Sarace semble avoir un goût prononcé pour les armes à feu
(C'est pas Chabal remplace le tampon pour le chapitre 3 )
Asclepios11/15/2011 18:22:30
35
Asclepios のコメント:Sarace semble avoir un goût prononcé pour les armes à feu
(C'est pas Chabal remplace le tampon pour le chapitre 3 )
Ben si justement, la peluche Chabal.
La tete de Sarace pour avoir un pistolet j'adore, en general tu fais plus ce genre de tete pour un cadeau que tes parents ou un proche veut pas t'acheter mais la avec le pistolet je trouve ca trop drole
debyoyo11/15/2011 19:53:22
35 著者
debyoyo のコメント: Asclepios のコメント:Sarace semble avoir un goût prononcé pour les armes à feu
(C'est pas Chabal remplace le tampon pour le chapitre 3 )
Ben si justement, la peluche Chabal.
La tete de Sarace pour avoir un pistolet j'adore, en general tu fais plus ce genre de tete pour un cadeau que tes parents ou un proche veut pas t'acheter mais la avec le pistolet je trouve ca trop drole
rt personne n'a compris le jeu de mot sur le nom du flingue apparemment!
Mariko11/15/2011 20:50:48
33
Mariko のコメント:
rt personne n'a compris le jeu de mot sur le nom du flingue apparemment!
Mais c'est illisible ce que tu écrit sur les flingues. Comment veux-tu qu'on puisse lire du noire sur du noir ?
Asclepios11/15/2011 21:08:22
35 著者
non mais dans la première bulle de la deuxième case!! soyez pas maso!!
Asclepios のコメント: Mariko のコメント:
rt personne n'a compris le jeu de mot sur le nom du flingue apparemment!
Mais c'est illisible ce que tu écrit sur les flingues. Comment veux-tu qu'on puisse lire du noire sur du noir ?
Mariko11/15/2011 21:11:30
33
Mariko のコメント:
non mais dans la première bulle de la deuxième case!! soyez pas maso!!
Je pense avoir trouvé le jeux de mot, mais comme ça me dit rien, je ne dois pas connaître le gars que tu caricature
Asclepios11/15/2011 21:16:10
35 著者
j'ai pas dit que c'était le nom de quelqu'un, juste un jeu de mot sur un mot
Asclepios のコメント: Mariko のコメント:
non mais dans la première bulle de la deuxième case!! soyez pas maso!!
Je pense avoir trouvé le jeux de mot, mais comme ça me dit rien, je ne dois pas connaître le gars que tu caricature
Mariko11/15/2011 21:22:30
27
Mariko のコメント:
j'ai pas dit que c'était le nom de quelqu'un, juste un jeu de mot sur un mot
Asclepios のコメント: Mariko のコメント:
non mais dans la première bulle de la deuxième case!! soyez pas maso!!
Je pense avoir trouvé le jeux de mot, mais comme ça me dit rien, je ne dois pas connaître le gars que tu caricature
G jackul comme dans "j'éjacu**" ? lol bien pensé ^^
PS: Et bien sûr 10min après je capte que ça a été remarqué il y a un bon bout de temps mdr
gogeta9211/17/2011 18:52:39
35 著者
gogeta92 のコメント:
G jackul comme dans "j'éjacu**" ? lol bien pensé ^^
PS: Et bien sûr 10min après je capte que ça a été remarqué il y a un bon bout de temps mdr
bah c'est déjà bien de l'avoir trouvé tout seul!!
Mariko11/17/2011 18:55:14
8
Bien trouvé ce jeu de mot en tout cas x) Continue comme ça
Squick02/13/2013 23:51:24
11
gogeta92 のコメント: Mariko のコメント:
j'ai pas dit que c'était le nom de quelqu'un, juste un jeu de mot sur un mot
Asclepios のコメント: Mariko のコメント:
non mais dans la première bulle de la deuxième case!! soyez pas maso!!
