Already 100000 members and 1000 comics & mangas!.
Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
Signup for free
Read over 1403 comics
Get custom suggestions!
Participate to the community!
3647 views
34 コメント
Miss_Call 32
著者

IL y a 2 références de sale fangirl sur cette page A vous de deviner.

ET VOUS AVEZ VU MA BELLE GRUUUUUUUUUE ??? *_*

***********

Un grand merci pour Aresky au passage pour ses précieux conseils en dessin notamment sur les immeubles que je voulais juste ne pas faire(et qui m'a écouté me lamenter sur ce paysage toute une soirée).

Miss_Call 04/29/2017 21:36:01   
kintori 6

WHOAH!!! Quel bel extérieur *^*

J'aime beaucoup ta grue!! *^*

Continue comme ça! J'ai hâte de voir le prochain décors!

PS: Envoie mon soutient à Aresky! Ca a du être dûr de t'entendre dire "MAIS JE VEUX PAAAAAAS! J'Y ARRIVE PAAAAAAAAAAAAAAAAAAAS!!!!" toute une soirée

kintori 05/29/2017 21:22:23   
Miss_Call 32
著者

Ouais Aresky, elle gère de la patate >o < Aussi bien pour m'entendre rouspéter que de dessiner comme une ouf !

Miss_Call 05/29/2017 22:36:45   
Sandymoon 52

Je n'ai jamais mis les pieds à Paris, donc je vais te croire quand tu dis que c'est la banlieue de Paris.



Sinon il y a un énorme saut ! Quel talent ! Miss_Call, tu as très bien géré !

Sandymoon 05/27/2017 16:03:46   
Miss_Call 32
著者

Merci merci. Oui en banlieue parisienne il y a bcp de béton souvent des travaux et en fonction des endroits de la verdure.

Sans oublier les pigeons, les 3 sales piaf gris que tu vois ds la case du dessus.

Miss_Call 05/27/2017 18:04:33   
Saza 31

Ooooh mais tu as bien progressé! La commode peut ce ranger elle ne vaut rien comparé à ce décor! °w° Quand aux références, y a bien celui du double serpent qui me dit quelque chose... vaguement... mais je sais plus TwT...

Saza 05/27/2017 16:34:33   
Miss_Call 32
著者

Indice : ce n'est pas un double serpent mais un nombre.

Miss_Call 05/27/2017 18:06:02   
Isial 3

Woaw le décor de malade ! c'est super!!

sinon pour les références de fangirls, je les trouve pas mais elles seraient pas sur les graffitis ? u-u

Isial 05/27/2017 17:37:49   
Miss_Call 32
著者

Merciiii
Oui c'est bien les graffitis. Ça aide ?

Miss_Call 05/27/2017 18:06:49   
Pauart 24

Mon Dieu. Les bâtiments dégueulasses, les travaux qui s'arrêtent jamais, les tags partout, les PIGEONS. C'est beaucoup trop réaliste haha x)
Et bravo, le décor est très réussi ! o/

Pauart 05/27/2017 18:12:22   
Miss_Call 32
著者

T'as vu t'as vu ??? J'ai essayé de faire ça encore plus sale, mais je me suis dis : "Oh et puis non... on va dire que c'est en haut d'un nouveau parking neuf... et il y a déjà des graffitis XD"

Miss_Call 05/27/2017 20:22:34   
Pauart 24

Maintenant les bâtiments naissent avec des graffitis de toutes façons ×)

Pauart 05/27/2017 21:51:22   
Sanctionneur 30

Houlala tu dois être à l'hosto pour surmenage non ?

Sanctionneur 05/27/2017 19:56:09   
Miss_Call 32
著者

Ah non plutôt pour insolation XD (quelle idée de travailler dans le jardin sous le soleil)
Mais sinon cha vaaaaaaa =D

Miss_Call 05/27/2017 20:21:50   
Sanctionneur 30

Sur le papier ça ressemble pourtant à une bonne idée...

