English
Español
Français
日本語
Русский
L'action est bien gérée, je trouve, les mouvements sont bien ^^
Ça fait plaisir à entendre, nous l'avons refaire trois fois cette scène avant d'être satisfaites Aka
Reen et Aka のコメント:Ça fait plaisir à entendre, nous l'avons refaire trois fois cette scène avant d'être satisfaites Aka C'est clair que c'est vraiment pas évident à faire les scènes d'action pour pas que ça ait l'air figé !
Clairement, c'est assez particulier, faut donner du dynamisme, de la vitesse et de la cohérence. Aka
230
488
114
著者 : Reen et Aka
チーム : Saina6
Original Language: Français
タイプ : 和風漫画
ジャンル : スリラー
You can translate this comic via our online interface. Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude. Dedicated translators will be rewarded with Golds.
Watch all video tutorials
スリラー
による hanada
2024年。夜になると、当たり前のように、その「鳥」は現れる。 鵺(ぬえ)と呼ばれる怪物と、それを倒すアルバイトとして戦う少年オギノイオリ。 彼は鵺を倒しながら、一つの疑問を抱いていた。 「本当に殺していいのだろうか?」
ページ: 45
更新された: 5月18日
による Ogawa Niyako
暴力ヤクザジャンキーハッカー
ページ: 55
更新された: 5月25日
に描かれたスリラー 和風漫画漫画を見てごらん!^^
ページ: 3
更新された: 10月31日
L'action est bien gérée, je trouve, les mouvements sont bien ^^
Len 11/09/2011 14:12:56著者
Ça fait plaisir à entendre, nous l'avons refaire trois fois cette scène avant d'être satisfaites
Reen et Aka 11/12/2011 07:59:04Aka
Reen et Aka のコメント:Ça fait plaisir à entendre, nous l'avons refaire trois fois cette scène avant d'être satisfaites
Len 11/12/2011 11:14:12Aka
C'est clair que c'est vraiment pas évident à faire les scènes d'action pour pas que ça ait l'air figé !
著者
Clairement, c'est assez particulier, faut donner du dynamisme, de la vitesse et de la cohérence.
Reen et Aka 11/14/2011 23:26:41Aka