English
Español
Français
日本語
Русский
C'est ce qui s'appelle désarmer quelqu'un (arm veut dire bras en anglais).
Je suis pas sure niveau perspective sa soit correcte pour la borne d'incendie. Aussi petite question: Est'ce que tu fais les pages au jour le jour ou tu a des planches d'avances de côté ?
En effet, c'est approximatif. Je travaille au jour le jour.
"Vous m'avez couper la main gauche... Je me masturbe avec la main gauche? Vous vous êtes déjà branlé avec une main mécanique?" Chtar Wars, Episode 17 - La revanche des Chips.
MDR
4
297
280
著者 : sebynosaure
Original Language: Français
公開のペース: 毎日
タイプ : 和風漫画
ジャンル : アクション
著作権の有る作品です。著作権者の許可無し複製・頒布・展示・実演を行うにあたり、いかなる改変も禁止する。
アクション
による Europale98, Tsubaki de Vela
1349年。聖闘士達は冥王ハーデスとの聖戦を生き残って、聖域に戻る。し かしそこで更に恐ろしい戦争が待っている。
ページ: 31
更新された: 4月28日
による Gogéta Jr, TroyB
アミロバーさんの冒険よ!アクション、魔法、ミステリー、恋、、、
ページ: 151
更新された: 4月16日
による Berrizo
ドラゴンボールの世界とスーパーマリオブラザーズの世界が融合したら~!一週おきに1頁!
ページ: 43
更新された: 9月21日
C'est ce qui s'appelle désarmer quelqu'un (arm veut dire bras en anglais).
lufo 08/01/2020 15:33:03著者
Je suis pas sure niveau perspective sa soit correcte pour la borne d'incendie.
Drakenoir 08/01/2020 21:23:16Aussi petite question: Est'ce que tu fais les pages au jour le jour ou tu a des planches d'avances de côté ?
著者
En effet, c'est approximatif.
sebynosaure 08/01/2020 21:46:00Je travaille au jour le jour.
"Vous m'avez couper la main gauche... Je me masturbe avec la main gauche? Vous vous êtes déjà branlé avec une main mécanique?"
R2K 08/28/2020 00:36:15Chtar Wars, Episode 17 - La revanche des Chips.
著者
MDR
sebynosaure 08/28/2020 00:53:37