Développement de l'histoire intéressant, je commence enfin à comprendre, c'est vraiment chouette et intriguant !
Je ne sais pas pourquoi mais je trouve que l'homme blond à un charisme plutôt féminin. Bon après c'est juste mon avis chacun pense ce qu'il veut.
Translate Noctal 02/28/2011 13:21:57 un air doux, angélique, presque frêle face à son camarade. Il a une apparence légèrement androgyne, c'est vrai.
Du coup ça le rend louche, flippant
Oui, c'est vrai que, si elles paraissent aller de soi pour ceux qui ont une bonne culture saint seiyesque, il y a quand même pas mal de choses qui peuvent échapper à certains. Ouv a réalisé un petit topo, mais il faudra sans doute l'étoffer (une amie qui ne connaît pas Sts m'a aussi signalé que malgré cette petite mise au point, beaucoup de choses lui paraissaient encore obscures...) ou alors apposer des notes (moins esthétiques ...)
C'est une discussion intéressante.
Pour moi il faut se poser cette question :"à qui s'adresse cette BD ?".
Fan de St Seiya ? Fans de manga ? Fans de mangas qui veulent en savoir plus sur St Seiya ?
Hommes ? Femmes ? Ados ? Pré-ados ? Adultes ?
Une fois que tu sais à qui tu veux parler, tout devient plus simple .
De ce que j'en comprend, Black War s'adresse à un public fan de St Seiya, fan de comics, plutot adulte.
Le style de dessin, les clefs de compréhensions, le scénario... tout ça est assez évolué et loin du "manga classique".
Si t'es trop jeune ou pas assez fan de St Seiya, tu comprends rien pendant 20pages et t'arrêtes ta lecture.
Alors que j'imagine qu'un fan de St Seiya lui doit prendre son pied dès les 5 premières pages avec toutes les références iconoclastes qui prennent le monde de St Seiya à contre pied ... enfin si j'ai bien compris, à part les animés vu au Club Dorothé lors du précédent millénaire, je ne connais rien à cet univers . Mais c'est bien je découvre
.
Faites attention avec les "topos".
Celui déjà présent est largement suffisant, les lecteurs n'aiment pas du tout lire des pages d'explications (à part des fans de Tolkien)
Pour le juge une petite note de bas de page aurait suffi (et encore, uniquement parce que c'est un mot connu. Tu aurais dis "vous combattiez un Oljîhmär d'Hadès". Je ne me serai pas posé de questions)
Dans les pages suivantes on comprendra bien que les chevalier d'or sont les chefs des autres chevaliers d'athéna (ils sont en or après tout), je pense que les détails peuvent être tout à fait compris par le contexte, ou une note, ou une phrase "Adross, je te rappelle que les chevaliers de fer doivent obéir aux chevaliers de glace, donc lave-moi ces chiottes!" qui donne une info concrète sur toute info à passer (là, une hiérarchie)
J'aime le pragmatisme de cette page, très représentative des personnages, vraiment quel talent ces narrateurs aussi !
La mise en page des cases et des bulles pour le dialogue, vraiment très très très bien !
Et je redis ce que j'ai déjà dit plus tôt mais chaque page suit admirablement bien sa précédente, très belle façon de mener l'histoire !
Par contre, l'épée est un peu mal fait, on dirait une épée qui en format humain, serait un petit gros alors qu'il devrait être fort et élancé ^^'
Translate Byabya~~♥ 07/31/2011 22:24:28ouh suspense ^.^ donc on sait pas si elle était elle même quand elle a pris cette décision du coup !
Translate Esteryn 11/11/2011 10:13:07J'avais pas capté tout de suite qu'Athéna était victime d'une malédiction.
Translate Masque de Mort du Cancer 10/13/2015 19:12:32著者 : Europale98, Tsubaki de Vela, mista, Atalante, Ouv, BigFire
チーム : diogo, Elramis, Aledileo, Absalom, BK-81, melow, Anubis, mista, vincentlenga
翻訳 : redfirev2
Original Language: Français
公開のペース: 火曜日, 土曜日
タイプ : 和風漫画
ジャンル : アクション
You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.
コメントはありません