec une meilleure résolution. Y'a un fourmillement de détails parfois qui sont pas assez visible sur le format du site.

Fondak 10/24/2011 22:59:31   
H-def 18
著者

Bienvenue à tous "Dans la peau d'Oscar FÉ", un homme teinté de Tony Montana, de Mario Bros et d'autres personnages encore (bien sûr !). Vous allez assister aux pérégrinations d'un homme qui se recherche, d'un homme qui en veut, et ses rencontres ne vont pas forcément lui faciliter la tâche. Le tout dans un monde décalé et pourtant bien réel, il va vous falloir être capables de dissocier le vrai du faux, de trancher entre ce qui est de l'ordre du réel et ce qui est de l'ordre du rêve. Enjoy !

@ Gildarts Clive // Une couverture marrante qui comporte de nombreux indices pour la suite (Ma BD n'est pas classée "Mystères" pour rien)

@ BERSERK // "Je dirai même plus" (dsl j'ai vu Tintin hier), mes références Manga sont pauvres (ups), et c'est pour ça que je doutais d'avoir un public sur ce site. Mais vous êtes là !

@ mista // Et plus, si affinités...

@ Fondak // Oui j'en ai parlé aux administrateur (du fait que j'aurai beaucoup de détails), mais je préfère travailler le format "BD traditionnelle Belge" que le format "Manga", malheureusement, seuls les premiums auront accès à la version HD et à la version couleurs. Heureusement, cela ne coûte pas grand chose. Prends une loupe, certains détails sont décisifs !!!!

H-def 10/26/2011 10:57:21   
Oizofu 29

C'ets graphique et très atrayant!^^

Oizofu 11/14/2011 00:46:55   
H-def 18
著者

Oizofu のコメント:C'ets graphique et très atrayant!^^
Merci Oizofu

H-def 11/19/2011 20:32:11   
waldotarie 4

Hum. SSE ?...

Avec le FE au dessus, ça fait...

Etrange.

waldotarie 11/15/2011 12:04:59   
ch3w 28

parce que tu ne lis que le "fesse".
Mais tu peux lire aussi "oscar Fe sse" >> "Ô Scarface"

ch3w 11/15/2011 12:19:06   
waldotarie 4

ch3w のコメント:parce que tu ne lis que le "fesse".
Mais tu peux lire aussi "oscar Fe sse" >> "Ô Scarface"


T'es de toute évidence plus près de la vérité !!

C'est marrant j'avais pas du tout repéré ce détail la première fois que j'ai vu la couv.

waldotarie 11/15/2011 14:14:06   
H-def 18
著者

waldotarie のコメント: ch3w のコメント:parce que tu ne lis que le "fesse".
Mais tu peux lire aussi "oscar Fe sse" >> "Ô Scarface"


T'es de toute évidence plus près de la vérité !!

C'est marrant j'avais pas du tout repéré ce détail la première fois que j'ai vu la couv.


Vous êtes de toute évidence tous les deux près de la vérité, pourquoi n'y aurait-il qu'une seule lecture hum? Je suis content que vous l'ayez trouvé mais çu que ce soit aussi tôt héhé.

H-def 11/15/2011 16:09:39   
Esteryn 33

J'avais déjà repéré ta couverture et commencé la lecture, mais pas eu le temps de commenter encore. Déjà cette illustration est très forte graphiquement, il y a quelque chose d'indéfinissable, on est dans le sombres sérieux classe avec l'emploi du noir et blanc tranché et l'air sombre du personnage, mais de suite le nez rouge apporte une touche décalée et comique. Le tout est à la fois déconcertant et fascinant !

Esteryn 11/27/2011 10:02:53   
H-def 18
著者

Esteryn のコメント:J'avais déjà repéré ta couverture et commencé la lecture, mais pas eu le temps de commenter encore. Déjà cette illustration est très forte graphiquement, il y a quelque chose d'indéfinissable, on est dans le sombres sérieux classe avec l'emploi du noir et blanc tranché et l'air sombre du personnage, mais de suite le nez rouge apporte une touche décalée et comique. Le tout est à la fois déconcertant et fascinant ! Cette couverture va très bientôt changer, tout en gardant le personnage seul, le noir et blanc avec quelques touches de couleur et ce rouge toujours présent. Le nez notamment, qui a réellement son importance. Hâte de la faire d'ailleurs.

H-def 11/27/2011 15:20:16   
Esteryn 33

Oh ! bin j'aimais beaucoup celle ci mais hâte de voir la nouvelle aussi alors !

Esteryn 11/27/2011 22:53:20   
H-def 18
著者

Esteryn のコメント:Oh ! bin j'aimais beaucoup celle ci mais hâte de voir la nouvelle aussi alors !
Je laisserai celle-ci en couverture bis, mais disons je la trouve un peu froide par rapport àa ce que je veux vraiment.

