. BR>Gogeta Jr est malade en ce moment, en convalescence... n'hésitez pas à laisser des commentaires pour le soutenir et l'aider à guérir plus vite
Gogeta Jr repose toi bien et reviens nous en forme on apprécie toujours autant la qualité de votre boulot
j'ai du mal a comprendre l'enchainement d'action.
Sur la page précédente, on a l'alignement suivant :
Amilova(debout) - Pieds(Raul)Tete
et sur cette page on a :
Pieds(Raul)Tete - Amilova
Vu qu'ils défoncent un mur, je doute que Raul se soit retourné, c'est donc qu'Amilova est passée de l'autre coté...
A moins qu'il manque une page, je ne comprends vraiment pas.
Hum, après avoir regardé a nouveau en détail l'action précédente OK :
Amilova dépasse Raul qu'elle a elle même projeté pour se placer devant lui et lui donner le coup fatal.
Ses pouvoirs lui faisant défaut a ce moment là, elle se le prend dans l'estomac (au passage faut être bête pour se projeter quelque chose a soi même ;o)
Reste la dernière image qui est étrange.
Raul a l'air KO, s'est il déjà relevé pour s'allumer une cigarette ou s'agit il d'un Raul-bis ?
Soit il manque une transition entre la deuxième et troisième case, soit les deux première cases représentent comme je le supposais un rêve/cauchemar d'Amilova et la troisième la réalité.
Translate Asclepios 01/30/2012 09:11:02 Soit il manque une transition entre la deuxième et troisième case, soit les deux première cases représentent comme je le supposais un rêve/cauchemar d'Amilova et la troisième la réalité.
Edit : j'ai expliqué mais en fait, je vais pas balancer de spoilers donc je me censure
Ca doit être une illusion ou un clone issu de la canne. De toute façon, Amilova s'en sortira jamais toute seule. Pas assez mature pour ça.
bien pratique la matraque
pauvre amilova elle a pris chere.
quelqu'un pour la sauver vite
Dans les mangas les murs en béton sont toujours fait par des guignols qui oublient les aciers et qui mettent trop d'eau dans le ciment, ce qui explique la fragilité des murs!
Bon rétablissement à Gogéta JR au passage
En tout cas, même KO et projeté dans un mur, Raul arrive a manipuler Amilova pour qu'elle vienne gentillement offrir son ventre afin d'amortir l'impact et qu'il ne se fracasse pas le crane sur le mur, il est trop fort !!
C'était prévu tout ca, c'était prévu !
Bouh, Raul n'a pas appris a respecter les personnes âgées !Quel petit polisson.
Hum, sa canne aurait absorbée les pouvoir d'Amilova ?
Il a l'air bien content de s'en griller une avec une énorme flamme, alors que juste précédemment il se faisait démolir par une torche humaine.
Très belle page! =)
sinon, Raul va se bruler les sourcils avec une flamme pareille!
Mouais, pas très convaincu par l'enchaînement des actions là, d'autant que Raul prend des allures de Honda. Amilova le lance, et elle se retrouve elle-même la cible de son projectile, et en plus Raul s'allume une clope, toujours en plein vol ? J'ai l'impression d'être dans une autre dimension, là.
Translate vincentlenga 01/30/2012 12:15:50Comment qu'il s'en tire bien XD
Allez Raul, regagne ton statut de winner classe :p
Bon j'ai pas compris la liaison entre les deux dernières cases mais je suis sûr que c'est parce qu'il faut la suivante, surement une ellipse pour pas perdre de temps à voir Raul se relevait en se frottant le brushing :p
Pratique la canne, un chouilla dangereuse quand même ^^'
Mouais enfin moi je suis jaloux de tes messages avec autant de smiley funny (que je peux faire aussi mais j'peux pas test, je lose :p)
Translate Byabya~~♥ 01/30/2012 17:21:36 ?