Sanctionneur 05/27/2017 21:41:40   
Horeo 2

Moi jadore la grue

Horeo 05/27/2017 23:39:17   
Miss_Call 32
著者

Merciiiiiiiiiii ! (j'adore ton pseudo mais il donne faim c'est horrible)

Miss_Call 05/28/2017 11:24:50   
Horeo 2

cx

Horeo 05/28/2017 18:16:42   
Erazade 36

Cool ce nouveau décors !
Je ne trouve pas les références T-T

Erazade 05/27/2017 23:59:33   
Miss_Call 32
著者

Indice n°2 : Cartoon. Allez je veux des propositions

Miss_Call 05/28/2017 11:25:07   
Erazade 36

Oh, c'est les noms des personnages de Steven Universe !

Erazade 05/28/2017 15:22:03   
Miss_Call 32
著者

BRAVOOOOOOOOO. Le truc en vert est plus dur à deviner mais ça vient aussi de Cartoon Network.

Miss_Call 05/29/2017 22:35:58   
Erazade 36

Ah mince je regarde pas cette chaîne !

Erazade 05/30/2017 07:50:46   
lufo 29

C'est bien fait, j'adore ta grue. ^^ Par contre ça manque de graffitis, normalement il y en aurait tous le long du mur au point où on ne verrait que 1% de gris. C'est pourtant connus à quel point les parisiens sont des artistes, surtout en banlieue. Bon par contre je ne serais pas contre qu'ils dessinent des trucs intelligent qui seraient utile en cours comme un théorème ou la carte de France sous Charlemagne.

lufo 05/28/2017 02:26:41   
Miss_Call 32
著者

Je sais XD J'ai mis une explication dans un commentaire plus haut : c'est le haut d'un nouveau parking ! Et il y a déjà des graffitis ! Voilààà (excuse bidon).
Oui, la grue, c'est ma nouvelle chouchoute.

Miss_Call 05/28/2017 11:25:45   
lufo 29

Par contre question ! C'est quoi les espèces de trucs gris entre les deux bulles à la première case ?

lufo 05/28/2017 14:38:30   
Miss_Call 32
著者

Tu parles des pigeons vus de loin ??? XD

Miss_Call 05/28/2017 16:27:35   
lufo 29

Des pigeons ? Plisse les yeux Aaaaah ! En effet ! Ça y ressemble !.... Plus ou moins........ Hum..... Ben on va dire que c'est l'intention qui compte.

lufo 05/28/2017 20:20:59   
DizonX 35

Les ref pour moi : Steven de Steven Univers ?

DizonX 05/29/2017 23:57:16   
Miss_Call 32
著者

BRAVO ! 1ère ref trouvée ! La 2nde vient aussi de Cartoon Network mais c'est un peu plus difficile à deviner

Miss_Call 05/30/2017 00:08:31   
Erazade 36

On veut la solution !

Erazade 05/31/2017 18:00:20   
Miss_Call 32
著者

Ok ok la 2ème c'est le Minisode sur Youtube qui s'appelle Infinity Train et qui est juste trop cool ! JE VEUX UNE SERIE COMPLETE !

Miss_Call 05/31/2017 21:02:53   
Furedo 26

Trop mignons les tags ^^!

Furedo 07/08/2017 14:13:04   
Miss_Call 32
著者

Hahahaha oui, ce sont mes chouchous, avec la GRUE !

Miss_Call 07/08/2017 18:02:20   
コメント
Log-in to comment

Comment on Facebook

When You Create A Storyのチームについて

When You Create A Story: cover

43

132

174

著者 :

Original Language: Français

公開のペース: 金曜日

タイプ : 漫画

ジャンル : コメディ

言語バージョン:


whenyoucreateastory.amilova.com

Translate this comic !

You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.

このページの翻訳・訂正に協力して下さい!

Watch all video tutorials

ログイン

Not registered yet?