Already 100000 members and 1000 comics & mangas!.
Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
2385 views
16 コメント
Khordel 45

Plutôt mourir que trahir?

Ou se faire capturer?

...

Mais ils ne vont pas forcément lui demander de "trahir"...

Juste d'assister a une cérémonie, puis de rester quelques heures dans un lit et environ 9 mois chez les Blacksharks... c'est pas si horrible, non?

Ah, on dirait que nos deux voyageurs temporels se rapprochent...

Ils sont un tout petit peu plus proche, là...

Mais ils sont aussi un peu trop haut...

Pauvre pilote de la Luftstreitkräfte... ses copains ne vont jamais le croire quand il dira sur quoi il est tombé lors de son vol

Ils vont croire qu'il a dut voler trop haut... ou qu'il a bu trop d'alcool, pour imaginer que deux types comme ça s'accrochaient ainsi a son appareil

Bonne continuation

Khordel 02/17/2017 09:37:16   
moiaimebien 33

Pour Lhyf je suis sur qu'au bout d'un moment elle ressentira du "plaisir"
Et sinon le voyage continue pour no deux voyageurs temporels, qui vont ils rencontrer cette fois ? une aviatrice qui est le portrait craché du gosse avec des... ?

moiaimebien 02/17/2017 12:57:57   
Khordel 45

moiaimebien のコメント:Et sinon le voyage continue pour no deux voyageurs temporels, qui vont ils rencontrer cette fois ? une aviatrice qui est le portrait craché du gosse avec des... ?

Une aviatrice?

Dans le service aérien de la glorieuse armée du Kaiser Wilhelm/Guillaume II?

...

Non, là, ce serait exagéré...

Qu'ils tombent sur une princesse égyptienne en char, c'est une chose...

Mais tomber sur une aviatrice en pleine première guerre mondiale... ça me paraît un peu trop "fantasque"

Khordel 02/17/2017 13:12:37   
DizonX 35
著者

Mince j'ai mis un moment à comprendre le " ressentir du plaisir " X)

DizonX 02/17/2017 16:30:56   
Khordel 45

En même temps, tout dépend de la façon dont son configurés les Blacksharks qui ont l'air d'être une espèce "mutante", vu ce qu'on a vu

Khordel 02/17/2017 17:01:20   
DizonX 35
著者

9 mois c'est peut-être pas horrible pour tous, mais pour une femme je penses que ça l'est. Après je ne sais pas plus, je n'en suis pas une ^^

DizonX 02/17/2017 16:30:02   
Khordel 45

DizonX のコメント:9 mois c'est peut-être pas horrible pour tous, mais pour une femme je penses que ça l'est. Après je ne sais pas plus, je n'en suis pas une ^^

Moi non plus je n'en suis pas une.

...

Et quand je vois des scènes figurant ce qui se passe après ces 9 mois, j'en suis fort satisfait

Khordel 02/17/2017 17:02:15   
Sandymoon 52

Ah… On dirait que nos deux compères remontent gentiment le temps, vont-il arriver à temps ? Avant que Madame Lhyf fasse une bêtise ?

Sandymoon 02/17/2017 09:43:25   
DizonX 35
著者

Une bêtise et/ou une solution pour d'autre :p

DizonX 02/17/2017 16:31:41   
Monteskieu 16

Les qualités de l'oeuvre :

. Le graphisme, mon dieu, chaque planche est agréable à mater avec son ambiance en gestion noir blanche qui ne donne pourtant pas un effet de vide. Le chara design est cool aussi, on sent concernant les 2, la fille et le mec qui ressemble à une fille, un aspect humain très attachant du à des visage très mangaesque.
. Le découpage et la forme des bulles, allié au dessin, il donne aux planche un aspect professionnel intense.
. Sans parler des choix de plan en général, ca pète, des décors, des véhicules, etc.....

Les défauts :

. Le choix de certains plan concernant les combats : c'est un chipotage, car en faite, on m'avait fait cette remarque par une personne extérieur, mais pour moi l'essentiel des combat était compris et on sentait une intensité dans l'action.

. Maintenant venons au point crucual me concernant : Le scénario et la narration....

