Already 132577 members and 1407 comics & mangas!.
Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
550 views
コメント

コメントはありません

コメント
Log-in to comment
18 comments in other languages.
English Nederlands Français Deutsch
choco-lach 17

sexy jutsu?
pan

Translate

choco-lach 06/25/2011 12:55:39   
Korijy 26

Sacré taille

Translate

Korijy 06/27/2011 11:29:26   
choco-lach 17

Sa me rappelle les tailles de guêpes inhumaine dans one piece xD

Translate

choco-lach 06/27/2011 13:51:29   
studio.takoyaki 32
著者

choco-lach のコメント:Sa me rappelle les tailles de guêpes inhumaine dans one piece xD

Mimi: oui c'était l'idée =)

Translate

studio.takoyaki 07/03/2011 17:53:47   
Bugg-Badiie 22

choco-lach のコメント:Sa me rappelle les tailles de guêpes inhumaine dans one piece xD
mdrrr allons allons sa nous empeche pas de baver sur ce manga

Translate

Bugg-Badiie 11/21/2011 20:49:29   
Croca 17

Classe... Très classe !

Translate

Croca 07/02/2011 20:23:28   
Kaioshin du Sud-Est 26

Tout est parfait, le dessin, les couleurs, tout quoi ! Félicitation

Translate

Kaioshin du Sud-Est 07/23/2011 21:16:17   
Esteryn 33

j'aime beaucoup cette planche et la façon dont sont faites les couleurs ! la pose, tout !

Translate

Esteryn 08/11/2011 14:45:25   
yisha 1

extra

Translate

yisha 08/21/2011 19:16:41   
Squall 2

Sublime ^^

Translate

Squall 09/05/2011 23:52:59   
Byabya~~♥ 36

Enorme ! En peinture, dans un bon cadre, ça doit rendre encore plus super !
ça fait un peu le genre de peinture qu'on pouvait retrouver dans les bars références des années 90 !

Translate

Byabya~~♥ 10/08/2011 13:56:10   
Mart 17

Love the hair.

Translate

Mart 10/15/2011 20:58:02   
studio.takoyaki 32
著者

Mart のコメント:Love the hair.
thanks ^_^
I wanted the hair moving with the wind

Translate

studio.takoyaki 10/15/2011 22:22:38   
Mart 17

studio.takoyaki のコメント: Mart のコメント:Love the hair.
thanks ^_^
I wanted the hair moving with the wind


Well, it worked

Translate

Mart 10/16/2011 10:46:45   
Bugg-Badiie 22

je me demander , c'est mimiyavi qui fait les couleurs aussi ?

Translate

Bugg-Badiie 11/21/2011 20:49:59   
studio.takoyaki 32
著者

Bugg-Badiie のコメント:je me demander , c'est mimiyavi qui fait les couleurs aussi ?
Si c'est artistique, c'est mimi qui fait ^^

Translate

studio.takoyaki 11/21/2011 21:45:38   
Bugg-Badiie 22

studio.takoyaki のコメント: Bugg-Badiie のコメント:je me demander , c'est mimiyavi qui fait les couleurs aussi ?
Si c'est artistique, c'est mimi qui fait ^^

uaaah elle a la patience elle m'a un peu expliquer quel genre de formation elle avait fait mais c'est comeme surprenant

Translate

Bugg-Badiie 11/21/2011 22:12:03   
wessy 46

J'adore ce dessin et les couleurs sont superbes *_*

Translate

wessy 11/23/2012 18:09:33   

Comment on Facebook

Blaze of Silverのチームについて

Blaze of Silver: cover

69

9

154

著者 :

翻訳 : Ouroboros

Original Language: English

公開のペース: 水曜日, 日曜日

タイプ : 和風漫画

ジャンル : ファンタジー - SF



blaze-of-silver.amilova.com

Translate this comic !

You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.

このページの翻訳・訂正に協力して下さい!

Watch all video tutorials

ログイン

Not registered yet?