Welcome on the english version of Let me Fly !
I hope the translation is good, i'm not good enough so i accepted Manirian's help ! It seems correct to me, but if you find some mistake, i'll be happy to know it !
Here her DA : http://nooknook.deviantart.com/
Aline Potiron11/02/2011 23:13:41
41
Aline Potiron のコメント:Welcome on the english version of Let me Fly !
I hope the translation is good, i'm not good enough so i accepted
Yes yes translation is fine, you have good friends !!! I'm very happy to read your manga in english, I'm sure it will meet his public here too .
TroyB11/03/2011 10:47:16
8 著者
TroyB のコメント: Aline Potiron のコメント:Welcome on the english version of Let me Fly !
I hope the translation is good, i'm not good enough so i accepted
Yes yes translation is fine, you have good friends !!! I'm very happy to read your manga in english, I'm sure it will meet his public here too .
You can translate this comic via our online interface. Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude. Dedicated translators will be rewarded with Golds.
著者
Welcome on the english version of Let me Fly !
Aline Potiron 11/02/2011 23:13:41I hope the translation is good, i'm not good enough so i accepted Manirian's help ! It seems correct to me, but if you find some mistake, i'll be happy to know it !
Here her DA : http://nooknook.deviantart.com/
Aline Potiron のコメント:Welcome on the english version of Let me Fly !
TroyB 11/03/2011 10:47:16I hope the translation is good, i'm not good enough so i accepted
Yes yes translation is fine, you have good friends !!! I'm very happy to read your manga in english, I'm sure it will meet his public here too .
著者
TroyB のコメント: Aline Potiron のコメント:Welcome on the english version of Let me Fly !
Aline Potiron 11/03/2011 22:06:22I hope the translation is good, i'm not good enough so i accepted
Yes yes translation is fine, you have good friends !!! I'm very happy to read your manga in english, I'm sure it will meet his public here too .
I'll do my best ! Thank you !