I waited long time for a translation , cause I saw your comic and found it interesting. But I was wrong. It turned out to be even better than I expected - hyper-interesting And of course I'll follow your amazing work
DrugOn10/26/2011 19:11:56
23 著者
DrugOn のコメント:I waited long time for a translation , cause I saw your comic and found it interesting. But I was wrong. It turned out to be even better than I expected - hyper-interesting And of course I'll follow your amazing work Yosh! Thanks a lot!!! Actually, the translation was done a long time ago, but i didn't except that many english speaking members at Amilova! I'll work hard to not disappoint you!
mbuma10/26/2011 19:31:08
11
mbuma のコメント: DrugOn のコメント:I waited long time for a translation , cause I saw your comic and found it interesting. But I was wrong. It turned out to be even better than I expected - hyper-interesting And of course I'll follow your amazing work Yosh! Thanks a lot!!! Actually, the translation was done a long time ago, but i didn't except that many english speaking members at Amilova! I'll work hard to not disappoint you! Thank you so much! It's a pleasure to read something such good, all the more 5 times in a week
I waited long time for a translation , cause I saw your comic and found it interesting. But I was wrong. It turned out to be even better than I expected - hyper-interesting And of course I'll follow your amazing work
DrugOn 10/26/2011 19:11:56著者
DrugOn のコメント:I waited long time for a translation , cause I saw your comic and found it interesting. But I was wrong. It turned out to be even better than I expected - hyper-interesting And of course I'll follow your amazing work Yosh! Thanks a lot!!! Actually, the translation was done a long time ago, but i didn't except that many english speaking members at Amilova! I'll work hard to not disappoint you!
mbuma 10/26/2011 19:31:08mbuma のコメント: DrugOn のコメント:I waited long time for a translation , cause I saw your comic and found it interesting. But I was wrong. It turned out to be even better than I expected - hyper-interesting And of course I'll follow your amazing work Yosh! Thanks a lot!!! Actually, the translation was done a long time ago, but i didn't except that many english speaking members at Amilova! I'll work hard to not disappoint you! Thank you so much! It's a pleasure to read something such good, all the more 5 times in a week
DrugOn 10/26/2011 21:57:54