Je pense avoir trouvé le jeux de mot, mais comme ça me dit rien, je ne dois pas connaître le gars que tu caricature
G jackul comme dans "j'éjacu**" ? lol bien pensé ^^
PS: Et bien sûr 10min après je capte que ça a été remarqué il y a un bon bout de temps mdr
lol
balnelius02/25/2012 21:30:45
35
Mariko のコメント: debyoyo のコメント: Asclepios のコメント:Sarace semble avoir un goût prononcé pour les armes à feu
(C'est pas Chabal remplace le tampon pour le chapitre 3 )
Ben si justement, la peluche Chabal.
La tete de Sarace pour avoir un pistolet j'adore, en general tu fais plus ce genre de tete pour un cadeau que tes parents ou un proche veut pas t'acheter mais la avec le pistolet je trouve ca trop drole
rt personne n'a compris le jeu de mot sur le nom du flingue apparemment!
Ben si G Jackull = J'ejacule
debyoyo11/15/2011 21:40:31
35
Mariko のコメント:rt personne n'a compris le jeu de mot sur le nom du flingue apparemment!
A part le fait qu'il ne vaut mieux pas se "foutre" devant le canon au risque de se prendre un head(cum?)shot, je me demande: le nombre "95" a t'il une signification particulière?
kiritsukeni11/15/2011 21:42:50
35
kiritsukeni のコメント: Mariko のコメント:rt personne n'a compris le jeu de mot sur le nom du flingue apparemment!
A part le fait qu'il ne vaut mieux pas se "foutre" devant le canon au risque de se prendre un head(cum?)shot, je me demande: le nombre "95" a t'il une signification particulière?
95cm cube peut etre??
debyoyo11/15/2011 21:59:43
35 著者
debyoyo のコメント: kiritsukeni のコメント: Mariko のコメント:rt personne n'a compris le jeu de mot sur le nom du flingue apparemment!
A part le fait qu'il ne vaut mieux pas se "foutre" devant le canon au risque de se prendre un head(cum?)shot, je me demande: le nombre "95" a t'il une signification particulière?
95cm cube peut etre??
bah c'était pour mettre un nombre devant, et le seul rapport c'est avec la taille de soutif d'Integarce
Mariko11/15/2011 22:09:16
35
Mariko のコメント:bah c'était pour mettre un nombre devant, et le seul rapport c'est avec la taille de soutif d'Integarce
Lol, mon esprit mal tourné y avait pensé, "95G" ça sonnait bien comme un bonnet... mais tout de même faut de sacrés melon pour remplir une telle taille de soutif!
kiritsukeni11/15/2011 22:27:38
35
"gode save the queen"
kiritsukeni11/15/2011 22:08:47
35 著者
kiritsukeni のコメント:"gode save the queen"
et voui vous comprenez d'où vient la devise!! ^^
Mariko11/15/2011 22:10:45
3
Je reste impressionné par les jeux de mot *_*
Franchement c'est une surprise à chaque page. Wesh respect !
Drouk11/17/2011 19:38:19
28
parce que sur la page d'avant, la fille est naturelle xD a noter que les elements de fabrication et le nom du flingue sont plus qu'equivoques ^^
valdé11/21/2011 19:25:33
35 著者
valdé のコメント:parce que sur la page d'avant, la fille est naturelle xD a noter que les elements de fabrication et le nom du flingue sont plus qu'equivoques ^^
c'est fait pour!! d'ailleurs le texte sur le flingue a été entièrement repris avec l'aide des lecteurs de mon blog, j'étais partie sur une idée pas très drôle à la base, un flingue fait avec le crâne du bichon de julien doré qui balance des croquettes, et ils m'ont aidé à avoir l'illumination!! et puis un truc sexuel c'est plus dans la logique avec tous les godes qui se promènent depuis le début!!
Mariko11/21/2011 19:32:48
24
ah les Petshops...ces machins débiles... x)
Mat97211/22/2011 02:09:54
35
Mat972 のコメント:ah les Petshops...ces machins débiles... x)
Le problème c'est que ça marche, personne n'a jamais voulu de ma pet à plein temps
You can translate this comic via our online interface. Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude. Dedicated translators will be rewarded with Golds.
