Already 132994 members and 1193 comics & mangas!.
Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
2132 views
12 コメント

Log-in to comment
Khordel 45

Ah?

Donc cette personne en armure complète, casque inclus, est un haut gradé de l'alliance à laquelle appartient leur royaume?

L'alliance qui représente le camp des "gentils", si je me souviens bien?

...

Je me demande pourquoi Aiden le regarde ainsi... il n'a aucune raison de le soupçonner...

Même si la venue d'un militaire haut-gradée et non prévue est plus que suspecte

Moi aussi j'aimerais savoir si leur guerre est finie... il me semble que oui, mais je ne suis pas sûr du dénouement de la rencontre de leurs soldats avec l'étrange sorcier noir dans le château de leurs ennemis

Bonne continuation

Khordel 06/27/2017 02:03:35   
Divin Anel 27
著者

Oui, c'est bien ça ^^

C'est genre: Mais que fait-il ici ?

Tu aura la réponse, car l'histoire n'a pas encore vraiment démarrer ^^

Divin Anel 06/27/2017 12:39:21   
Delta75 46

Du rififi en prévision ?

Delta75 06/27/2017 13:31:04   
Divin Anel 27
著者

Je ne connaissais pas cette expression, ça va peut-être arriver qui sais ?

Divin Anel 06/27/2017 15:09:10   
Sandymoon 52

Ce soldat devrait tout de même retirer son casque, histoire qu'on voit son visage.

C'est pas bien de le laisser passer comme ça sans rien dire ?! Et la sécurité ?!

Sandymoon 06/27/2017 15:33:10   
Divin Anel 27
著者

C'est peut-être à cause de ça que Aiden le dévisage ^^

Divin Anel 06/27/2017 15:39:38   
Miss_Call 32

Ouai et la sécurité èoé !?

Miss_Call 06/27/2017 20:19:59   
Divin Anel 27
著者

C'est vrai qu'elle n'est pas très efficace là ^^

Divin Anel 06/27/2017 20:22:48   
Ichi Gsm 23

Ca sent de plus en plus l'embrouille tout ça =.=

Ichi Gsm 06/28/2017 22:16:26   
Divin Anel 27
著者

Et oui ^^

Divin Anel 06/29/2017 12:46:56   
Final Asx 7

Le château est top

Final Asx 07/06/2017 19:27:11   
Divin Anel 27
著者

Merci ^^

Divin Anel 07/06/2017 19:56:47   

Log-in to comment
4 comments in other languages.
Français English
Ashura Thor 27

pas mal, l'effet de vitesse, case 4...

Translate

Ashura Thor 11/09/2011 16:27:09   
Esteryn 33
著者

Ashura Thor のコメント:pas mal, l'effet de vitesse, case 4... merci j'ai essayé des choses plus graphiques comme les mangas/bd classiques, avec des lignes de mouvements, mais cela ne fonctionnait pas avec le rendu assez réaliste que j'avais fait, du coup j'ai géré essentiellement tous les mouvements avec des flous (et des petites lignes aussi dès fois) mais j'étais pas sûre que cela fonctionnait alors tu me rassures un peu

Translate

Esteryn 11/09/2011 18:12:21   
Angele 18

Et bien Esteryn, j'aime beaucoup ta BD.
Tant sur le fond que la forme.
L'étranger, un clin d'oeil à la trilogie "le cycle de l'absurde" où l'on retrouve les fondements de la philosophie "Camusienne", voilà qui ne peut que me plaire

J'apprécie ton style, pas besoin de "tartines" pour qu'une BD soit accrocheuse, les dessins sont assez explicites.

Translate

Angele 01/29/2012 21:06:26   
Esteryn 33
著者

Angele のコメント:Et bien Esteryn, j'aime beaucoup ta BD.
Tant sur le fond que la forme.
L'étranger, un clin d'oeil à la trilogie "le cycle de l'absurde" où l'on retrouve les fondements de la philosophie "Camusienne", voilà qui ne peut que me plaire

J'apprécie ton style, pas besoin de "tartines" pour qu'une BD soit accrocheuse, les dessins sont assez explicites.


Merci Angele ! Ton retour si positif est vraiment encourageant je suis contente que la lecture te plaise ^.^

Translate

Esteryn 01/29/2012 21:22:51   

Comment on Facebook

Valkyのチームについて

Valky: cover

227

46

112

著者 : ,

チーム : ,

Original Language: Français

タイプ : 和風漫画

ジャンル :

言語バージョン:


remember-dreams.amilova.com

Translate this comic !

You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.

このページの翻訳・訂正に協力して下さい!

Watch all video tutorials

ログイン

Not registered yet?