La dernière page de 2016... Je vous souhaite de joyeuses fêtes et une bonne année à tous !
Sarita12/30/2016 20:08:58
52
"Pose ton sac à terre et lève tes mains en l'air" ? Jolie rime !
C'est un sacré regroupement de force de l'ordre pour un seul homme. Dog Thief ? Un voleur de quelque sorte ? Mais de quoi ? Son sac a l'air assez grand.
Curieux.
En tout cas là aucune chance de s'en sortir indemne. Ils sont bien armés et protégés les policiers.
Une bonne année 2017 à toi aussi !
Sandymoon12/30/2016 20:10:45
20 著者
Mon collab est sûrement poète à ses heures perdues ! xD
C'est vrai qu'il va falloir un peu plus qu'un pas de côté pour s'en sortir ! "Dog Thief"... L'imagination des policiers (et d'un certain scénariste) est assez fertile je dirais :p
Merci pour ton message Sandy
Sarita12/30/2016 20:40:05
45
Bonne année également Sarita
Ah, tiens, on est passé à notre monde, là, non?
C'est un homme qui s'est fait attraper par une unité des forces spéciales... de quel pays?
...
J'ai l'impression qu'ils ont une sorte de Kalashnikov, donc, au hasard, je dirais "Russie"...
Mais je ne suis pas sûr...
En tout cas, j'ai hâte de voir ce qui va se passer en 2017 dans cette histoire
Je pense que le bidouillage d'un certain astrolabe va être bien utile à ce "Dog Thief"
Bonne continuation en 2017
Khordel12/30/2016 20:12:36
20 著者
Tout à fait ! Vraiment pas l'habitude de dessiner ce genre de costumes pour ma part
Non, c'est plus proche de chez nous que la Russie... Sinon, je pense que je me serais amusée à dessiner la neige, des chapkas, des bouteilles de vodka, des molotov... Quoi, c'est cliché ?
J'ai pris un AK-47 comme modèle, mais comme je ne m'y connais absolument pas, je suis sûre que c'est inapproprié pour ce genre d'interventions ! xD
Héhé, c'est vrai qu'un petit coup de pouce magique aiderait ce pauvre voleur... à moins qu'il ne mérite la prison vu tous les policiers autour ! :p
Merci pour ton message Khordel, on se revoit en 2017 !
Sarita12/30/2016 20:45:01
45
Sarita のコメント:Non, c'est plus proche de chez nous que la Russie... Sinon, je pense que je me serais amusée à dessiner la neige, des chapkas, des bouteilles de vodka, des molotov... Quoi, c'est cliché ?
C'est où alors?
L'Ukraine?
La Roumanie?
L'Autriche?
La Pologne?
La Hongrie?
La Tchéquie ou Slovaquie?
C'est en Europe de l'Est?
En Europe centrale?
En Europe occidentale?
En Europe du Nord?
En Europe du Sud?
C'est ailleurs que le sur continent Européen?
Je suis curieux, là...
Khordel12/30/2016 20:56:57
20 著者
Le bâtiment en arrière plan n'est pas anodin
Sarita12/30/2016 21:14:01
45
Sarita のコメント:Le bâtiment en arrière plan n'est pas anodin
...
Non, je vois toujours pas...
C'est quoi le nom du bâtiment en question?
Khordel12/30/2016 21:23:24
20 著者
Je ne peux pas répondre, sinon ça spoil ! Ce n'est pas un bâtiment connu, mais je pensais que le style de ce dernier pourrait t'aiguiller un peu ^^
Sarita12/30/2016 21:44:25
45
Sarita のコメント: Ce n'est pas un bâtiment connu, mais je pensais que le style de ce dernier pourrait t'aiguiller un peu ^^
...
Si tu parles de la silhouette visible dans la dernière case, ça ne m'éclaire guère...