In the coming pages there will be more texts and dialogs... your help will again be really needed . Oh my god poor Amilova, will she survive to this blow
I can t see the page just yet (i m not premium) but I think she looks like she suffers from dehydration (previous page). Maybe a side effect of her power is either 1. draining of her life force or 2. the water in her body... i don t see you making her a 60 years old granny, it would just suck. so i would go with dehydration. There is another possibility though, maybe the author of Amilova is bored and he wants to finish the series in a few pages. If thats the case then I ll just say: HANG IN THERE DUDE, YOU ARE ALREADY DOING GREAT, KEEP UP THE GOOD WORK!!!
?
In the coming pages there will be more texts and dialogs... your help will again be really needed . Oh my god poor Amilova, will she survive to this blow
I can t see the page just yet (i m not premium) but I think she looks like she suffers from dehydration (previous page). Maybe a side effect of her power is either 1. draining of her life force or 2. the water in her body... i don t see you making her a 60 years old granny, it would just suck. so i would go with dehydration. There is another possibility though, maybe the author of Amilova is bored and he wants to finish the series in a few pages. If thats the case then I ll just say: HANG IN THERE DUDE, YOU ARE ALREADY DOING GREAT, KEEP UP THE GOOD WORK!!!
Mwahaha now you can
I certainly can! Nice page. Something tells me he absorbed her powers or something.... Hmmmmm truly a puzzle waiting to be solved, Interesting.
Ainsi, ,c'était un faux Raul !
À moins qu'il n'y ait pas de transition exprès pour justement choquer .
Bon rétablissement Gogeta =)
Et pis d'abord, pourquoi Amilova ne crache-t-elle pas une gerbe de sang ? Elle en avait craché beaucoup lors de la première attaque de Raul, qui était pourtant bien moins violente.
(mode chipotage enclenché)
Ca me fait surtout penser à Get Backers ou le mec s'allume une clope après avoir utilisé une illusion sur la victime.
Translate Kevin Ashura 01/30/2012 18:05:06Ou bien Sandy dans One Piece, ou encore Sha Gojyo dans Saiyuki, ou encore... enfin bref, tous les héros de mangas pourvus de clopes, quoi.
Translate vincentlenga 01/30/2012 18:23:47Le nom Sandy est tout simplement horrible ^^. Pourquoi ils ont pas gardé le Sanji de l'animé ? Ou même Ussop au lieu de Pipo ?
Translate Link 01/30/2012 18:59:56 Sandy, c'est une erreur de traduction. Le vrai nom du personnage, c'est Sanji Ou bien Sandy dans One Piece, ou encore Sha Gojyo dans Saiyuki, ou encore... enfin bref, tous les héros de mangas pourvus de clopes, quoi.
Non, non, c'est une adaptation qui n'a rien d'une erreur Sandy, c'est une erreur de traduction. Le vrai nom du personnage, c'est Sanji
Non, non, c'est une adaptation qui n'a rien d'une erreur Sandy, c'est une erreur de traduction. Le vrai nom du personnage, c'est Sanji
Je ne vois pas à quoi ça sert de franciser un nom d'un personnage pour ma part. C'est monnaie courante depuis pas mal d'années sur les mangas. Ca dénature le nom plus qu'autre chose. Les mangas ayant été francisés sont à foison: Ranma 1/2, Hokuto no Ken, Sailor Moon, City Hunter, Cat's Eyes et j'en passe ( Je tiens à préciser que j'étudie la langue Japonaise également )
Oui, enfin, entre Saotome -> Vincent et Sanji -> Sandy, y'a un monde ! Sanji en Sandy (qui peut d'ailleurs être prononcé Sandji), c'est du même accabit que Marin -> Marine dans StS.
Translate vincentlenga 02/01/2012 23:33:17Il y'a un monde certes mais ce n'est pas une raison pour franciser les noms des personnages au risque d'induire les lecteurs en erreur. Et Sanji et Sandy ne se prononce pas de la même façon en Japonais. Par rapport à Ranma 1/2, son nom de famille en Japonais, c'est Saotome et en Français, ça devient Vincent. Personnelement, je ne vois pas du tout l'intérêt de dénaturer les noms des persos comme ça. Oui, enfin, entre Saotome -> Vincent et Sanji -> Sandy, y'a un monde ! Sanji en Sandy (qui peut d'ailleurs être prononcé Sandji), c'est du même accabit que Marin -> Marine dans StS.