Sarace semble avoir un goût prononcé pour les armes à feu
Asclepios 11/15/2011 18:22:30(C'est pas Chabal remplace le tampon pour le chapitre 3 )
Asclepios のコメント:Sarace semble avoir un goût prononcé pour les armes à feu
debyoyo 11/15/2011 19:53:22(C'est pas Chabal remplace le tampon pour le chapitre 3 )
Ben si justement, la peluche Chabal.
La tete de Sarace pour avoir un pistolet j'adore, en general tu fais plus ce genre de tete pour un cadeau que tes parents ou un proche veut pas t'acheter mais la avec le pistolet je trouve ca trop drole
著者
debyoyo のコメント: Asclepios のコメント:Sarace semble avoir un goût prononcé pour les armes à feu
Mariko 11/15/2011 20:50:48(C'est pas Chabal remplace le tampon pour le chapitre 3 )
Ben si justement, la peluche Chabal.
La tete de Sarace pour avoir un pistolet j'adore, en general tu fais plus ce genre de tete pour un cadeau que tes parents ou un proche veut pas t'acheter mais la avec le pistolet je trouve ca trop drole
rt personne n'a compris le jeu de mot sur le nom du flingue apparemment!
Mariko のコメント:
Asclepios 11/15/2011 21:08:22rt personne n'a compris le jeu de mot sur le nom du flingue apparemment!
Mais c'est illisible ce que tu écrit sur les flingues. Comment veux-tu qu'on puisse lire du noire sur du noir ?
著者
Mariko 11/15/2011 21:11:30non mais dans la première bulle de la deuxième case!! soyez pas maso!!
Asclepios のコメント: Mariko のコメント:
rt personne n'a compris le jeu de mot sur le nom du flingue apparemment!
Mais c'est illisible ce que tu écrit sur les flingues. Comment veux-tu qu'on puisse lire du noire sur du noir ?
Mariko のコメント:
Asclepios 11/15/2011 21:16:10non mais dans la première bulle de la deuxième case!! soyez pas maso!!
Je pense avoir trouvé le jeux de mot, mais comme ça me dit rien, je ne dois pas connaître le gars que tu caricature
著者
Mariko 11/15/2011 21:22:30j'ai pas dit que c'était le nom de quelqu'un, juste un jeu de mot sur un mot
Asclepios のコメント: Mariko のコメント:
non mais dans la première bulle de la deuxième case!! soyez pas maso!!
Je pense avoir trouvé le jeux de mot, mais comme ça me dit rien, je ne dois pas connaître le gars que tu caricature
gogeta92 11/17/2011 18:52:39Mariko のコメント:
j'ai pas dit que c'était le nom de quelqu'un, juste un jeu de mot sur un mot
Asclepios のコメント: Mariko のコメント:
non mais dans la première bulle de la deuxième case!! soyez pas maso!!
Je pense avoir trouvé le jeux de mot, mais comme ça me dit rien, je ne dois pas connaître le gars que tu caricature
G jackul comme dans "j'éjacu**" ? lol bien pensé ^^
PS: Et bien sûr 10min après je capte que ça a été remarqué il y a un bon bout de temps mdr
著者
gogeta92 のコメント:
Mariko 11/17/2011 18:55:14G jackul comme dans "j'éjacu**" ? lol bien pensé ^^
PS: Et bien sûr 10min après je capte que ça a été remarqué il y a un bon bout de temps mdr
bah c'est déjà bien de l'avoir trouvé tout seul!!
Bien trouvé ce jeu de mot en tout cas x) Continue comme ça
Squick 02/13/2013 23:51:24gogeta92 のコメント:
balnelius 02/25/2012 21:30:45Mariko のコメント:
j'ai pas dit que c'était le nom de quelqu'un, juste un jeu de mot sur un mot
Asclepios のコメント: Mariko のコメント:
non mais dans la première bulle de la deuxième case!! soyez pas maso!!
