J'aime bien ton style! Vraiment unique et interessant!
Tu sais comment choisir des couleurs. ^__^
NanaJ10/26/2011 20:08:31
6 著者
Merci J'essaye d'utiliser mes lacunes en proportions comme un parti prit, et de combler ça par une jolie utilisation des ambiances et couleurs NanaJ のコメント:J'aime bien ton style! Vraiment unique et interessant!
Tu sais comment choisir des couleurs. ^__^
Oraku10/27/2011 01:16:50
11
C'est vraiment magnifique... J'ai oublié où j'étais lisant ta BD ! Elle dégage une poésie presque... irréelle, fantastique. J'y ai vu certaines références à Edgar Alan Poe ou à Tim Burton (peut-être que je sur-interprête !), ce morbide si particulier qui va de pair avec le Sublime... !
Continue sur ta lancée, je vais la suivre avec plaisir !!
Teirebe10/26/2011 20:30:09
6 著者
Merci beaucoup Teirebe pour tes mots, ça me fait très plaisir
Tu as très bien perçu mes références, et je suis d'ailleurs très content qu'elles transparaissent. Il y a beaucoup de cinéma (burton, le film eternal sunshine of the spotless mind), de la littérature (Poe, Baudelaire, les frères grimms), et bien d'autres influences inconsciente
J'essaye vraiment de faire quelque chose de poétiquement sombre, un sorte de conte morbide, presque surréaliste. C'est très plaisant de voir que mon message passe, merci encore à toi, ça me fait très plaisir Teirebe のコメント:C'est vraiment magnifique... J'ai oublié où j'étais lisant ta BD ! Elle dégage une poésie presque... irréelle, fantastique. J'y ai vu certaines références à Edgar Alan Poe ou à Tim Burton (peut-être que je sur-interprête !), ce morbide si particulier qui va de pair avec le Sublime... !
Continue sur ta lancée, je vais la suivre avec plaisir !!
Oraku10/27/2011 01:16:03
24 チーム
Cette bd c'est tout ce que j'aime, l'histoire à la foi enfantine mais semblant tragique, un joli style et tout, j'ai hâte de lire la suite!
Yeniel10/27/2011 12:31:07
6 著者
Yeniel のコメント:Cette bd c'est tout ce que j'aime, l'histoire à la foi enfantine mais semblant tragique, un joli style et tout, j'ai hâte de lire la suite!
Merci infiniment, ça me fait très plaisir et me motive à continuer !
Oraku10/27/2011 23:28:23
5
Je trouve que ta BD mérite d'être lue et je vais la suivre.
Zato10/28/2011 14:29:00
6 著者
Zato のコメント:Je trouve que ta BD mérite d'être lue et je vais la suivre. Zato のコメント:Je trouve que ta BD mérite d'être lue et je vais la suivre. Merci beaucoup Zato
Oraku10/28/2011 20:27:07
5
Bien dit NanaJ, Teirebe, Yeniel ! Complètement d'accord .
You can translate this comic via our online interface. Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude. Dedicated translators will be rewarded with Golds.
J'aime bien ton style! Vraiment unique et interessant!
NanaJ 10/26/2011 20:08:31Tu sais comment choisir des couleurs. ^__^
著者
Merci J'essaye d'utiliser mes lacunes en proportions comme un parti prit, et de combler ça par une jolie utilisation des ambiances et couleurs
Oraku 10/27/2011 01:16:50NanaJ のコメント:J'aime bien ton style! Vraiment unique et interessant!
Tu sais comment choisir des couleurs. ^__^
C'est vraiment magnifique... J'ai oublié où j'étais lisant ta BD ! Elle dégage une poésie presque... irréelle, fantastique. J'y ai vu certaines références à Edgar Alan Poe ou à Tim Burton (peut-être que je sur-interprête !), ce morbide si particulier qui va de pair avec le Sublime... !
Teirebe 10/26/2011 20:30:09Continue sur ta lancée, je vais la suivre avec plaisir !!
著者
Merci beaucoup Teirebe pour tes mots, ça me fait très plaisir
Oraku 10/27/2011 01:16:03Tu as très bien perçu mes références, et je suis d'ailleurs très content qu'elles transparaissent. Il y a beaucoup de cinéma (burton, le film eternal sunshine of the spotless mind), de la littérature (Poe, Baudelaire, les frères grimms), et bien d'autres influences inconsciente
J'essaye vraiment de faire quelque chose de poétiquement sombre, un sorte de conte morbide, presque surréaliste. C'est très plaisant de voir que mon message passe, merci encore à toi, ça me fait très plaisir
Teirebe のコメント:C'est vraiment magnifique... J'ai oublié où j'étais lisant ta BD ! Elle dégage une poésie presque... irréelle, fantastique. J'y ai vu certaines références à Edgar Alan Poe ou à Tim Burton (peut-être que je sur-interprête !), ce morbide si particulier qui va de pair avec le Sublime... !
Continue sur ta lancée, je vais la suivre avec plaisir !!
チーム
Cette bd c'est tout ce que j'aime, l'histoire à la foi enfantine mais semblant tragique, un joli style et tout, j'ai hâte de lire la suite!
Yeniel 10/27/2011 12:31:07著者
Yeniel のコメント:Cette bd c'est tout ce que j'aime, l'histoire à la foi enfantine mais semblant tragique, un joli style et tout, j'ai hâte de lire la suite!
Oraku 10/27/2011 23:28:23Merci infiniment, ça me fait très plaisir et me motive à continuer !
Je trouve que ta BD mérite d'être lue et je vais la suivre.
Zato 10/28/2011 14:29:00著者
Zato のコメント:Je trouve que ta BD mérite d'être lue et je vais la suivre. Zato のコメント:Je trouve que ta BD mérite d'être lue et je vais la suivre. Merci beaucoup Zato
Oraku 10/28/2011 20:27:07Bien dit NanaJ, Teirebe, Yeniel ! Complètement d'accord .
Zato 10/28/2011 14:41:27