Translate Koragg 02/04/2012 11:29:55Dans les kanas, le "di" n'existe pas, il est remplacé par... "dji". Et Sanji et Sandy ne se prononce pas de la même façon en Japonais.
Pas la peine de m'expliquer mes propres remarques, hein, j'étais au courant. Par rapport à Ranma 1/2, son nom de famille en Japonais, c'est Saotome et en Français, ça devient Vincent.
Comme tu le dis, c'est personnel, mais une grande partie du public préfère avoir des noms qui lui parlent. Je trouve ça aussi malheureux, mais c'est ainsi. Personnelement, je ne vois pas du tout l'intérêt de dénaturer les noms des persos comme ça.
Ou bien Sandy dans One Piece, ou encore Sha Gojyo dans Saiyuki, ou encore... enfin bref, tous les héros de mangas pourvus de clopes, quoi.
Je parle pas de ça uniquement pour la clope mais pour le fait que c'est possiblement une illusion utilisé sur Amilova.
Sanji ne fais pas d'illusions.
Bon rétablissement à Gogéta Jr ! Qu'il se repose au maximum avant de revenir au top !
Alors comme ça, il gardait sa matraque pour allumer une clope plus tard. Pas mal ! Du coup, je me demande s'il avait anticipé la colère d'Amilova ou si l'espace d'un instant, il avait perdu le contrôle de la situation. Wait & See. En tout cas, flawless victory for the Undertaker Je me demande toujours comment Amilova a fait pour récupérer les fringues qu'elle avait avant de subir un relookage de la part de l'Inconnue
Roh, si il voulait s'en griller une , il n'avait qu'a demander a Amilova, je suis certain que dans son infinie bonté elle aurait accepté.
Courage Gogeta Jr, rétablis toi vite et bien que tu puisses continuer a dessiner avec passion!!
Prompt rétablissement à Gogéta !
Pour le manga, Raul a usé d'une illusion à tous les coups. Le fait qu'on le retrouve en train de s'allumer une tige tranquillement après s'être fait défoncer de la sorte ne peux s'expliquer qu'ainsi.
Sa canne lui a servi à plonger Ami en transe (via un son ou les chocs électriques ou... que sais-je?) et à la perdre dans une vision chimérique.
Mais peut être me trompe-je... ^^
Vivement la suite cette page est pour moi flou entre la dernière case et la précédente j'arrive pas à suivre le cheminement
Sinon très belle page le dessin est superbe ^^
Je me demande si c'est vraiment lui qui a été projeté ou si elle c'est battu contre un corps animé ou quelque chose du genre (j'ai l'impression de voir un masque un peu comme celui des subordonnés de Raul mais c'est peut être la fatigue, oui en plein milieu de la journée mais je suis comme ça ^^)
Translate gogeta92 01/31/2012 12:49:54hum... Elle se prend plus ou moins sa propre attaque s'il ont peut dire et puis ça ma bien fait marrer la canne de Raul qui fait option gros briquet.
She was older...now we see him unharmed ...not even 1 face skratch...maybe it was an illusion all along?
Translate Smiley 01/31/2012 15:10:24 She was older...now we see him unharmed ...not even 1 face skratch...maybe it was an illusion all along?
He's holding his stick and has the scratches O_o
He's holding his stick and has the scratches O_o
This is weird man...
WAY TOO WEIRD...
I mean,he is harmed,but he just decides to smoke?
And i didn't realize that those things on his face are skratches,i thought they were the lines that make the face look like he is inhaling, inhaling smoke from the cigar...
Well,i just gotta wait for the next page to show up so i can get it...
He's holding his stick and has the scratches O_o
This is weird man...
WAY TOO WEIRD...
I mean,he is harmed,but he just decides to smoke?
And i didn't realize that those things on his face are skratches,i thought they were the lines that make the face look like he is inhaling, inhaling smoke from the cigar...