Khordel12/30/2016 21:59:54
20 著者
Ah, vieux tic d'étudiante en archi, désolée ^^' Mais je ne peux rien dire d'autre pour l'instant, navrée :/
Pourquoi veux-tu autant savoir où ça se déroule ?
Sarita12/30/2016 22:36:24
45
Sarita のコメント:Pourquoi veux-tu autant savoir où ça se déroule ?
Vieux tic de lecteur qui veut tout savoir sur ce qu'il voit
...
Bon, en fait il n'est pas vieux... et il ne disparaît pas...
Mais bref
Khordel12/30/2016 22:38:39
52
On dirait le palais fédéral à Berne…
… Comment ça vous voyez pas de quoi je parle ?!
…
Enfin bref, on pas être un peu aiguillés sur le pays au moins, ou un région du globe ?
Sandymoon12/31/2016 18:26:35
20 著者
En Europe occidentale
Sarita01/03/2017 23:32:02
37
Moi j'aurai dit " lâche ton sac et met les mains en l'air sinon on tire !!"
Bonne Année ^^
MaryRed12/30/2016 21:11:12
20 著者
Avec le contenu du sac, est-ce une bonne idée de le lâcher comme ça ? :p
Merci, à toi aussi Mary !
Sarita12/30/2016 21:15:11
37
Ah d'accord!
MaryRed12/31/2016 04:56:45
18
Il peut toujours jeter des balles fumigènes à la mode Batman et disparaître ! ^^ De toute façon ils ne savent jamais tirer ces gars-là ! :p
Il sortirait ensuite un dogthiefrang (batarang) et dégagerait de là !
Cabestan12/31/2016 10:28:46
20 著者
Puis on rencontrerait son ennemi juré, le Joker, qui serait... de la police ! :o
Sarita12/31/2016 11:13:23
18
Du coup dog thief : c'est une fille ou un gars ? :p
Cabestan12/31/2016 11:22:31
20 著者
Vous allez pas recommencer un débat j'espère ! xD
Je pense qu'il n'y a pas trop de doutes là-dessus... Enfin j'espère, parce que c'est un perso que vous verrez tout le temps maintenant xD
Sarita12/31/2016 15:05:03
18
Donc c'est un gars ou une fille ? :p s'enfuit en courant
Je plaisante !
Ah d'accord
Cabestan01/02/2017 19:57:37
20 著者
Argh sérieux, j'y ai cru x'D
Sarita01/03/2017 00:18:59
27
Ha, on est revenu dans une époque plus moderne.
le début de l'histoire serai un acte du passer, qui aura des conséquences sur le présent ?
De joyeuses fêtes et une bonne année à toi aussi !
Divin Anel12/31/2016 15:17:21
20 著者
Eh oui, on est revenus vers une époque qu'on connaît mieux ! Après, le rapport avec l'histoire du début... Tu verras !
Sarita12/31/2016 15:40:27
2
Il y a un problème au niveau de l'écart entre le nez du soldat à la torche, et son masque. Nez bien trop petit.
Et une onomatopée en français dans la première case n'aurait pas était de trop..... le tout semble trop morne. Non pas que je sois réticent à l'utilisation des kanjis, mais plutôt que ceci ne permet pas de comprendre l'intérêt sonore de l'effet(pour l'argument fr).
Ya aussi plein d'autres soucis, mais ça bloque moins.... quoi que le découpage saccade un peu je trouve.... du moins la gouttière en diagonale n'était absolument pas nécessaire.
Shuruka01/02/2017 15:56:18
20 著者
Je te remercie de ton commentaire
C'est vrai que ce genre d'erreurs m'échappent souvent, j'y ferai plus attention à partir de la prochaine page. Après, étant encore nouvelle et amateur dans ce domaine, je suis loin de maîtriser le dessin, et encore moins le découpage. D'ailleurs, que veux-tu dire par "le découpage saccade un peu" ?
Sarita01/03/2017 00:28:05
2
Non rien, tu es plutôt humble dans ta démarche et dans le comportement, mes respects demoiselle.
