Already 100000 members and 1000 comics & mangas!.
Premium membership from 3.95 euros per month ! Get membership now
Signup for free
Read over comics
Get custom suggestions!
Participate to the community!
5195 views
5 コメント
Ultimate-Perfection 11

Popo died AGAIN?! I really am starting to think that Vegeta will kill everyone and then leave for Namek. I don't see how they will be able to defeat him. Maybe Yamcha actually managed to heal Tien, and he will use a max power Kikoho to blast Vegeta into pieces? It's the only option I can think of.

If Popo is dead for a second time, then he cannot come back unless they head to Namek. This chapter is too intense!

Ultimate-Perfection 09/04/2021 16:45:53   
Kor Daemonsbane Saiyajinkami 12

What about the Mafuba?

Kor Daemonsbane Saiyajinkami 09/05/2021 04:40:05   
Chewys 31
著者

I want to thank again dsp27!! His amazing talent gave birth to this Mr.Popo in this Universe!!!

Thank you dsp27!! This is his Deviantart!! Please go show your support!!!


https://www.deviantart.com/dsp27

And Popo´s dead panel was taken from Torrijos fancomic, "Freezer on Earth". Thank you Torrijos!!!

http://torrijosmangas.blogspot...reezer-on-earth-vol01-eng.html

Chewys 09/04/2021 21:45:59   
saigne-crapaud 2

Well done for Mr popo indeed, his death animation is quite nice

God damn it!!
Where is Yajirobe, the only one capable to stop his kiling spree

saigne-crapaud 09/05/2021 09:35:41   
Jason Phoenix 11

And he's dead, again. But it has to be said that he's probably happy to have given his life for his friend since he wasn't able to do it in the original story.

Fs for Popo



...Until Namek that is

Jason Phoenix 09/05/2021 16:40:47   
コメント
Log-in to comment

Comment on Facebook

DBM U3 & U9: Una Tierra sin Gokuのチームについて

DBM U3 & U9: Una Tierra sin Goku: cover

1

346

243

著者 :

チーム : , , , ,

翻訳 : This....IS MY BOOMSTICK

Original Language: Español

公開のペース: 火曜日, 土曜日

タイプ : 和風漫画

ジャンル : アクション



multiverseu9.amilova.com

Translate this comic !

You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.

このページの翻訳・訂正に協力して下さい!

Watch all video tutorials

ログイン

Not registered yet?