Je pense avoir trouvé le jeux de mot, mais comme ça me dit rien, je ne dois pas connaître le gars que tu caricature
G jackul comme dans "j'éjacu**" ? lol bien pensé ^^
PS: Et bien sûr 10min après je capte que ça a été remarqué il y a un bon bout de temps mdr
lol
Mariko のコメント: debyoyo のコメント: Asclepios のコメント:Sarace semble avoir un goût prononcé pour les armes à feu
debyoyo 11/15/2011 21:40:31(C'est pas Chabal remplace le tampon pour le chapitre 3 )
Ben si justement, la peluche Chabal.
La tete de Sarace pour avoir un pistolet j'adore, en general tu fais plus ce genre de tete pour un cadeau que tes parents ou un proche veut pas t'acheter mais la avec le pistolet je trouve ca trop drole
rt personne n'a compris le jeu de mot sur le nom du flingue apparemment!
Ben si G Jackull = J'ejacule
Mariko のコメント:rt personne n'a compris le jeu de mot sur le nom du flingue apparemment!
kiritsukeni 11/15/2011 21:42:50A part le fait qu'il ne vaut mieux pas se "foutre" devant le canon au risque de se prendre un head(cum?)shot, je me demande: le nombre "95" a t'il une signification particulière?
kiritsukeni のコメント: Mariko のコメント:rt personne n'a compris le jeu de mot sur le nom du flingue apparemment!
debyoyo 11/15/2011 21:59:43A part le fait qu'il ne vaut mieux pas se "foutre" devant le canon au risque de se prendre un head(cum?)shot, je me demande: le nombre "95" a t'il une signification particulière?
95cm cube peut etre??
著者
debyoyo のコメント: kiritsukeni のコメント: Mariko のコメント:rt personne n'a compris le jeu de mot sur le nom du flingue apparemment!
Mariko 11/15/2011 22:09:16A part le fait qu'il ne vaut mieux pas se "foutre" devant le canon au risque de se prendre un head(cum?)shot, je me demande: le nombre "95" a t'il une signification particulière?
95cm cube peut etre??
bah c'était pour mettre un nombre devant, et le seul rapport c'est avec la taille de soutif d'Integarce
Mariko のコメント:bah c'était pour mettre un nombre devant, et le seul rapport c'est avec la taille de soutif d'Integarce
kiritsukeni 11/15/2011 22:27:38Lol, mon esprit mal tourné y avait pensé, "95G" ça sonnait bien comme un bonnet... mais tout de même faut de sacrés melon pour remplir une telle taille de soutif!
"gode save the queen"
kiritsukeni 11/15/2011 22:08:47著者
kiritsukeni のコメント:"gode save the queen"
Mariko 11/15/2011 22:10:45et voui vous comprenez d'où vient la devise!! ^^
Je reste impressionné par les jeux de mot *_*
Drouk 11/17/2011 19:38:19Franchement c'est une surprise à chaque page. Wesh respect !
parce que sur la page d'avant, la fille est naturelle xD a noter que les elements de fabrication et le nom du flingue sont plus qu'equivoques ^^
valdé 11/21/2011 19:25:33著者
valdé のコメント:parce que sur la page d'avant, la fille est naturelle xD a noter que les elements de fabrication et le nom du flingue sont plus qu'equivoques ^^
Mariko 11/21/2011 19:32:48c'est fait pour!! d'ailleurs le texte sur le flingue a été entièrement repris avec l'aide des lecteurs de mon blog, j'étais partie sur une idée pas très drôle à la base, un flingue fait avec le crâne du bichon de julien doré qui balance des croquettes, et ils m'ont aidé à avoir l'illumination!! et puis un truc sexuel c'est plus dans la logique avec tous les godes qui se promènent depuis le début!!
ah les Petshops...ces machins débiles... x)
Mat972 11/22/2011 02:09:54Mat972 のコメント:ah les Petshops...ces machins débiles... x)
debyoyo 11/22/2011 02:26:13Le problème c'est que ça marche, personne n'a jamais voulu de ma pet à plein temps