Apres réflexion il s'avère que le découpage optimise le point de vue de ta scène.
Le nez est limite insignifiant il se confond dans le feu de l'action (personne ne dessine exactement un visage sous une cagoule).
Apres ce serait juste le manque d'une onomatopée sur la case 1, histoire de la rendre un peu moins vide(éclaires ne suffisant pas à la remplir l'énorme espace que tu as organisée pour montrer le ciel).
Shuruka01/03/2017 11:33:11
20 著者
Les remarques précédentes sont quand même justifiés, j'essaierai de régler ça la prochaine fois ! Pour la case 1, c'est vrai que par rapport à la 1ère page où le texte meublait, ici ça fait un peu vide. En tout cas, merci encore une fois
Sarita01/03/2017 23:27:44
38
Yeah, encore de beaux effets de lumière sur cette page, ça m'impressionne toujours de voir à quel point tu gères bien ça
Ca change un peu d'ambiance apparemment, avec tous ces flics... ce "Dog Thief" n'a pas l'air d'être une simple petite frappe En plus vu son regard et ce "tss" dédaigneux, m'étonnerait qu'il cherche à se rendre comme ça... Hâte de voir ! ++
phoentra2001/03/2017 22:06:16
20 著者
Merci de ton com Phoentra ! o/
Pour qu'un attroupement pareil vienne le chercher, effectivement, ce n'est pas un voleur du dimanche :p Sûr qu'il ne se rendra pas, mais il a l'air cerné !
Sarita01/03/2017 23:30:56
32
C'est une transition ? On a changé de période ? :p Jolie rime en bas au fait
Miss_Call01/15/2017 12:10:42
20 著者
Oui, on a changé de période ! Pour l'instant c'est normal que tout soit confus, mais ça se posera dans peu de temps Merci pour ton message et pour la rime en tout cas ! o/
Sarita01/15/2017 16:55:54
34
Ellipse temporelle... j'avais raison sur au moins un point.
You can translate this comic via our online interface. Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude. Dedicated translators will be rewarded with Golds.
著者
La dernière page de 2016... Je vous souhaite de joyeuses fêtes et une bonne année à tous !
Sarita 12/30/2016 20:08:58"Pose ton sac à terre et lève tes mains en l'air" ? Jolie rime !
Sandymoon 12/30/2016 20:10:45C'est un sacré regroupement de force de l'ordre pour un seul homme. Dog Thief ? Un voleur de quelque sorte ? Mais de quoi ? Son sac a l'air assez grand.
Curieux.
En tout cas là aucune chance de s'en sortir indemne. Ils sont bien armés et protégés les policiers.
Une bonne année 2017 à toi aussi !
著者
Mon collab est sûrement poète à ses heures perdues ! xD
Sarita 12/30/2016 20:40:05C'est vrai qu'il va falloir un peu plus qu'un pas de côté pour s'en sortir ! "Dog Thief"... L'imagination des policiers (et d'un certain scénariste) est assez fertile je dirais :p
Merci pour ton message Sandy
Bonne année également Sarita
Khordel 12/30/2016 20:12:36Ah, tiens, on est passé à notre monde, là, non?
C'est un homme qui s'est fait attraper par une unité des forces spéciales... de quel pays?
...
J'ai l'impression qu'ils ont une sorte de Kalashnikov, donc, au hasard, je dirais "Russie"...
Mais je ne suis pas sûr...
En tout cas, j'ai hâte de voir ce qui va se passer en 2017 dans cette histoire
Je pense que le bidouillage d'un certain astrolabe va être bien utile à ce "Dog Thief"
Bonne continuation en 2017
著者
Tout à fait ! Vraiment pas l'habitude de dessiner ce genre de costumes pour ma part
Sarita 12/30/2016 20:45:01Non, c'est plus proche de chez nous que la Russie... Sinon, je pense que je me serais amusée à dessiner la neige, des chapkas, des bouteilles de vodka, des molotov... Quoi, c'est cliché ?
