Already 100000 members and 1000 comics & mangas!.
Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
1141 views
2 コメント
Vegas 10

Vite fait comme ça je vois une petit faute il me semble donc "assieds-toi" me parait plus juste.

Assez mystérieux ce nouveau chapitre on ne sais pas grand chose pour le moment ça donne envie d'en voir plus.

Vegas 05/06/2019 09:45:57   
Haeri3rd 13
著者

Merci bien ^^
Apparemment il y a vraiment débat pour savoir si c'est "assis" ou "assieds".
Mais oui, il semblerait que "assieds" soit correct.

("Mystérieux", ça fait plaisir à entendre ^^)

Haeri3rd 05/06/2019 10:43:44   

Log-in to comment
16 comments in other languages.
Français
fikiri 16
チーム

Brutal... but after the 7th page nothing could shock me anymore

Translate

fikiri 11/24/2011 09:12:53   
Mart 17
著者

fikiri のコメント:Brutal... but after the 7th page nothing could shock me anymore

No surprise there, the original concept for the character from page 7 is still my most bizarre idea.

Translate

Mart 11/24/2011 11:03:11   
babee 15

fikiri のコメント:Brutal... but after the 7th page nothing could shock me anymore I agreed with you

Translate

babee 11/24/2011 12:54:39   
kikealapont 3

WTF!! pobre sarah!!! >

Translate

kikealapont 12/23/2011 16:30:03   
Mart 17
著者

kikealapont のコメント:WTF!! pobre sarah!!! >

Sigue leyendo, habrá una sorpresa para ti en algún momento de la historia.

Translate

Mart 12/24/2011 14:59:48   
kikealapont 3

Mart のコメント: kikealapont のコメント:WTF!! pobre sarah!!! >

Sigue leyendo, habrá una sorpresa para ti en algún momento de la historia.
¿Una sorpresa? :0 yuhu!

Translate

kikealapont 04/01/2012 11:06:10   
Mart 17
著者

kikealapont のコメント: Mart のコメント: kikealapont のコメント:WTF!! pobre sarah!!! >

Sigue leyendo, habrá una sorpresa para ti en algún momento de la historia.
¿Una sorpresa? :0 yuhu!


No sólo una ...

Translate

Mart 04/01/2012 20:53:33   
MerryUchiha 11

Bravo pour le coup du coupage en deux :pipe:

Translate

MerryUchiha 02/16/2012 01:00:26   
MissLoki Laufeyson 5

Holly shit!! O_O

Translate

MissLoki Laufeyson 03/03/2013 21:43:02   
forbes 10

well drawn

Translate

forbes 03/24/2013 22:46:58   
Mart 17
著者

MissLoki Laufeyson のコメント:Holly shit!! O_O

I love the comments on the that page and I'm glad you like it

Translate

Mart 03/24/2013 23:00:11   
forbes 10

just leveled up

Translate

forbes 03/25/2013 22:29:50   
Mart 17
著者

10x again

Translate

Mart 03/24/2013 23:02:08   
Re-al Boss 5

(random guy) look ma'am you dropped your liver lol

Translate

Re-al Boss 01/13/2014 02:41:41   
Mart 17
著者

Translate

Mart 01/13/2014 09:36:19   
Death-carioca 30

Well, Fatality that is.

Translate

Death-carioca 03/22/2014 00:26:05   

Comment on Facebook

Haeriのチームについて

Haeri: cover

65

29

151

著者 :

チーム :

Original Language: Français

タイプ : 和風漫画

ジャンル :

言語バージョン:


haeri.amilova.com

ログイン

Not registered yet?