Je découvre et je trouve le style et le dessin très sympas.
L'histoire est intéressante. J'attends d'en savoir un peu plus.
Oddeyes11/30/2011 07:27:35
16 著者
Merci! J'éspère que la suite de l'histoire te plaira!
NanaJ11/30/2011 11:44:28
33
J'aime bien l'ambiance mystérieuse du vieux tuyau !
"il lui rappelle l'endroit d'où nous venons" ?
Esteryn12/04/2011 10:02:48
16 著者
On reviendra au tuyau à la suite d'histoire.
^_^
alors "endroit" est mieux que "place"?
NanaJ12/05/2011 13:44:57
33
NanaJ のコメント:On reviendra au tuyau à la suite d'histoire.
^_^
alors "endroit" est mieux que "place"? je saurai pas te dire pourquoi mais dans cette tournure de phrase, "place" sonne bizarre ^.^' enfin je trouve c'est ptet juste moi ?
Esteryn12/05/2011 18:02:28
16 著者
Oui, certainement! J'ai posé cette question parce que ce n'est pas la première fois quelqu'un me dit de remplacer "place" avec "endroit". Il me semble que "endroit" est mieux en général, oui?
NanaJ12/06/2011 06:22:24
33
NanaJ のコメント:Oui, certainement! J'ai posé cette question parce que ce n'est pas la première fois quelqu'un me dit de remplacer "place" avec "endroit". Il me semble que "endroit" est mieux en général, oui? hmmmm c'est dur à expliquer en fait, cela semble plus naturel dans ce contexte, mais dans d'autres, "place" convient mieux comme dans "mettre les choses à leur place" (=put things in order) ou "place Clichy" (=square) mais c'est vrai que pour un lieu à part un square on dira plus : endroit ou lieu je crois.
Je découvre et je trouve le style et le dessin très sympas.
Oddeyes 11/30/2011 07:27:35L'histoire est intéressante. J'attends d'en savoir un peu plus.
著者
Merci! J'éspère que la suite de l'histoire te plaira!
NanaJ 11/30/2011 11:44:28J'aime bien l'ambiance mystérieuse du vieux tuyau !
Esteryn 12/04/2011 10:02:48"il lui rappelle l'endroit d'où nous venons" ?
著者
On reviendra au tuyau à la suite d'histoire.
NanaJ 12/05/2011 13:44:57^_^
alors "endroit" est mieux que "place"?
NanaJ のコメント:On reviendra au tuyau à la suite d'histoire.
Esteryn 12/05/2011 18:02:28^_^
alors "endroit" est mieux que "place"? je saurai pas te dire pourquoi mais dans cette tournure de phrase, "place" sonne bizarre ^.^' enfin je trouve c'est ptet juste moi ?
著者
Oui, certainement! J'ai posé cette question parce que ce n'est pas la première fois quelqu'un me dit de remplacer "place" avec "endroit". Il me semble que "endroit" est mieux en général, oui?
NanaJ 12/06/2011 06:22:24NanaJ のコメント:Oui, certainement! J'ai posé cette question parce que ce n'est pas la première fois quelqu'un me dit de remplacer "place" avec "endroit". Il me semble que "endroit" est mieux en général, oui? hmmmm c'est dur à expliquer en fait, cela semble plus naturel dans ce contexte, mais dans d'autres, "place" convient mieux comme dans "mettre les choses à leur place" (=put things in order) ou "place Clichy" (=square) mais c'est vrai que pour un lieu à part un square on dira plus : endroit ou lieu je crois.
Esteryn 12/07/2011 13:58:42著者
Merci pour l'explication!
NanaJ 12/08/2011 02:38:45著者
Correction languistique - H-def
NanaJ 12/17/2011 17:49:36