チーム : fikiri, poulpytooly, DrugOn, Rambam, didese, Robot Panda
Original Language: Français
公開のペース: 月曜日, 金曜日
タイプ : 漫画
ジャンル : スリラー
著作権の有る作品です。著作権者の許可無し複製・頒布・展示・実演を行うにあたり、いかなる改変も禁止する。
You can translate this comic via our online interface.
Translating helps the artist to be more visible, and shows your interest and gratitude.
Dedicated translators will be rewarded with Golds.
Depuis la page 1 du chapitre, nous organisons un concours : trouver l'élément rouge de la page. Celui qui l'aura trouvé le plus de fois à la fin du chapitre remportera une illustration d'Imperfect avec le personnage de son choix, dans la situation de son choix. Bonne chance .
Kinkgirl 12/09/2011 09:59:54Kinkgirl のコメント:Depuis la page 1 du chapitre, nous organisons un concours : trouver l'élément rouge de la page. Celui qui l'aura trouvé le plus de fois à la fin du chapitre remportera une illustration d'Imperfect avec le personnage de son choix, dans la situation de son choix. Bonne chance . Pour mémoire, pour le moment, nico93 a le premier point !
Pehesse 12/09/2011 10:02:44Les rayures de cravate de Pervice Senseï !
Elfwynor 12/09/2011 10:14:53Elfwynor のコメント:Les rayures de cravate de Pervice Senseï !
Kinkgirl 12/09/2011 10:21:01Yes Elfwynor ! 1 point pour toi.
Nous en sommes donc à :
Nico93 : 1
Elfwynor : 1 ^^
Kinkgirl のコメント: Elfwynor のコメント:Les rayures de cravate de Pervice Senseï ! <BR> <BR>Yes Elfwynor ! 1 point pour toi. <BR> <BR>Nous en sommes donc à : <BR>Nico93 : 1 <BR>Elfwynor : 1 ^^ Yahooooo !!!!!!!!
Elfwynor 12/09/2011 10:27:38page interressante la prochaine va surement nous en apprendre encore d'avantage.
nico93 12/09/2011 10:36:29et zut j'ai raté le point
nico93 のコメント:page intéressante la prochaine va surement nous en apprendre encore d'avantage.
Kinkgirl 12/09/2011 10:44:51et zut j'ai raté le point
Oui tu en apprendras encore un peu dans la page suivante . Pour le point, t'inquiète, il te reste encore 18 pages pour te rattraper .
Assistons nous a la naissance de la société "Imperfect" ?
Fladnag 12/09/2011 12:31:56Désolé si ma question est bête, mais je n'ai pas pris le temps de faire de timeline ni de vérifier via les autres sources, et je m'y perds un peu de mémoire ;o)
Fladnag のコメント:Assistons nous a la naissance de la société "Imperfect" ?
Kinkgirl 12/09/2011 13:44:22Désolé si ma question est bête, mais je n'ai pas pris le temps de faire de timeline ni de vérifier via les autres sources, et je m'y perds un peu de mémoire ;o)
Tout s'éclaircira peu à peu. De toute façon, tu seras obligé de tout relire un jour pour tout remettre en place et pour comprendre tel ou tel évènement. Je ne dirai pas la naissance de la société Imperfect mais d'autre chose...
Fladnag のコメント:Assistons nous a la naissance de la société "Imperfect" ? <BR> <BR>Désolé si ma question est bête, mais je n'ai pas pris le temps de faire de timeline ni de vérifier via les autres sources, et je m'y perds un peu de mémoire ;o) Je dirai plutôt l'association entre les 2
Elfwynor 12/12/2011 10:01:03Elfwynor のコメント:Je dirai plutôt l'association entre les 2
Kinkgirl 12/12/2011 13:27:27C'est déjà un bon début d'hypothèse .
J'ai compris les quelques mots de japonais... Mais la victoire est mince en romaji... T.T
Shin 12/10/2011 22:31:11(Je dois vraiment m'y remettre à l'apprentissage de cette langue, je dois avoir perdu pas mal...)
Sinon, j'avais vu l'élément rouge assez vite, mais bon... Comme j'arrive toujours sur une page trois plombes après les autres XD
Je trouve que les changements de temps se repèrent très bien en fait. Suffit de le repérer une première fois.
Shin のコメント:J'ai compris les quelques mots de japonais... Mais la victoire est mince en romaji... T.T
Kinkgirl 12/10/2011 22:49:05(Je dois vraiment m'y remettre à l'apprentissage de cette langue, je dois avoir perdu pas mal...)
Eriko sortira des petites phrases dans sa langue natale de temps en temps. Apprends le japonais avec Eriko Adayama .
Shin のコメント:Sinon, j'avais vu l'élément rouge assez vite, mais bon... Comme j'arrive toujours sur une page trois plombes après les autres
Soit sur le qui vive la prochaine fois .
Shin のコメント:Je trouve que les changements de temps se repèrent très bien en fait. Suffit de le repérer une première fois.
Oui tu as tout à fait raison mais je préfère le préciser au cas où .
Sans vouloir la vexer Eriko, je préfère réviser mes cours... XD
Shin 12/11/2011 09:48:02Et oui, je vais essayer. Mais en ce moment, je ne trouve plus beaucoup de temps pour moi. (Je peux même plus faire de grasse mat un dimanche, c'est dire ! -BAM-).
Non non mais tu fais bien. Ya des esprits moins avisés hein... (moi? désagréable?)
Attends j'ose à peine comprendre... dominer par le sexe?!
Oizofu 01/06/2012 23:25:46Plutôt étrange d'affubler un personnage japonais d'une coiffure et d'une tenue typiquement chinoises. Mais bon, pourquoi pas.
vincentlenga 01/24/2012 17:34:27vincentlenga のコメント:Plutôt étrange d'affubler un personnage japonais d'une coiffure et d'une tenue typiquement chinoises. Mais bon, pourquoi pas.
Kinkgirl 01/24/2012 18:03:44Si c'est son kiff . Et puis Eriko est naturalisée américaine, donc c'est plus une américaine d'origine japonaise qui aime s'habiller à la chinoise.