De mon pt de vue scénario est une narration avant d'être un background, et justement, j'ai l'impression que Bobby come back fait tout l'inverse. Cela fait plus de 2 chapitres, assez conséquent en nombre de page (40X3, 120 pages), que l'on nous ballade ici et là, mais cette balade soupoudré de caractéristique badass et cool tel que des méchas, des manipulation militaire suivi d'assassinat, une ancienne civilisation à la langue inconnue, des voyages dans le temps.... Sont cool à montrer en soit mais dans le scénario sont mal mis en valeur. En effet, tout ce qui a été montré souffre d'un symptôme grave, on ne comprend rien à ce qui se passe, car les enjeux ne sont pas montré. On voit un mec qui se fait ballader à travers le temps, un bobby qu'on connait pas mais qu'on présente comme ZE mec, la meuf qui tente de survivre... Les péripéties se suivent trop rapidement et l'exposition ne fut pas assez longue, des enjeux scénaristique, pour que sur le plan émotif on soit en mode : WOUAH ! Mais c'est kweel/trop terrible/whatever....

Par exemple, la scène d'assassinat de l'escouade pour faire taire les mecs, oké c'est terrible pour eux, oké ils ont des patrons pas cool, mais comme on a pas eut le temps de s'attacher à l'escouade, et ce qu'on se demandait toujours : mais putin qu'est-ce que ca raconte au final y avait un putin de voyage dans l'temps juste avant.... OUI, c'est cool à montrer, oui, on comprend qu'il se passe quelque chose de terrible, mais à titre personnel de lecteur, je l'ai compris de manière froide. Re citons call off et Shepperd quand Ghost et Roach se font tuer, la scène de trahison est intense car on aura eut le temps de savoir qui est Ghost et Roach, on les a vu a divers missions, on s'est attaché à eux du coup pour ces divers épisodes, ce qui donc accentue le drama lorsqu'il se font trahir... Là, on on présente une escouade, et elle se fait buter, c'est exactement la même situation, un supérieur hiérarchique sans aucun considération pour ses propres hommes, mais, narrativement, le lecteur ne peut le percevoir de la même manière, il ne peut « ressentir » pleinement l'émotion de la scène....

J'en viens en faite a un soucis que je trouve important, la prise en compte du point de vue subjectif du lecteur.... J'ai eut l'impression qu'en lisant Bobby, le lecteur n'était pas la bienvenue dans la compréhension de l'histoire, beaucoup de chose lui sont montré, sans qu'il ait le temps d'en comprendre ne serait-ce qu'une parcelle, sans qu'il sache vers ou, pourquoi, quel sont les enjeux de l'histoire, et du coup, le lecteur, bien qu'impressionné par le skill de l'auteur, peut se sentir.... comme.... Rejeté par l'oeuvre, et c'est bien dommage... L'image la plus marquante étant qu'au moins 30% des dialogues bulles sont consacré à une langue étrangère illisible...

Cette malvenue du lecteur malencontreuse est du je pense donc, à une mauvaise gestion de narration, qui peut cependant aussi s'apparenter comme un choix conscient de l'auteur, donc non, ce n'est définitivement pas une erreur de skill scénaristique mais bien selon moi, une erreur de « choix ». Outre, j'ai aussi été marqué par les découpage de chapitre étrange, dans le sens ou en faite, les chapitres sont découpé de sorte à avoir une histoire qui se suit en péripétie mais sans justification de découpage. Il s'est passé des trucs au fil du chap 1, mais narrativement, émotionnellement, structurellement, la boucle épisodique du chapitre n'est selon moi pas bouclé... Cela rejoint encore une sorte de rejet du lecteur dans le sens ou quand il va lire le 1er chapitre, il aimerait avoir au moins un échantillon de ce qu'il va lire... l'échantillon ? De bon dessin, de l'action, un univers travaillé... Mais.... des personnage vide de but, et d'enjeux...

Au final, le bilan, on voit des trucs cools... mais sans substance... Non, je ne doute pas qu'il y en ait, mais narrativement, pour l'instant, j'ai l'impression qu'on ne veut pas le suggérer. Il se passe beaucoup de choses, beaucoup de chose cool, peut-être un peu trop, dans un laps de pages trop court, sans prendre soin de relier le tout, de prendre le temps d'expliquer ces trucs cool, de les légitimer...

Je tiens à rappeler que ce n'est que mon pt de vue, en tant que lecteur et scénariste, et que je peux salement me gourer. Je sais, pour avoir partager l'oeuvre avec des connaissances, que mon avis est quand même partagé, après, peut-être que Bobby a une fan base déjà établit et qui est déjà satisfaite des trucs cools qu'on lui montre, sans qu'il y ait besoin de corriger les parcelles que j'ai souligné, mais à titre personnel, vu l'énorme talent graphique que l'auteur a, je trouverait ça juste très dommage... Surtout que je sens que ce dernier a des intentions derrière cette oeuvre tout à fait noble, de proposer au lecteur pas seulement un truc cool, mais un vrai truc intelligemment travaillé et pensé.