H-def 11/27/2011 23:09:20   
Esteryn 33

oki alors hâte de voir ce que tu nous prépares ^^

Esteryn 11/27/2011 23:30:42   
H-def 18
著者

Esteryn のコメント:oki alors hâte de voir ce que tu nous prépares ^^
Hey psst, va donc voir par là Seuls les membres de l'équipe peuvent poster des liens !

H-def 12/04/2011 23:44:26   
Esteryn 33

H-def のコメント: Esteryn のコメント:oki alors hâte de voir ce que tu nous prépares ^^
Hey psst, va donc voir par là Seuls les membres de l'équipe peuvent poster des liens !
ouuinnnnn j'peux pas voir T.T

Esteryn 12/04/2011 23:47:13   
H-def 18
著者

ils sont méchants les gens du site... (sur la galerie dédiée à FÉ, mais le dis pas aux autres)

H-def 12/04/2011 23:50:30   
ch3w 28

je pense que je peux : http://www.amilova.com/fr/foru...viewtopic.php?pid=32139#p32139

sinon c'est pas ce que je m'attendais, mais j'en dirais plus demain après le "cdc"

ch3w 12/04/2011 23:52:49   
H-def 18
著者

ch3w のコメント:sinon c'est pas ce que je m'attendais, mais j'en dirais plus demain après le "cdc"
Après ce n'est qu'une recherche hein, ce n'est pas une illustration terminée, mais j'aimerais reprendre l'idée de la première mais plus ambiancé, essayer de trouver quelque chose de moins frontal, mais tout aussi binaire. Oui n'hésite pas à me donner ton avis ça m'aiguillera dans mes recherches graphiques, celle-ci est loin d'être la définitive.

H-def 12/05/2011 00:00:00   
Esteryn 33

ch3w のコメント:je pense que je peux : <a href="http://www.amilova.com/fr/foru...viewtopic.php?pid=32139#p32139" rel="nofollow" target="_blank">http://www.amilova.com/fr/foru...viewtopic.php?pid=32139#p32139 </a>

sinon c'est pas ce que je m'attendais, mais j'en dirais plus demain après le "cdc"
ahh merci pour le lien

Esteryn 12/05/2011 00:02:11   
Byabya~~♥ 36

Bon même sans avoir vu scarface (mais assez de documentaire de société :p), on reconnait bien la référence. Bon choix pour les couleurs ! Une couverture qui donne envie !

Byabya~~♥ 12/06/2011 01:30:21   
H-def 18
著者

Byabya~~♥ のコメント:Bon même sans avoir vu scarface (mais assez de documentaire de société :p), on reconnait bien la référence. Bon choix pour les couleurs ! Une couverture qui donne envie !
J'espère que tu aimeras la suivante, je suis actuellement en train de travailler à quelque chose d'un peu plus mystérieux et ambiancé, même si je ne suis pas encore convaincu, si tu cliques sur le lien plus haut dans les commentaires, tu tomberas directement dessus.

H-def 12/06/2011 02:03:30   
Byabya~~♥ 36

En soit elle est mieux graphiquement mais j'espère que c'est pour le chapitre 2 (auquel cas ça sera super !) parce que pour le chapitre un, pour ceux qui voudrait commencé, ça serait trop angoissant pour se laisser la possibilité de se faire son avis sur l'univers.

Byabya~~♥ 12/06/2011 02:15:21   
H-def 18
著者

Byabya~~♥ のコメント:En soit elle est mieux graphiquement mais j'espère que c'est pour le chapitre 2 (auquel cas ça sera super !) parce que pour le chapitre un, pour ceux qui voudrait commencé, ça serait trop angoissant pour se laisser la possibilité de se faire son avis sur l'univers. Je n'avais pas du tout réfléchis à l'éventualité de séquencer en chapitres, mais cela pourrait être intéressant, je vais y réfléchir, merci d'avoir pris le temps de lir ma BD Byabya, ça m'a donné de la pêche pour aller bosser les planches 25 et 26 là.

H-def 12/06/2011 02:18:02   
Byabya~~♥ 36

Ah et beh de rien (dit donc, j'en ai reçu des compliments avec oscar fé) ♥

Byabya~~♥ 12/06/2011 02:32:52   
コメント
Log-in to comment

Comment on Facebook

Oscar FÉのチームについて

Oscar FÉ: cover

338

67

100

著者 :

チーム :

Original Language: Français

タイプ : 漫画

ジャンル : スリラー

言語バージョン:


oscarfe.amilova.com

Translate this comic !

You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.

このページの翻訳・訂正に協力して下さい!

Watch all video tutorials

ログイン

Not registered yet?