Well,i just gotta wait for the next page to show up so i can get it...
Yeah, the end of this page makes much more sense when it goes along with the next one
Et c'est reparti pour un tour x) Ils vont se lancer la balle encore combien de temps comme ça? \o/
Translate ]o.OshadowO.o[ 01/31/2012 15:40:51J'avoue que c'est de plus en plus intéressant mais c'est quand qu'il va finire ce combat ?!
Translate Tamarii 01/31/2012 17:09:42 raoul est un personnages clé et donc il est habituel que ce combat dure longtemps. J'avoue que c'est de plus en plus intéressant mais c'est quand qu'il va finire ce combat ?!
gogéta jr , profite de ta maladie pour te reposer et reviens nous dans une forme éclatante
ah bah c'est ce qui s'appelle etre au mauvrais endroit au mauvais moment :/
Elle aurai pas du presumer de ses pouvoirs la
La derniere image c'pour un flashback la ou alors c'est un mec qui ressemble trait pour trait a raul? (ca fait un peu fort comme coincidence avec le baton dans la main mdr)
Eh ben si je m'attendais...
JE me suis bien marrée en voyant q'elle se le prenait dans le ventre^^
Etl'autre qui allume sa cigarette bien tanquilement, genre "j'ai tout prévu à l'avance..."
Au fait, bon rétalissement gogéta Jr
Il y a un truc que je n'ai pas compris… Amilova… comment ça se fait qu'elle est pas nue ? Comment ça se fait qu'elle a récupéré ses anciens vêtements ?
Ah, la magie du fantastique…
Bon rétablissement à Gogéta Jr !
En ce qui concerne la BD, ça fait des pages et des pages que ce combat s'éternise (avec en plus un long flashback au milieu) et j'ai un peu de mal à voir où va exactement la BD.
Par dessus le marché, Raul m'horripile au plus haut point. Je déteste les méchants-cool-j'avais-tout-prévu.
Et à son niveau, ça en devient caricatural.
Voilà, je précise que je donne mon avis, je n'écris pas par plaisir pour défoncer, comme c'est si courant via le net...
Bonne continuation aux auteurs !
C'est vrai que là on en est quand même au troisième round. Pour un premier combat, c'est plutôt long, mais là je pense qu'il touche à sa fin (bon, d'accord, j'ai déjà pensé ça deux fois). En ce qui concerne la BD, ça fait des pages et des pages que ce combat s'éternise
Bon, pour chipoter, le flash-back est avant le combat, c'est même lui qui déclenche les hostilités. Sans lui, ça n'aurait pas été un combat mais une exécution. (avec en plus un long flashback au milieu)
Super page pleine d'infos:
J'ai appris: -Qu'après d'être devenu une torche humaine les vêtements d'origines se ré-équipent pour préserver la pudeur d'Amilova.
-Qu'on vieilli après le mode torche
-Que Raul a un...jumeau? (Est-ce le type que l'on voyais dans l'arrière plan des pages précédentes??)
-Que le lecteur est sur la touche car il comprends pas trop l'enchainement des deux dernières actions ^^
-Que c'est un...rêve très...réel. (lol)
Bref j'attends la suite avec impatience
ROOOOH et personne n'a remarqué que c'est le 1er sourire de Raul de tout le manga ??? Enfin, corrigez moi si je me trompe mais Raul n'a encore jamais souri aussi fort
.
L'enchainement des dernières pages est puissant, intriguant, super bien dessiné... pour moi on touche les sommets du manga depuis le début.
J'ai lu quelques fois des personnes disant "le combat devient long" > en fait ça dépend, dans des standards "shonen" il est encore court . N'importe quel combat d'un manga classique/connu prend sa centaine de pages.
Et encore, en général tout se passe dans le même cadre sans décord, genre une prairie ou le ciel ou un désert.
Là les auteurs se sont bien fait chier à nous faire voyager entre la cuisine, les couloirs, la chambre, le salon, le hall, le jardin et maintenant la rue .