J'ai pris un AK-47 comme modèle, mais comme je ne m'y connais absolument pas, je suis sûre que c'est inapproprié pour ce genre d'interventions ! xD
Héhé, c'est vrai qu'un petit coup de pouce magique aiderait ce pauvre voleur... à moins qu'il ne mérite la prison vu tous les policiers autour ! :p
Merci pour ton message Khordel, on se revoit en 2017 !
Sarita のコメント:Non, c'est plus proche de chez nous que la Russie... Sinon, je pense que je me serais amusée à dessiner la neige, des chapkas, des bouteilles de vodka, des molotov... Quoi, c'est cliché ?
Khordel 12/30/2016 20:56:57C'est où alors?
L'Ukraine?
La Roumanie?
L'Autriche?
La Pologne?
La Hongrie?
La Tchéquie ou Slovaquie?
C'est en Europe de l'Est?
En Europe centrale?
En Europe occidentale?
En Europe du Nord?
En Europe du Sud?
C'est ailleurs que le sur continent Européen?
Je suis curieux, là...
著者
Le bâtiment en arrière plan n'est pas anodin
Sarita 12/30/2016 21:14:01Sarita のコメント:Le bâtiment en arrière plan n'est pas anodin
Khordel 12/30/2016 21:23:24...
Non, je vois toujours pas...
C'est quoi le nom du bâtiment en question?
著者
Je ne peux pas répondre, sinon ça spoil ! Ce n'est pas un bâtiment connu, mais je pensais que le style de ce dernier pourrait t'aiguiller un peu ^^
Sarita 12/30/2016 21:44:25Sarita のコメント: Ce n'est pas un bâtiment connu, mais je pensais que le style de ce dernier pourrait t'aiguiller un peu ^^
Khordel 12/30/2016 21:59:54...
Si tu parles de la silhouette visible dans la dernière case, ça ne m'éclaire guère...
著者
Ah, vieux tic d'étudiante en archi, désolée ^^' Mais je ne peux rien dire d'autre pour l'instant, navrée :/
Sarita 12/30/2016 22:36:24Pourquoi veux-tu autant savoir où ça se déroule ?
Sarita のコメント:Pourquoi veux-tu autant savoir où ça se déroule ?
Khordel 12/30/2016 22:38:39Vieux tic de lecteur qui veut tout savoir sur ce qu'il voit
...
Bon, en fait il n'est pas vieux... et il ne disparaît pas...
Mais bref
On dirait le palais fédéral à Berne…
Sandymoon 12/31/2016 18:26:35… Comment ça vous voyez pas de quoi je parle ?!
…
Enfin bref, on pas être un peu aiguillés sur le pays au moins, ou un région du globe ?
著者
En Europe occidentale
Sarita 01/03/2017 23:32:02Moi j'aurai dit " lâche ton sac et met les mains en l'air sinon on tire !!"
MaryRed 12/30/2016 21:11:12Bonne Année ^^
著者
Avec le contenu du sac, est-ce une bonne idée de le lâcher comme ça ? :p
Sarita 12/30/2016 21:15:11Merci, à toi aussi Mary !
Ah d'accord!
MaryRed 12/31/2016 04:56:45Il peut toujours jeter des balles fumigènes à la mode Batman et disparaître ! ^^ De toute façon ils ne savent jamais tirer ces gars-là ! :p
Cabestan 12/31/2016 10:28:46Il sortirait ensuite un dogthiefrang (batarang) et dégagerait de là !
著者
Puis on rencontrerait son ennemi juré, le Joker, qui serait... de la police ! :o
Sarita 12/31/2016 11:13:23Du coup dog thief : c'est une fille ou un gars ? :p
Cabestan 12/31/2016 11:22:31著者
Vous allez pas recommencer un débat j'espère ! xD
Sarita 12/31/2016 15:05:03Je pense qu'il n'y a pas trop de doutes là-dessus... Enfin j'espère, parce que c'est un perso que vous verrez tout le temps maintenant xD
Donc c'est un gars ou une fille ? :p s'enfuit en courant
Cabestan 01/02/2017 19:57:37Je plaisante !