Monteskieu 02/17/2017 14:29:50   
Inco2 7

tl;dr

Inco2 02/17/2017 14:33:26   
DizonX 35
著者

Sacré pavé de texte ! ^^

En tout cas, tout me semble clair jusqu'à là. Je suis touché et à la fois ému de lire ce commentaire. Ça me fait plaisir que tu ai consacré du temps pour Bobby come Back et je vais faire de mon mieux pour te répondre à mon tour.

En ce qui concerne le scénario, je vais sans doute demandé l'aide à des proches avec qui j'ai eu l'occasion de travailler autrefois car en effet, c'est un terrible point faible chez moi. De plus, je travail sans écrire à côté et tout me vient au fur et à mesure(du moins, j'ai les bases en tête mais pas écrite, ce qui n'est pas la meilleur solution).

J'avoue que j'ai tendance à travailler vite et à bâcler certain passage parce que j'ai cette peur, que les lecteurs se lassent de rester trop longtemps sur un passage qui devrait peut-être en faire moins, (par exemple : rester sur 40 pages sur une baston par exemple ou rester trop longtemps sur la mort d'une personne lambda).
Quant au choix des langues étrangères, c'est justement voulus, bien que ça soit compliqué à comprendre pour les lecteurs, c'est une barrière que j'ai imposé exprès afin que nous puissions ressentir ce que Lhyf ressent lorsqu'elle est devant un BlackShark ou encore Ethan devant un Égyptien.
Les passages en langue étrangères ne sont pas important concernant la compréhension de l'histoire. Les plus importants sont souvent traduites ou répétés (ex : Ethan qui traduit Bobby).
Quoiqu'il en soi, tes remarques m'ont été précieuses et je vais faire de mon mieux pour améliorer tout ça, mais ne promet rien non plus.

Merci pour tout !! ^^

DizonX 02/17/2017 16:27:51   
Sandymoon 52

Je rappelle puisque je vois que tu reparles de l'histoire de la langue que ce n'est pas en rapport avec l'alphabet différent, c'est l'abondance de texte volontairement mal formulé. Personnellement, en ce qui me concerne et de mon point de vue (donc vous l'aurez compris c'est très subjectif ) j'aurais opté pour un alphabet différent, mais lisible, pour avoir la différence de langue, mais quand même écrit dans un français correct. Parce qu au final, tu veux qu'on comprenne ce qu'ils veulent dire, mais en même temps qu'on sache qu'ils parlent une langue différente.
Le fait d'écrire "mal" me semble pas la meilleure option.

je dis ça parce que dans mon histoire j'aurais des scènes avec des gens qui parleront d'autres langues, et mon intention est d'opter pour une police différente mais lisible juste pour marquer la différence (je ne vois pas l'intérêt de bulles remplies de texte qu'on ne peut pas lire)

Un avis, et je comprends tout à fait le tien, concernant le fait de "se mettre à la place de ces pauvres héros qui ne comprennent pas la langue".

Je me demande ce que vous en pensez ?

Sandymoon 02/17/2017 17:06:45   
DizonX 35
著者

L'abondance de texte volontairement mal formulé de la part des Blackshark montre la difficulté et les lacunes qu'ils ont lorsqu'ils essaient de communiquer avec les U.N.W.O. (tous ne parle pas français malheureusement dans le monde) et c'est déjà un grand effort de la part de l'officier Ixirion de parler dans la langue de son adversaire ou alors, les U.N.W.O devraient apprendre a parler Blackshark ce qui n'est pas leur cas actuellement ^^

DizonX 02/17/2017 17:46:15   
MaryRed 37

Il y en a deux qui s'amuse bien en dirai XD

MaryRed 09/18/2017 20:46:00   
DizonX 35
著者

Oui, mais c'est peut être un peu dangereux X)

DizonX 09/18/2017 21:20:12   
コメント
Log-in to comment

Comment on Facebook

Bobby come Backのチームについて

Bobby come Back: cover

5

196

247

著者 : ,

Original Language: Français

公開のペース: 月曜日, 火曜日, 水曜日, 木曜日, 金曜日

タイプ : 和風漫画

ジャンル :

言語バージョン:


bobby-come-back.amilova.com

ログイン

Not registered yet?