C'est vraiment très cool, surtout avec la recrudescence de détails bien foutus > relisez les premiers chapitres avec l'entrée dans la maison et ce chapitre, vous verrez que tout se tient.
Ma plus grande frustration c'est de ne pas avoir 20pages par semaines comme un "vrai manga pro", car c'est sur qu'à 3 pages par semaine, on est frustrés .
BOnne continuation, et bon rétablissement à Gogeta Jr !!!
J'avoue que même si le dessin est très bon on comprend rien pour le coup XD vivement la prochaine page pour comprendre tout ces mystères d'un coup
Et surtout bon rétablissement à GogetaJr \o/ et continuer cet excellent boulot on vous soutiens à fond
Raul ist echt'n Arsch... aber Amilova hat wohl jetzt echt ein Problem... Der Tank ist jetzt wohl echt leer...
Translate BK-81 02/01/2012 22:16:52Jepp... Man kann nur hoffen, dass er auch wieder aufgefüllt werden kann (der Tank).
Doch dafür muss Amilova erstmal heil aus der Sache raus.
son los lunes, los miercoles y los viernes. lo pone arriba en: "sobre el equipo de amilova" arriba Cada cuando aparecen paginas nuevas?
son los lunes, los miercoles y los viernes. lo pone arriba en: "sobre el equipo de amilova" arriba Cada cuando aparecen paginas nuevas?
Gracias
J'aime bien le briquet mais faut pas avoir les cheveux trop long sinon ça brule...^^
Translate debyoyo 02/02/2012 15:33:13 J'aime bien le briquet mais faut pas avoir les cheveux trop long sinon ça brule...^^
Ca me ferait trop rire que ça lui arrive: il résiste aux flammes d'Amilova mais se fait avoir par un pauvre briquet^^
Si das un cabezazo, no lo haces boca arriba, sino abajo, es logico no ? xd
Translate Follador 02/05/2012 08:00:49La verdad es que si que es un cabezazo un tanto raro. Ademas que en las paginas anteriores creo que me perdí algo, porque de la nada salió el tío a darle el cabezazo boca arriba, no se, creo que faltó alguna viñeta intermedia porque no me da sensación de fluidez o linealidad xD
Translate Rambam 02/21/2012 16:35:10Quizas me equivoque, pero creo que no se lanzo a darle un cabezazo si no que cuando Amilova tenia aun su poder le lanzo disparado y luego se puso delante de el para seguir atacandole, justo en ese momento perdio su poder y tubo la mala suerte de que el chocara contra ella devolviendole su propio golpe.
Translate Forofgold 07/31/2012 20:54:31 Quizas me equivoque, pero creo que no se lanzo a darle un cabezazo si no que cuando Amilova tenia aun su poder le lanzo disparado y luego se puso delante de el para seguir atacandole, justo en ese momento perdio su poder y tubo la mala suerte de que el chocara contra ella devolviendole su propio golpe.
Oh, es verdad, tienes razón. Volví a revisar las páginas anteriores y tienes razón. No me fije bien (cuando comenté, las páginas tardaban más en salir, y creo que, con el paso del tiempo entre páginas ,me olvide de los detalles XD).
Un saludo y espero que te guste la web!
sumo head but!?
this just keeps getting more and more awesome
What the hell?! why is she old?
Yes "why" ? That's the question that's waiting for answers... any suppositions ?
I'll take a crack at it.
it may not be that she's old but rather that all the heat she's using is drying out her own body and burning some of the chemicals in her system. just a guess
attendez!!! mais! comment elle a fait pour changer de vêtement?! °-°
Translate Valtorgun 03/24/2014 12:10:33umm...que mal pense que ella estaba ganando...cambio de parecer
著者 : Gogéta Jr, Salagir, TroyB
チーム : fikiri, Tomoko, Adamantine, Drawly, Robot Panda
翻訳 : Diogenes Mota
Original Language: Français
公開のペース: 日曜日
タイプ : 和風漫画
ジャンル : アクション
You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.
著者
Obrigado Diogenes pela tradução
:P
TroyB 01/30/2012 17:16:49