Ah d'accord
著者
Argh sérieux, j'y ai cru x'D
Sarita 01/03/2017 00:18:59Ha, on est revenu dans une époque plus moderne.
Divin Anel 12/31/2016 15:17:21le début de l'histoire serai un acte du passer, qui aura des conséquences sur le présent ?
De joyeuses fêtes et une bonne année à toi aussi !
著者
Eh oui, on est revenus vers une époque qu'on connaît mieux ! Après, le rapport avec l'histoire du début... Tu verras !
Sarita 12/31/2016 15:40:27Il y a un problème au niveau de l'écart entre le nez du soldat à la torche, et son masque. Nez bien trop petit.
Shuruka 01/02/2017 15:56:18Et une onomatopée en français dans la première case n'aurait pas était de trop..... le tout semble trop morne. Non pas que je sois réticent à l'utilisation des kanjis, mais plutôt que ceci ne permet pas de comprendre l'intérêt sonore de l'effet(pour l'argument fr).
Ya aussi plein d'autres soucis, mais ça bloque moins.... quoi que le découpage saccade un peu je trouve.... du moins la gouttière en diagonale n'était absolument pas nécessaire.
著者
Je te remercie de ton commentaire
Sarita 01/03/2017 00:28:05C'est vrai que ce genre d'erreurs m'échappent souvent, j'y ferai plus attention à partir de la prochaine page. Après, étant encore nouvelle et amateur dans ce domaine, je suis loin de maîtriser le dessin, et encore moins le découpage. D'ailleurs, que veux-tu dire par "le découpage saccade un peu" ?
Non rien, tu es plutôt humble dans ta démarche et dans le comportement, mes respects demoiselle.
Shuruka 01/03/2017 11:33:11Apres réflexion il s'avère que le découpage optimise le point de vue de ta scène.
Le nez est limite insignifiant il se confond dans le feu de l'action (personne ne dessine exactement un visage sous une cagoule).
Apres ce serait juste le manque d'une onomatopée sur la case 1, histoire de la rendre un peu moins vide(éclaires ne suffisant pas à la remplir l'énorme espace que tu as organisée pour montrer le ciel).
著者
Les remarques précédentes sont quand même justifiés, j'essaierai de régler ça la prochaine fois ! Pour la case 1, c'est vrai que par rapport à la 1ère page où le texte meublait, ici ça fait un peu vide. En tout cas, merci encore une fois
Sarita 01/03/2017 23:27:44Yeah, encore de beaux effets de lumière sur cette page, ça m'impressionne toujours de voir à quel point tu gères bien ça
phoentra20 01/03/2017 22:06:16Ca change un peu d'ambiance apparemment, avec tous ces flics... ce "Dog Thief" n'a pas l'air d'être une simple petite frappe En plus vu son regard et ce "tss" dédaigneux, m'étonnerait qu'il cherche à se rendre comme ça... Hâte de voir ! ++
著者
Merci de ton com Phoentra ! o/
Sarita 01/03/2017 23:30:56Pour qu'un attroupement pareil vienne le chercher, effectivement, ce n'est pas un voleur du dimanche :p Sûr qu'il ne se rendra pas, mais il a l'air cerné !
C'est une transition ? On a changé de période ? :p Jolie rime en bas au fait
Miss_Call 01/15/2017 12:10:42著者
Oui, on a changé de période ! Pour l'instant c'est normal que tout soit confus, mais ça se posera dans peu de temps Merci pour ton message et pour la rime en tout cas ! o/
Sarita 01/15/2017 16:55:54Ellipse temporelle... j'avais raison sur au moins un point.
Hurleguerre 01/30/2017 07:43:35著者
Oui
Sarita 01/30/2017 09:25:27