Il s’agit de l’adaptation des trois premiers contes des mille et une nuits d’après la traduction d’Antoine Galland.
Antoine Galland (1646-1715) fut le premier à traduire les contes des mille et une nuits, en réalisant un travail d’assemblage, d’adaptation et de reconstitution de plusieurs anciens manuscrits indo-persans et arabes. Il a largement contribué aux succès des contes dans le monde.
Le parti pris pour cette adaptation est d’’être fidèle à cette version et à son style classique, mêlant pittoresque, aventure, magie, merveilleux, humour … La narration reprend ainsi le découpage par nuit, où Shéhérazade, par ses récits, captive l’attention du roi de Perse Shahryar afin de sauver sa vie. Le principe des contes enchâssés est ainsi également conservé.
作画 : Ruof
Original Language : Français
更新日 : On hold
タイプ : 和風漫画 - Saga
(欧米のマンガ(左から右へ読む))
21
Number of readers per day
Released pages Français: 46
Number of readers: 80311
Average of readers per day: 39
Number of comments: 59
59 comments in other languages.